Читаем Smirnskiy_Posle_Gomera полностью

Дивных коров к кораблям увели они, пищу задав им.

210 Тевкра хромавшего также друзья, о владыке заботясь,

прочь отвести поспешили. Целители, кровь из колена

тёмную слив и отрезавши шерсти кусок, наложили,

в масле смочивши, на рану, а сверху старательно крепкой

перевязали повязкой, ужасную боль усмиряя.

215

На середину тем временем двое иных уже вышли

духом отважных мужей, состязаться в борьбе пожелавших,

сын конеборца Тидея и больший Аякс-саламинец.

Глядя на них несказанно дивились в душе аргивяне,

ибо обличием оба казались блаженным подобны.

220 Мигом схватились они, словно дикие звери в теснине,

что в предвкушении пищи над павшим оленем дерутся,

силой друг другу равны, и из двух ни один не уступит,

каждый не менее, нежели недруг его, смертоносен.

Так же и в них одинаково страшная мощь заключалась.

Квинт Смирнский ПОСЛЕ ГОМЕРА

100

225 Крепостью рук необорных сковал Аякс сына Тидея,

тщась опрокинуть на землю. Но с силой и ловкостью оный,

мощному Теламониду бедро моментально подставил,

мышцы тугие напрягши, на воздух поднял его резко

и, на плечо нажимая, того чрез себя перебросил,

230 наземь повергнув немедленно необоримого мужа,

сам же поверх взгромоздился под громкие зрителей крики.

Гневом зажегшись в душе, от земли поскорее поднялся

храбрый Аякс, ибо снова борьбы неуступчивой жаждал.

С рук отряхнувши песок и досадой исполнившись в сердце,

235 сына Тидея опять он в средину собравшихся вызвал.

Не устрашившись ничуть, Диомед ему вышел навстречу.

Вновь под ногами обоих тяжелая пыль заклубилась.

Грозным подобны быкам, устремились герои друг к другу,

что среди гор недоступных, коль яростный пыл их охватит,

240 топчутся, пылью покрывавшись, и рёву их эхом могучим

всюду холмы отвечают, они же в едином порыве

крепкими лбами упрутся и с мощью безмерно великой

долго друг с другом в сражении гибельном мерятся силой;

трудно обоим дышать, но они продолжают бороться,

245 пену обильную с уст на широкую землю роняя.

Так и мужи состязались безмерною силою дланей.

Мощные спины и шеи того и другого в руках их

от напряженья скрипели, как будто деревья в ущельях,

толстых ветвей паутиной друг друга обнявшие крепко.

250 Часто Аякса могучего твердой рукою пытался,

взяв за бедро, повалить многомощный Тидея наследник,

но опрокинуть не в силах был крепко стоящего мужа.

Тот же, обрушившись сверху, на плечи давил ему страшно,

к самой земле, что есть мощи, соперника грудь прижимая.

255 Так в споре дланей решалась могучих противников схватка.

Громко кричали ахейцы, за этой борьбой наблюдая

и ободряя одни — достославного сына Тидея,

прочие ж — Теламонида. Но вот, раскачавши за плечи,

необоримый за пояс соперника муж обхватил тут

260 и, словно камень, на землю с ужасною силою бросил.

Тотчас равнина троянская вздрогнула с шумом великим

под Диомедом отважным, и снова вскричали дружины.

Квинт Смирнский Книга ЧЕТВЕРТАЯ

101

Павший же быстро вскочил, собираясь с Аяксом могучим

в третий раз в схватке сойтись. Но поднялся немедленно Нестор

265 и перед воинством с речью к обоим мужам обратился:

«Светлые чада, оставьте борьбу многотрудную вашу.

Ведомо всем на земле, что сильнейшие вы меж ахейцев,

ныне, когда опочил среди нас Ахиллес богоравный».

После такого призыва от схватки борцы воздержались,

270 вытерли пот поскорее со лба недрожащей рукою,

поцеловали друг друга и миром свой спор завершили.

Славным тогда четверых подарила невольниц Фетида,

дев океанских царица. От вида награды подобной

неустрашимые тут же пришли в изумленье герои,

275 ибо повадкой и обликом превосходили всех пленниц,

кроме самой Брисеиды прекрасноволосой, те девы.

С Лесбоса взял их Пелид и сноровкой их радовал дух свой.

Первая разные яства для трапез могла приготовить,

сладкое в чаши вино разливала умело другая,

280 третья на руки вкушающим воду лила из кувшина,

после же пира четвертая быстро столы убирала.

Дев этих отпрыск Тидея с могучим Аяксом немедля,

между собой поделив, отослали к судам длинноносым.

Тотчас для боя кулачного Идоменей устремился

285 неодолимый вперед, ибо опытен был в состязаньях.

Но супротив не поднялся никто. Со стыдом отступили

прочие в сторону перед старейшим по возрасту мужем.

В дар пред собравшимся войском Фетида ему поднесла тут

быстрых коней с колесницей, что славного прежде Патрокла

290 в битве несли на троянцев, когда Сарпедона сразил он.

Слугам коней поручив к кораблям отвести поскорее,

сам на ристалище славном остался критян предводитель.

Феникс же с речью ко всем обратился тогда аргивянам:

«Идоменею сегодня блаженные боги награду

295 без испытания дланей и плеч многомощных вручили,

более старшего мужа почтя в ратоборстве бескровном.

Но остальные младые мужи изготовьтесь для схватки,

ловкие длани друг в друга в кулачном бою направляя,

дабы тем самым Пелида почтить отлетевшую душу».

300

Слово услышали все, но, один на другого взирая,

к сватке стремления вновь не спешили явить аргивяне

Квинт Смирнский ПОСЛЕ ГОМЕРА

102

прежде чем вслух порицать их наследник Нелея не начал:

«Не подобает, друзья, многоопытным воинам робко

боя кулачного вам избегать, что для юных годами

305 лишь наслажденье сулит и широкую к славе дорогу.

Перейти на страницу:

Похожие книги