– Заткните пока ваш ротик, сэр, – оборвал его Боб. – Сейчас вы оба пойдете со мной и будете улыбаться, как старые друзья. Идти будете немного впереди. На всякий случай помните, что я могу выпустить в каждого из вас по три пули, причем третья вылетит из ствола в тот момент, когда первая еще не успеет долететь до вас. Ну а теперь пошли. Нам надо пройти назад три холла, а потом повернуть направо. Затем ты, Мемфис, постараешься объяснить вон тому человеку – мне кажется, это доктор Нивенс, – что пришло время забрать тело пса и отослать его в Вашингтон для дальнейших анализов. Ты возьмешь тело Майка, и мы спокойно направимся к моему грузовичку. Затем я уеду, и в результате никто из-за моего бедного пса не пострадает. Достаточно ясно?
– Суэггер, у нас в этом районе шесть групп быстрого реагирования, по восемь человек в каждой. Плюс в трех минутах ходьбы отсюда находится группа СВИТ. У нас вертолеты и собаки. Тебе ни за что с этим не справиться. Все, это конец.
– Я вернулся, чтобы похоронить моего старого пса, и никто не помешает мне это сделать. Пошли!
Все втроем они не спеша направились к дверям.
– Здесь налево. Это правильно, что вы поместили его в человеческий морг, хотя он был гораздо лучше многих людей, поверьте мне.
Наконец они вошли в помещение морга.
– Ну вот мы и пришли, Мемфис. Постарайся на этот раз не допустить ошибки, как ты это сделал когда-то в Талсе. Хотя тогда ты стрелял в первый раз. Да, весьма неудачно.
Ник залился краской. Стыд за прошлое заставил учащенно биться сердце. Откуда он узнал?
– Ну же, – подтолкнул его Боб.
– Да, я вас слушаю, – сказал человек в белом халате.
Это был Нивенс, главный судмедэксперт графства, который присутствовал при вскрытии собаки.
– Э-э… доктор Нивенс, меня зовут Ник Мемфис, ФБР, – представился Ник. Он вытащил из внутреннего кармана свое удостоверение и протянул его стоящему перед ним низкорослому человеку.
– Мы, э-э… вот, мы решили отослать тело собаки в Вашингтон для проведения дальнейших анализов и…
– О Боже, Боб, только не стреляй!..
Нивенс узнал его.
Суэггер опустил кольт и обратился к доктору:
– Не делайте никаких глупостей, док. Я пришел только затем, чтобы похоронить свою собаку. Отдайте ее тело вот этому молодому балбесу.
Но, увидев оружие, Нивенс совершенно растерялся. Он упал на колени и начал умолять Боба не убивать его, потому что у него трое детей и больная жена.
– Где собака, черт бы тебя побрал? – повысил голос Боб. Нивенс начал что-то мямлить про седьмой номер, и Боб указал стволом пистолета Нику на бокс с надписью “№ 7”. Ник медленно направился туда. В соответствии с новой инструкцией ФБР у него на лодыжке в легкой кобуре был пристегнут небольшой “кольт-агент” 38-го калибра. Инструкция разрешала ношение дополнительного оружия на случай непредвиденных обстоятельств при проведении чрезвычайно сложных и опасных операций. Однако вся сложность заключалась в том, что лодыжка была самым неудобным местом для хранения пистолета. Прежде чем он нагнется и дотянется до кобуры, расстегнет ее, возьмет этот кольтик в свою огромную лапу и займет удобную позицию для стрельбы, Боб успеет выпустить в него несколько десятков пуль. Но Ник знал, что у Ховарда на лодыжке есть точно такой же пистолет, и боялся, что тот под влиянием стыда и обиды и переживая за то, что так легко попался и теперь его карьера висит на волоске, не учтет всего этого и попытается достать пистолет, что, естественно, закончится смертью не только его одного, но и всех остальных, находящихся в этом холле.
Ник потянул на себя железную дверь бокса. Внутри было холодно. Посередине ярко освещенной подставки лежал пластиковый мешок для хранения трупов. В нем был Майк. Мемфис осторожно поднял мешок за один конец.
– Отлично, – удовлетворенно сказал Боб, одновременно наблюдая за ним, за доктором и за несчастным Ховардом. – А теперь неси его сюда.
– Суэггер, хватит, – опять принялся за свое Ховард. – Пора прекращать этот цирк, пока кто-нибудь не пострадал.
– Вам, сэр, – Боб был предельно вежлив, – лучше подумать сейчас о чем-нибудь своем, и тогда с остальными не случится ничего непредвиденного. Я хочу всего лишь похоронить свою собаку.
Вдруг до них донеслись звуки полицейских сирен.
– Полковник! – Это был один из людей Пайна, бывший полицейский, который неожиданно столкнулся со Шреком в коридоре.
– Ну?
– На связи Джек. Он сейчас работает с “Электротеком 5400” в Арканзасе и пока только прослушивает все доклады и переговоры ФБР в Блу-Ай. Они поймали Боба Ли Суэггера в медицинском комплексе графства Полк. Только что они дали команду своим группам СВИТ и снайперам; все полицейские силы штата и местной полиции, а также все подразделения, отвечающие за обеспечение законности, стягиваются сейчас к месту событий.
Шрек вытаращил на него глаза от изумления:
– Подключитесь немедленно к их радиопередачам, войдите в их радиосеть. Через короткие волны выведите это на динамики. Я сейчас подойду. В кабинете никого не должно быть. Я хочу прослушать все сам, чтобы мне не мешала болтовня остальных членов группы. Включите параллельную запись.
– Есть, сэр.