Барон улыбнулся, взгляд его был теплым.
- Мне известно не только это. Вы с братом долгое время жили порознь. - Он коснулся татуировки указательным пальцем. - А эта метка… у тебя тоже есть такая.
Кев уставился на него немигающим взглядом.
Приглушенные звуки поднявшейся снаружи суматохи стали громче, и кто-то открыл дверь. Женщина. С изумлением и тревогой, Кев разглядел блестящие светлые волосы.
- Уин! - воскликнул он, осторожно выпуская руку Кэма и поднимаясь на ноги. К несчастью, он не мог выпрямиться в полный рост внутри фургона. - Скажи, что ты приехала сюда не одна. Это небезопасно. Зачем ты…
- Я пытаюсь помочь. - Юбки амазонки Уин громко зашелестели, когда она вошла в vardo. Одна рука была без перчатки, пальцы что-то сжимали. Она даже не взглянула на rom phuro, так торопилась добраться до Кева. - Вот. Держи. - Она запыхалась от напряженной поездки в лагерь, щеки раскраснелись.
- Что это? - шепотом спросил Кев, осторожно взяв то, что она сжимала в ладони. Свободной рукой он погладил ее по спине. Он опустил глаза на маленький флакон с каким-то порошком.
- Лекарство, - сказала она. - Нужно немедленно дать его Кэму.
- Ты уверена, что это поможет?
- Я заставила Хэрроу сказать.
- Он мог солгать.
- Нет. Я уверена, он сказал правду, потому что в тот момент я собиралась его… то есть, он был вынужден.
Пальцы Кева стиснули флакон. Выбора у них не было. Они могли дождаться хорошего доктора, но судя по всему, времени у Роана оставалось немного. И ждать они тоже не могли.
Кев взял несколько кристалликов и стал размешивать в воде, решив, что правильнее будет начать со слабого раствора, чем отравить Кэма очередной дрянью. Он усадил брата, прислонив его к своей груди. Без сознания и в бреду, Кэм издал протестующий звук, так как от этого движения на его напряженное тело обрушилась новая волна боли.
Хотя Кев не мог видеть лица Кэма, он видел сочувствующее выражение на лице Уин, когда она протянула руку и сжала подбородок зятя. Она потерла занемевшие мышцы и приоткрыла ему рот. Влив жидкость с ложки ему в рот, она стала растирать его щеки и шею, уговаривая его глотнуть. Кэм глотнул лекарство, вздрогнул и тяжело повалился на Кева.
- Спасибо, - прошептала Уин, убирая влажные волосы Кэма со лба и прижимая ладонь к его холодной щеке. - Теперь тебе станет лучше. Лежи тихо и дай лекарству подействовать.
Кев подумал, что она никогда еще не казалась такой красивой, как в этот момент, ее лицо было нежным и серьезным. Несколько минут спустя Уин тихо сказала:
- Цвет лица у него стал получше.
Дыхание его тоже стало легче, неровный ритм начал замедляться. Кев почувствовал, как тело брата ослабло, сведенные судорогой мышцы расслабились.
Кэм зашевелился, словно приходя в себя после долгого сна.
- Амелия, - пробормотал он непослушными от опия губами.
Уин взяла его за руку.
- С ней все хорошо, и она ждет тебя дома, дорогой.
- Дома, - повторил он и устало кивнул.
Меррипен осторожно опустил Кэма на постель и внимательно оглядел его. Похожая на маску бледность сходила с каждой секундой, на его лицо возвращались краски. Скорость этого превращения просто ошеломляла.
Янтарные глаза приоткрылись, и Кэм посмотрел на Кева. - Меррипен, - сказал Кэм таким четким голосом, что Кева затопило облегчение.
- Да, phral.
- Я умер?
- Нет.
- Должно быть, все-таки умер.
- Почему? - с улыбкой спросил Кев.
- Потому что… - Кэм замолчал и облизнул пересохшие губы. - Потому что ты улыбаешься… и я только что видел кузена Ноа.
Глава 22 (перевод: Kalle, бета-ридинг: Оксана-Ксю, вычитка: Фройляйн)
Rom phuro сделал шаг вперед и опустился на колени рядом с постелью.
- Здравствуй, Кэмло, - прошептал он.
Кэм посмотрел на него с задумчивым удивлением.
- Ноа. Ты стал старше.
Кузен усмехнулся.
- Еще бы. Последний раз, когда я тебя видел, ты был мне едва по грудь. А теперь ты, похоже, почти на голову выше меня.
- Ты так и не вернулся за мной.
Кев напряженно добавил.
- И не сказал ему, что у него есть брат.
Улыбка Ноа стала печальной, когда он посмотрел на них обоих.
- Я не мог сделать ни того, ни другого. Чтобы защитить тебя. - Взгляд его скользнул к Кеву. - Нам сказали, что ты мертв, Кев. Я рад, что мы ошибались. Как ты выжил? Где ты был все это время?
Меррипен хмуро поглядел на него.
- Какая разница. Роан много лет искал вас. Искал ответы. Так расскажи ему теперь, почему его сослали из лагеря, и что означает чертова татуировка. И подробно.
Ноа казался несколько удивленным властной манерой Кева. Как глава vitsa, он не привык получать ничьих приказов.
- Он всегда такой, - сообщил Кэм Ноа. - Так что привыкай.
Протянув руку к постели, Ноа вытащил деревянную шкатулку и стал рыться в ее содержимом.
- Что тебе известно о нашей ирландской крови? - спросил Кев. - Как звали нашего отца?
- Я многого не знаю, - признался Ноа. Очевидно, найдя то, что искал, он вытащил это из шкатулки и посмотрел на Кэма. - Но твоя бабка перед смертью рассказала мне все, что могла. И дала вот это…
Он поднял почерневший серебряный клинок.