Руслен
. А это... действительно нужно?Грюше
. О, необходимо!Руслен
. В таком случае хорошо... как вам будет угодно.Эртело
. Это все пустое, гражданин. В первую очередь, когда будете там, вы должны похлопотать, чтобы отменили налог на спиртное.Руслен
. Спиртные напитки... Разумеется!Эртело
. Другие только обещают и с плеч долой. А вы, сдается мне, молодец; вашу руку.Руслен
Эртело
. В час добрый! Надо с этим покончить, слишком уж долго мы терпели.Омбург
. Черт возьми! Никто не похлопочет за извозный промысел. Овес вздорожал чрезвычайно.Руслен
. Верно. Агрикультура...Омбург
. Я не об агрикультуре говорю, а об извозном промысле.Мюрель
. В том-то и сила. Но благодаря ему правительство...Ледрю
. А, правительство! Оно награждает орденами всяких пустомелей.Вуэнше
. А намеченный ими план железнодорожного пути через Сен-Матьё - там как раз находится мой питомник, - это же глупость...Бомениль
. Невозможно стало воспитывать детей.Руслен
. Обещаю вам...Омбург
. Прежде всего - почтовый сбор...Руслен
. О, конечно.Ледрю
. Хотя бы в интересах дисциплины!Руслен
. Еще бы!Вуэнше
. Между тем, если бы провели дорогу через Бонневаль...Руслен
. Несомненно.Бомениль
. У моего сына склонность...Руслен
. Верю.Омбург
. Чтобы нанять кабриолет...Ледрю
. Я ничего не прошу, однако...Вуэнше
. Мое имение находится...Бомениль
. Ибо, если существуют коллежи...Мюрель
Избиратели
. В понедельник? Ладно, пусть будет в понедельник.Мюрель
. Я думаю, мы можем уйти.Все
Руслен
Мюрель
Руслен
Эртело
. Чего?Руслен
. Не можете ли вы сделать мне пятнадцать пар ботинок?Эртело
. Пятнадцать пар?Руслен
. Да, и столько же пар туфель. Я, правда, не собираюсь путешествовать, но люблю, чтобы у меня был большой запас обуви.Эртело
. Тотчас же примусь, засажу всех подмастерьев, сударь. К вашим услугам.Омбург
. Господин Руслен, я раздобыл случайно на днях такую парочку гнедых, - просто прелесть как подойдут к вашей коляске. Не хотите ли взглянуть?Руслен
. Обязательно, в ближайшие дни.Вуэнше
. Я подам вам докладную записку относительно нового железнодорожного пути, а то они хотят провести линию как раз по середине моего владения...Руслен
. Очень хорошо!Бомениль
. Я приведу к вам моего сына, и вы согласитесь со мною, что просто грех оставить такого ребенка без образования.Руслен
. К началу школьных занятий будьте уверены...Эртело
. Вот это человек! Да здравствует Руслен!Все
. Да здравствует Руслен!ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ
Руслен
Мюрель
. Ну, как вы находите, здорово дело слажено?Руслен
. То есть и выразить не могу...Мюрель
. Сознайтесь, ведь вам очень хочется?Руслен
. До смерти! Через год после того, как я поселился здесь, в провинции, меня стала снедать тоска. Я стал тяжел на подъем, засыпал вечером после обеда, и доктор сказал моей жене: «Ваш муж должен чем-нибудь заняться». Тогда я стал придумывать, что бы я мог делать.Мюрель
. И придумали стать депутатом.Руслен
. Конечно. Впрочем, и по возрасту мне пора. Итак, я купил себе книжный шкаф и подписался на несколько газет и журналов.Мюрель
. Словом, взялись за работу.Руслен
. Прежде всего добился принятия в археологическое общество и стал получать по почте брошюры, затем сделался членом городского и окружного советов и, наконец, членом государственного совета, и всякий раз, как поднимался серьезный вопрос, улыбался... чтобы не опростоволоситься! Да! Улыбка иногда - такая сила.Мюрель
. Но широкая публика не была твердо осведомлена о ваших принципах, вы, быть может, не знаете, что необходимость требовала...