Юбелоэ
. Уже адрес Миссисипи, сад, дом, входная дверь, картина Пикассо в прихожей показались мне ужасно знакомыми, но моя далеко зашедшая близорукость, галлюцинации, которыми я страдаю после перенесенной в Батавии желтой лихорадки, заставляли меня думать, что я ошибаюсь. Я ведь знаю, что не могу до конца доверять своим чувствам. Я переболел всеми тропическими болезнями. Холера ослабила мою память, а из-за малярии я стал хуже ориентироваться в пространстве. Потом вышла служанка. Это была Лукреция. У меня почти не осталось сомнений, но ведь за пять лет многое могло измениться. Она могла найти себе новое место. Но и Лукреция меня не узнала, вероятно, виной тому синие очки, которые я ношу после того, как на Южном Борнео перенес глазную инфекцию. Меня дважды не пустили в дом. Тогда я решил действовать. Я вошел в эту комнату, поздоровался, поклонился, подошел ближе, поцеловал даме руку — и оказался перед тобой.Анастасия
. Да, оказался передо мной.Она беспомощно смотрит на него.
Юбелоэ
. Анастасия, тропики здорово меня измотали. Здоровье мое подорвано. Я знаю, что могу ошибиться, страшно ошибиться. Поэтому скажи мне честно и открыто, не жалея меня: все это ужасная ошибка моего больного ума? Или же ты жена Генерального прокурора Флорестана Миссисипи?Анастасия
Юбелоэ
Анастасия
Она подхватывает его, он без чувств сползает рядом с ней на пол. Анастасия отчаянно звонит в маленький серебряный колокольчик. Справа вбегает служанка.
Анастасия
. Принеси же наконец кофе, мой гость опять потерял сознание!Служанка
. О Господи!Она выбегает из комнаты. Слева входит министр.
Министр
. Мне нельзя терять ни минуты. Я во что бы то ни стало должен быть в здании правительства!Анастасия
. Мой гость в любой момент может прийти в себя!Министр
. Катастрофа, я знаю, будет катастрофа! Если министр иностранных дел выступит раньше меня, он станет премьер-министром.Юбелоэ
Министр снова выскакивает в левую дверь, Анастасия бросает ему вслед плащ и шарф.
Юбелоэ
. Пойми я хоть часть из того, что здесь происходит, мне бы сразу стало лучше. Я просто не понимаю, почему ты вышла за Миссисипи.Он медленно поднимается с пола, садится на стул и вытирает пот с лица. Справа входит служанка.
Служанка
. Кофе!Она ставит кофе на стол и выходит. Юбелоэ с трудом встает со стула. Слева министр просовывает в дверь голову, но, увидев Юбелоэ, снова прячется. Анастасия наливает кофе.
Юбелоэ
Анастасия
. Он женился на мне, потому что и он отравил свою жену.Юбелоэ
Анастасия
. Он тоже. Ядом, который он конфисковал у тебя.Юбелоэ
. Как и ты, подмешав его в черный кофе?Анастасия
. Как и я, подмешав его в кофе. Чтобы восстановить закон Моисея.Юбелоэ
. Чтобы восстановить закон Моисея.Анастасия
. Наш брак должен был стать искуплением наших преступлений.Юбелоэ
. Искуплением ваших преступлений.Он снова пошатнулся.
Анастасия
Юбелоэ
. Нет, в обморок я больше не упаду. Истина одним махом превратила меня в камень.Он неторопливо ставят чашку на стол.
Анастасия
Юбелоэ
. Дай мне немного коньяку.Анастасия
. Кофе тебе поможет скорее.Юбелоэ
. Не можешь же ты от меня требовать, чтобы я в этом доме пил кофе.Он снова садится на стул. Анастасия молча идет к буфету и возвращается с бутылкой коньяка и стаканом.
Наливает и присаживается к столу слева.