Читаем Собрание стихотворений полностью

Мне очень больно,                            но обиды нет.Я унывать себе и не велю.Нарву цветов и подарю букетТой девушке, которую люблю.Я ей скажу: «С другим наединеО наших встречах позабыла ты.Ну, что ж, на память обо мнеВозьми вот эти красные цветы».Она возьмет,                    я буду рад…А после снова сердце                                ранит грусть!Она уйдет, так и не вскинув                                          взгляд,Не улыбнувшись даже…                                    Ну и пусть!Мне очень больно, но обиды                                           нет.
И унывать себе я не велю.Я лишь хочу, чтобы взяла букетТа девушка, которую люблю.

УТРО

Как хорошо! Ты посмотри!В ущелье белый пар клубится,На крыльях носят свет зариПерелетающие птицы.На струнах корабельных вантВыводит ветер-музыкантЛегко, не хуже радиолыМотив лирический, веселый…А ночь бела! На скулы скалВдруг натыкался шторм в полете,И ветром накрененный клотикСо скрипом тучи разрезал!И вот сейчас в глазах друзейЕще сквозит усталость смутно.Но каждый чувствует полнейВсю прелесть радостного утра!..
Соединясь в живой узор,Бежит по морю рябь от ветра,Калейдоскопом брызг и светаСверкает моря горизонт.Вчера там солнце утонуло,Сегодня выплыло — и вдруг,Гляди, нам снова протянулоОно лучи, как сотни рук!

ТАК СЛУЧИЛОСЬ

Так случилось, что в сумерках лета,За дворами, где травы шумят,Ты гуляешь с другим до рассвета,Как со мною три года назад.Я тебя упрекать не намерен,Если ты не расстанешься с ним,Только жаль, что я слишком верилОбещающим письмам твоим.Скоро, скоро на шумном вокзалеУ раскрытых железных ворот
Ты простишься со мной без печали,Я обратно уеду на флот.Бог с тобой! Не одна ты на свете.Лишь по трапу на борт поднимусь,Освежит мою голову ветер,И развеется горькая грусть.Но и все ж под ветрами морскимиЕще долго опять и опятьБуду я повторять твое имяИ любимой тебя называть…

БЕРЕЗЫ

Я люблю, когда шумят березы,Когда листья падают с берез,Слушаю — и набегают слезыНа глаза, отвыкшие от слез.И былое вспомнится невольно,И не станет холода в крови,Станет как-то радостно и больно,Будто кто-то шепчет о любви.О любви, которая мелькнула
Светом счастья, жгучею тоскойПосреди свирепого разгулаЛивней, листьев, ветра над рекой.

* Я люблю, когда шумят березы, *

Я люблю, когда шумят березы,Когда листья падают с берез,Слушаю — и набегают слезыНа глаза, отвыкшие от слез.И душе забудется невольно,И не станет холода в крови,Станет как-то радостно и больно,Будто кто-то шепчет о любви:— Убежим! Под стогом заночуем!И среди березовых ветвейЯ твоим поверю поцелуям,Ты поверишь нежности моей…Но заноет старая заноза,И в душе становится темней,Ведь шумит такая же березаНад могилой матери моей.

* Я люблю, когда шумят березы, *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Двор чудес
Двор чудес

На литературной карте Серебряного века Ирина Одоевцева, «маленькая поэтесса с большим бантом», как она себя называла, и любимая ученица Николая Гумилева, занимает особое место. Ее первый сборник «Двор чудес» (1922) стал заметным событием в литературной жизни и был дружно одобрен критикой. «…Чутье стиля в такой мере, как у Одоевцевой, – признак дарования очень крупного», – писал Владимир Пяст. И даже язвительный Лев Троцкий удостоил Одоевцеву своей похвалы, выделив «Двор чудес» среди «книжечек и книжонок»: «Очень, очень милые стихи». Однако известность пришла к ней еще раньше. На поэтических вечерах юная Одоевцева пользовалась большой популярностью и с блеском читала свои стихи, включая знаменитую «Балладу о толченом стекле». Ее сразу отметил Александр Блок, ею восхищались Корней Чуковский, Михаил Лозинский и Георгий Иванов. В 1922 году Ирина Одоевцева уехала из России и большую часть жизни провела во Франции, но в 1987 году вернулась на родину, где ей довелось увидеть свои книги изданными в СССР огромными тиражами. Помимо мемуарной прозы, творчество Одоевцевой включает несколько романов, переведенных на многие языки, а также семь поэтических сборников, ставших неотъемлемой частью русской поэзии ХХ века.

Ирина Владимировна Одоевцева

Поэзия