Читаем Союз креста и меча (Церковь и война) полностью

Царская армия официально считалась «христолюбивым воинством», поэтому каждый командир и воинский начальник заботился о своей церкви. «Каждому полку, — писал благочинный 52-й резервной бригады в рапорте от 13 февраля 1907 г., — более всего нужен храм, где солдатик отдыхает душой, успокаивается или по крайней мере чувствует себя только человеком; в обстановке не обыденной, не казарменной, но в вечно новой и прекрасной, как само небо, приводит он в порядок свою душу». Отдавая должное настроениям военных священников, военный министр генерал Куропаткин еще в 1900 г. предложил изыскать средства для постройки церквей при всех частях. Средства эти были изысканы. Только за пять лет, с 1901 по 1906 г., военное ведомство построило около 300 новых церквей в частях. Храмы и молитвенные здания стали действенными центрами обработки нижних чинов. Здесь проводились пышные богослужения в праздничные и предпраздничные дни, регулярные общеполковые молитвы, воздавались почести дому Романовых в царские дни.

Командный состав царской армии особенно бдительно следил за посещением солдатами церквей. Попытка уклониться от богослужения рассматривалась как тягчайшее воинское преступление. В предпраздничные дни издавались специальные приказы, где расписывался порядок посещения храмов.

Во исполнение приказов во всех казармах и на кораблях солдаты и матросы выстраивались для следования в храмы на торжественные богослужения. Там их ожидали «божье слово» и умиротворение, может, поэтому они так покорно сносили зуботычины и издевательства своих командиров.

— Что, что, а молебны в армии я не забуду по гроб, — рассказывал в одном из писем автору Андрей Пименович Кузин из Харькова, служивший в царской армии накануне первой мировой войны. — Может, потому и помнятся они, что в казарме творился ад, а в храм попадешь — будто рай. Тут тебе и для глаз, и для души — все радует. Батюшка ласково поучает, да так пробирает, аж слеза на глаза наворачивается. Хор поет — туда голосистых солдат подбирали, — свечи мерцают. И сам обогреешься, и на душе теплее становится. Прямо-таки рай. А вышел из храма, тут и начиналось… Кого водили строем к обедне, тот никогда этого не забудет.

Помню, было это в году тринадцатом, справляли тогда праздник в честь царского дома. На завтрак дали нам до полфунта колбасы и булке — для солдата праздник что надо. Потом команда строиться. Выгнал нас фельдфебель за час до обедни, стоим ждем. Тут дождик начался такой нудный, до костей пробирает, а он все ходит, усы крутит. Обычно фельдфебель и без опозданий встречал через одного тумаками. Кому в ухо, кому в зубы — все сносили. А в этот раз опоздал в строй молодой солдат Харченко. Выскочил он, фельдфебель даже матерщину не прервал, выставил кулак, так тот и наткнулся на него. Глядим, глаза закатил и мешком у ног фельдфебеля свалился. Наконец-то двинулся строй. Идти нам до храма минут десять, а водили по часу. Одним словом, попали не сразу мы в храм. Стоим все мокрые, пар валит. Батюшка соловьем заливается, чему-то нас все учит, а нам не до молитвы, рады передышке. Потом уж стали прислушиваться.

Гляжу я на Харченко, и не верится, что его мордовал фельдфебель. Глазенки засияли, на лице улыбка заиграла, забыл все горе свое. Так больно мне стало за него: «Сколько же, думаю, тебе надо, чтобы забыть солдатскую каторгу. Чуток поманили его царствием небесным, он и размяк. Забыл о выбитых зубах, о крови на губах и о том, что завтра ждет». Так обидно стало за человека!

После молебна отвели нас в казарму, и тут-то началось повое «богослужение». Фельдфебель заставил Харченко залезть на стол и кукарекать. Почитай, до обеда так измывался над парнем. После обеда в казарму пришел священник и давай нам снова рассказывать, какой у нас богоданный царь да как ему служить надо.

Такая была служба царю да богу, — закончил рассказ Андрей Пименович. Полвека прошло с тех пор, внуки давно в Красной Армии отслужили, а я, как сейчас, помню царские молитвы.

Вот так и проходили торжественные церковные богослужения в «христолюбивом воинстве». Крест и кулак правили всем.

Религиозное воспитание солдат не ограничивалось посещением церквей. Военные священники, помимо проповедей в храмах, читали их в казармах, проводили беседы после обеда в присутствии дежурного офицера. Перед внебогослужебными беседами в казармах зажигали лампадки, начало и конец беседы сопровождались пением псалмов и чтением молитв. Нередко священнослужители приносили с собой проекционные, или, как их тогда называли, волшебные, фонари и показывали нижним чинам картинки на библейские сюжеты или о том, что ждет солдата на том свете, если он нарушит клятву царю и богу. Такие солдаты, по рассказам церковников, попадали в ад, зато примерные солдаты лечили свои раны в раю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Научно-популярная библиотека («Воениздат»)

Каски и сутаны [Религия на службе западногерманских империалистов]
Каски и сутаны [Религия на службе западногерманских империалистов]

В брошюре «Каски и сутаны» рассказывается о том, как западногерманские империалисты используют религию и церковь для идеологической обработки солдат и подготовки к войне против социалистических стран.Автор показывает, как западногерманские реваншисты используют богословские теории для оправдания своих агрессивных планов. Большое место в брошюре уделено политическому клерикализму — идеологическому оружию западногерманского империализма, разоблачаются его попытки использовать христианское мировоззрение широких кругов населения ФРГ для возрождения германского милитаризма. Автор приводит убедительный фактический материал о деятельности религиозных организаций ФРГ, выступающих в качестве пособников американских и западногерманских милитаристов, рассказывает о военной церкви, военно-пастырской службе в бундесвере.Брошюра написана популярно и представляет интерес для широкого круга читателей, агитаторов и пропагандистов.

Лазарь Наумович Великович

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Религиоведение
Советский воинский долг и религия
Советский воинский долг и религия

Как коммунистическая и религиозная идеологии относятся к войне и советскому воинскому долгу? В чем вред религиозных предрассудков и суеверий для формирования морально-боевых качеств советских воинов? Почему воинский долг в нашей стране — это обязанность каждого советского человека защищать свой народ и его социалистические завоевания от империалистической агрессии? Почему у советских людей этот воинский долг становится их внутренней нравственной обязанностью, моральным побуждением к самоотверженной борьбе против врагов социалистической Родины? Автор убедительно отвечает на эти вопросы, использует интересный документальный материал. Читатель узнает, как религиозные пережитки мешают осознанию верующими советского воинского долга, затрудняют его выполнение. Автор критикует лживые утверждения служителей культа о «воле божьей», о роли «божественного промысла» в судьбах людей, что будто бы лучший путь предотвращения войны «самосовершенствование людей в духе евангельской морали», т. е. непротивления злу, любви к врагам, всепрощения и т. д.

Капитон Андреевич Паюсов

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
Религия - идеологическое оружие империалистов
Религия - идеологическое оружие империалистов

В брошюре кандидата исторических наук Великовича Л. Н. «Религия — идеологическое оружие империалистов» рассказывается о том, как империалисты используют религию и церковь для идеологической обработки солдат и подготовки войны против социалистических стран.Автор показывает, как современные милитаристы используют богословские теории католической церкви для оправдания своих агрессивных планов. Большое место в брошюре занимает анализ политического клерикализма — идеологического оружия западногерманского империализма — и его попыток использовать христианское мировоззрение широких кругов населения ФРГ для возрождения германского милитаризма. Автор приводит интересный фактический материал о деятельности религиозных организаций США, выступающих в качестве пособников монополистов.Брошюра представляет интерес для широкого круга читателей, агитаторов и пропагандистов.

Лазарь Наумович Великович

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство
Перестройка в Церковь
Перестройка в Церковь

Слово «миссионер» привычно уже относить к католикам или протестантам, американцам или корейцам. Но вот перед нами книга, написанная миссионером Русской Православной Церкви. И это книга не о том, что было в былые века, а о том, как сегодня вести разговор о вере с тем, кто уже готов спрашивать о ней, но еще не готов с ней согласиться. И это книга не о чужих победах или поражениях, а о своих.Ее автор — профессор Московской Духовной Академии, который чаще читает лекции не в ней, а в светских университетах (в год с лекциями он посещает по сто городов мира). Его книги уже перевалили рубеж миллиона экземпляров и переведены на многие языки.Несмотря на то, что автор эту книгу адресует в первую очередь своим студентам (семинаристам), ее сюжеты интересны для самых разных людей. Ведь речь идет о том, как мы слышим или не слышим друг друга. Каждый из нас хотя бы иногда — «миссионер».Так как же сделать свои взгляды понятными для человека, который заведомо их не разделяет? Крупица двухтысячелетнего христианского миссионерского эксперимента отразилась в этой книге.По благословению Архиепископа Костромского и Галичского Александра, Председателя Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви

Андрей Вячеславович Кураев , Андрей Кураев

Религиоведение / Образование и наука
Код завета. Библия: ошибки перевода
Код завета. Библия: ошибки перевода

Библия – это человеческие рассуждения о Боге. Поэтому вполне понятно, что Библия содержит некоторые заблуждения. Это касается и Ветхого, и Нового Завета. Эти заблуждения множились на протяжении двух тысячелетий и по сей день продолжают распространяться. Ошибки в переводе Библии – одна из наиболее распространенных причин для заблуждений.Мария и Иосиф бегут с младенцем Христом в Египет, а в самом ли деле святое семейство покинуло Иудею, или все это опять новозаветное изобретение? Был ли крещен Иисус? И если да, то кем? Или опять выдумка? Где Иисус произнес свою знаменитую Нагорную проповедь? И собирался ли он уничтожить Храм в Иерусалиме? Когда конкретно умер Иисус? И при каких обстоятельствах вознесся на небо?Противоречий много, но только одна ложь так и остается ложью. Процесса над Иисусом, устроенного Синедрионом, в том виде, в каком он описан Новым Заветом, не было. Я не предлагаю низвергнуть христианскую религию. Я предлагаю постараться приблизиться к пониманию реальной личности Иисуса, его жизни и смерти.

Оксана Гор

Религиоведение / Образование и наука