Читаем Солдаты последней войны полностью

Лерка вошла в комнату, сбросила шубку, как всегда прямо на диван, и с ногами залезла в кресло, тут же закуривая сигарету. Мне вдруг показалось, что ей очень хочется мне понравиться. Хотя это было уже невозможно. От прошлого у меня остался лишь очень горький и весьма неприятный осадок. Я вообще не любил прошлое.

– А я думал, ты ищешь счастье где-то за океаном, – прервал я затянувшееся молчание.

Ее пухлые губки скривились в горькой усмешке.

– Как видишь, уже не ищу.

И я с досадой подумал, что мне везет на девушек, рвущихся за океан. Не успел вчера проводить одну – как оттуда же встречаю другую.

– Ну что, радуйся, Акимов, что все так получилось, – вызывающе сказала Лерка.

– Зачем? Мне все равно. По большому счету, я был бы искренне рад, если бы ты там осталась. Навсегда. Здесь тебе будет и грустно, и скучно, и некому руку подать. Уж поверь мне.

– Да, что ты понимаешь в жизни?! Что ты… Что ты вообще знаешь про меня!

Она вскочила с кресла и нервно зашагала по комнате. Из угла в угол. И мне показалось, что она серьезно повзрослела. Все-таки жизнь правит даже таких, как Лерка. Которым, казалось бы, эта жизнь ни по чем.

– Ты знаешь, – Лерка резко остановилась напротив меня и посмотрела в глаза. – Когда я шла сюда… К тебе… То придумала кучу историй о своей замечательной американской жизни. Но теперь… Не знаю почему – я никогда не умела тебе лгать. И теперь не хочу.

Ну, лгала ты мне всегда, подумал я. Другое дело, что я тебе никогда не верил.

– Ты можешь мне ничего не рассказывать, Лера, – мне стало и впрямь ее жаль. – Если тебе неприятно… И потом… Мне кажется, твоя история повторяется не один раз.

– Видишь, Кира, даже из неудач я неспособна сделать открытие.

– А зачем тебе, Лера? Банальные истории всегда легче пережить. И не обязательно мне все рассказывать. Я и сам могу все тебе рассказать. Он оказался негодяем, бросил тебя, возможно, стал пить. А твой талант не признали. И не потому, что у тебя его нет, а просто нас там ненавидят. Потому что наши, даже самые некрасивые и бездарные девушки во сто крат и красивее, и талантливые примитивных голливудских выскочек. Ты, наверное, устроилась официанткой. Тебя унижали, лапали, топтали, ты плакала по ночам и очень тосковала по родному дому. Иногда тебе казалось, что жизнь закончена…

Лерка бессильно упала в кресло и закрыла лицо руками. Ее сигарета выскользнула из рук, и я словил ее на лету.

– Боже, как, оказывается, все просто. Мне бы никто так не помог, как ты, Кира.

– Это моя профессия.

– Знаешь, – Лерка подняла на меня заплаканное, покрасневшее лицо. – Знаешь, одно меня искренне радует – я уехала отсюда никем, там была никем и вернулась никем.

– На ихнюю истерику пойдем единым строем,
Колумб открыл Америку, а мы ее закроем,

– продекламировал я старый стишок. Возможно, не кстати.

– Ты иронизируешь. А я все равно рада.

– Странный повод для радости. Хотя… Возможно ты права. Начинать с нуля всегда легче.

– Даже не в том дело. Я там встречала наших актрис, которые здесь были… Ну, почти звездами. Здесь их носили на руках и осыпали цветами. А там, ты прав, они как и многие наши стали подавать в зачуханых кабаках кислые гамбургеры. В крайнем случае, им удавалось выторговать подачку в виде маленького эпизодика в третьесортной киношке, где надо было нагишом танцевать в стриптизе. Вот – настоящее унижение. И эти дурочки еще с апломбом заявляли, что только в мерзкой и самоуверенной России быть официанткой унизительно. А свободная Америка ценит любой труд. Какая чушь! Официант в любое время и в любой стране – всего лишь официант. Как и торгаш, как бы он ни называл себя магнатом и какими бы деньгами ни ворочал, всегда остается лишь торгашом…

– Дело даже не в официантках, Лера. Дело в самоунижении. Дело в том, что в очередной раз хотят унизить нашу страну.

– Знаешь Кирка, когда-то нам так сильно внушали, что Америка – ад. А мы сопротивлялись. И я была уверена, что по меньшей мере там – рай. Теперь же с такой же активностью нам пытаются навязать любовь к этой глупой стране. И я, испытав все «райские» прелести, думаю, может быть, действительно то, что нам когда-то говорили, правда? Но почему мы ей так сопротивлялись? Чтобы воочию столкнуться с ложью?

Чем я больше всматривался в Лерку, тем больше понимал, что открытие Америки пошло ей на пользу. Она не просто повзрослела. Она стала гораздо умнее. И, несмотря на потрепанный вид, эти качества были ей даже к лицу.

Лерка взяла котенка Шарика. Он свернулся клубочком у нее на коленях. Преданно заглянул ей в глаза, хотел мяукнуть, но как всегда промолчал. И я с невыносимой тоской вспомнил, как еще вчера он также пригрелся на коленях у Майи.

– Почему ее нет?

– Кого? – не понял я.

– Ну, твоей подружки. Я ведь сразу же сообразила, что ты живешь не один.

– Она… Она уехала, – замялся я. Так и не поняв, почему должен отчитываться перед давно уже бывшей женой?

– Куда? – скорее машинально, чем из-за любопытством спросила Лерка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Борисовна Маринина , Александра Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Геннадий Борисович Марченко , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза