Читаем Солдаты последней войны полностью

– Петух! Ха-ха-ха!.. Как смешно!.. Надо же! Курочкина и Петух! Нет, нет, нет, что вы. Она не дочь вашего соседа, – женщина вытерла слезы, выступившие от приступа внезапного смеха.

Я бросил незаметный взгляд на девчонку. Уж не обиделась ли она, такие дети очень ранимые? Но девчонка не уступала в смешливости своей воспитательнице. Ее плечи тряслись от смеха. Правда смеялась она беззвучно. Что ж. Эта парочка мне начинала нравиться. Не каждое утро начинается с такой улыбчивой зарядки. И как редко, в хмурый, ничего не сулящий день, врывается безобидный детский смех.

Мои нечаянные гости не отказались ни от чая, ни от слегка зачерствелых булочек. Напротив, с радостью стали поглощать более чем скромную трапезу, причмокивая от удовольствия.

– Какой чудный у вас чай! – тараторила Катя. – И как вы только его завариваете?! У меня никогда не получается.

– Так вы говорите, что пришли к Петру, – меня распирало любопытство. – Везет же некоторым! Такие милые гости.

– Пришли к Петру, а гостим у вас! – засмеялась Катя. И тут же в ее больших светлых глазках застыл детский испуг. – А скажите, Кирилл… Ваш друг… Он не злой?

– Петька?! Ну что вы! Добрее человека я не встречал на свете!

– Да, да, извините. Я не так выразилась. Уж кому, как не нам знать, что он добрый. Просто… Просто вчера случилась маленькая неприятность. И мы боимся, чтобы Петя не обиделся. Он не обидчивый?

– Петька?! Да он понятия не имеет, что такое. А в чем дело?

Впервые за час нашего знакомства Катя промолчала в ответ. И, вытащив из старомодной сумочки какой-то сложенный листок бумаги, протянула его мне. Я пробежал по листку взглядом и присвистнул. Это была благодарность, выданная Детским домом № 5 гражданину Петру Рябову за оказание бескорыстной помощи детям.

– Ай да Петька! – восхитился я. И тут же обратился к Кате. – Ни разу не слышал, чтобы обижались на подобные благодарственные письма.

– Нет, конечно, нет. Дело не в этом. Просто… Понимаете… Он… Ну, в общем все по порядку. Как-то у нас в детдоме появился очень красивый парень, – тут воспитательница запнулась, и ее пухлые щечки слегка зарделись. М-да, Петух и там умудрился произвести впечатление. – Ну, в общем… Он притащил целых два ящика манго для наших детей. Молча поставил их на кухне и, не сказав ни слова, ушел. И так стало повторяться чуть ли не через каждые три дня. Мы несколько раз пытались узнать его фамилию, выяснить, кто он, откуда. Специально подкарауливали его у столовой. Но он лишь бурчал в ответ: «Считайте, что я Дед Мороз… Пусть дети кушают… Жаль, что ничего больше не могу предложить…» И так как же поспешно уходил. И вот вчера…

Катя запнулась и укоризненно бросила взгляд на Тошку. Девочка сидела прямо, так же смеясь глазками-пуговками и изредка поглаживая себя по стриженой голове.

– И что же случилось вчера? – нетерпеливо спросил я.

– Ах, да… Вчера… Ну, Тошка, поймите она не со зла. Она хотела, как лучше. В общем эта проказница умудрилась вытащить у вашего друга паспорт, пока он с нами беседовал. А назад положить не сумела. Тоже мне, ловкачка!

Катя не зло погрозила девчонке.

– Да сумела бы я! – обиделась Тошка. – Запросто! Просто ваш Петя такой шустрый. Не успела я и глазом моргнуть, как он уже смылся.

– И паспорт остался у вас, – продолжил я за девчонку.

– А вы думаете он рассердится? – Катя испуганно захлопала длинными ресничками.

– Думаю, да. Но не за украденный паспорт. А за то, что его благие дела не остались незамеченными. Мой друг очень скромен.

– Ну, рано или поздно мы бы все равно узнали, кто Дед Мороз, – Катя облегченно вздохнула. – Хорошие дела никогда не должны оставаться безвестными.

– А вы в это еще верите? – я удивленно вглядывался в ее открытое, бесхитростное лицо.

– А вы разве нет? – с не меньшим удивлением посмотрела она на меня.

– Я не просто не верю, я вижу. Фраза: «Хорошее деле не должно остаться безнаказанным» – давно уже потеряло свой добрый ироничный подтекст и приобрело, так сказать, прямое действие. Сколько людей теперь наказано именно за добро. И сколько негодяев благодетельствуют на зле. И вам, воспитательнице детского дома, пожалуй как никому должно быть известно.

Я разговаривал с ней, как с маленькой. И мне она вдруг очень напомнила Шурочкину жену Галку. Она тоже верила в абсолют добра. И где теперь это добро? И где теперь Галка?

Катя укоряюще посмотрела на меня. Как на прожженного циника и невежду.

– Если бы я думала так, как вы, я бы никогда не работала в детском доме. Никогда… – печально заметила она.

– И вы будете утверждать, что все, работающие у вас, верят в торжество справедливости?

– Все, – твердо сказала она. – Детский дом – особый мир. Там живут совсем по другим законам… Я ведь тоже из них… Из детдомовцев…

– Тошка, – я весело подмигнул девчонке, чтобы разрядить напряженную обстановку. – У тебя замечательная воспитательница.

– Еще бы! – девочка горделиво вскинула голову. – Но и вам грех жаловаться. У вас замечательный друг.

– Значит мы счастливые люди, – я дружелюбно кивнул Кате, приглашая к примирению. Она тепло улыбнулась мне в ответ. И встала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Борисовна Маринина , Александра Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Геннадий Борисович Марченко , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза