Читаем Солдаты последней войны полностью

– Согласен, – сразу же кивнул я. – К тому же нужно закончить одну работу. Да и сам понимаешь, отказываться от музыки я не собираюсь. Поэтому меня бы устроило и полставки. Я человек несемейный и уж научился перебиваться по жизни один. Но, насколько я понимаю, ты меня пригласил вовсе не потому, что медицина гибнет без такого ценного кадра.

– М-да, – неопределенно протянул Щербенин и посмотрел за окно. – А ты закуривай, закуривай… Конечно, ты прав, не за этим. Хотя врач ты, что надо. Профессионал классный. А занятия творчеством тебе только на пользу. В психиатрии, сам знаешь, без творчества не обойтись.

– Надеюсь, ты меня позвал не для комплиментов, хотя, кончено, спасибо. Знаешь, не юли ты, черт старый!

Щербенин тяжело поднялся. Он стал еще грузнее и как-то больше. И напоминал доброго медведя, правда, из тех, кто меду предпочитает пиво.

Он осторожно приблизился к двери и слегка ее приоткрыл. В приемной громко и четко, как дятел, стучала на компьютере секретарша. Щербенин плотно закрыл дверь.

– Сам знаешь, у нас всякое бывает.

– Такое всякое бывает разве что с Зиночкой. Ее острый носик пролезет в любую щель.

– Да ну ее!

– Вот именно, Колька, да ну!

– Понимаешь… В общем сам понимаешь. Мы должны хранить профессиональную тайну своих пациентов. Да я бы в жизни тебе ничего не сказал, если бы не одно обстоятельство.

Я вдруг отчетливо услышал удары своего сердца. И мне казалось, что оно так громко барабанит, что это слышит даже Щербенин.

– В общем, – Щербенин почесал лысеющий затылок, – конечно, я нарушаю… Черт побери! И потом… Ты же мой друг, и я могу на тебя рассчитывать.

– Так, стоп! – я резко вскочил с места и поднял руки, призывая к молчанию. – Я действительно твой друг и с радостью приду на помощь. И помогу сохранить твою профессиональную честь. Я догадываюсь, что ты хочешь сообщить. Считай, что я сам об этом сказал, первый. Здесь, в больнице находится моя близкая знакомая Майя Ледогорова. И я хотел бы ее повидать.

Колька шумно выдохнул и вытер рукавом накрахмаленного халата пот со лба.

– Фу… Ну, удружил, ей Богу. Знал ты или нет, меня уже не касается. В общем, ты пришел повидаться с больной. А мне, как главврачу, скажешь, как и где можно разыскать ее родных.

– Ну, с родными я вряд ли тебе смогу помочь. И повидаться с больной, думаю, будет не так уж просто.

– Это еще почему? – нахмурился Щербенин.

– А потому что я понятия не имею, что она больна. И уж тем более – как мне знать, что она лежит в этой клинике.

– М-да, дело усложняется. Значит тебе и не нужно с ней видится. Но раз она твоя близкая знакомая, ты должен знать, где разыскать ее родных?

– А она сказать не может?

– Я бы хотел поговорить с ними без ее согласия.

Неприятное предчувствие прокралось к моему сердце. Я понимал, что такое «без ее согласия». Я бросился к Щербенину.

– Колька, ну же, отвечай! Зачем они тебе понадобились!

– А это профессиональная тайна.

– Катись ты к черту со своей тайной! В какой она лежит палате! Ну, отвечай.

Щербенин встал на моем пути. Он был выше и шире меня раза в полтора.

– Надеюсь, что по старой дружбе ты не собираешься перечеркнуть мне карьеру?!

– Ну, хорошо, – я отступил. – Не собираюсь. Если не хочешь шума, договоримся по-хорошему. Я действительно не знаю, где ее родители, несовершеннолетний сын вроде бы теперь с ними, поскольку муж уехал за границу. Поэтому ты ведешь меня к ней в палату и представляешь, как нового лечащего врача. Она искренне удивляется, я не меньше. Мы все охаем и ахаем по поводу столь неожиданной встречи.

– Я бы не поверил.

– Ну, во всяком случае, когда она узнает, что я не один год отдал клинике, ей ничего другого не останется. И все же, может быть, ты мне сначала расскажешь историю ее болезни.

– Нет, – категорично пробасил Щербенин. – Долго играть удивление у тебя не получится. Если она тебе очень близка, а муж за границей, то сама все расскажет. А что, и впрямь очень близка?

Я решительным шагом направился к двери.

– Кира! – окликнул меня он, – В общем… Ну, ты врач, должен многое понимать и ко многому быть готов.

– Спасибо за поддержку, Коля. Я совершенно спокоен. И как врач понимаю, что помимо медицины существует еще чудо и случай. Конечно, кроме случая смерти.

Ее плата находилась в самом конце коридора. Это была особенная палата. Для одного человека. Здесь вся было устроено так, чтобы комната не напоминала больницу, а походила скорее на гостиничный номер. Ковер на полу, телевизор, мягкий диван, душевая, полки с книгами. И – резкий запах медикаментов, выветрить который не могли даже огромные деньги, уплаченные за люкс.

Майя спала на диване свернувшись в клубочек. Рядом лежала открытая книга.

– Много даете транкливизаторов? – шепотом спросил я.

– Сам понимаешь, в зависимости от обстоятельств, – осторожно ответил Щербенин.

– Молодец, с тобой можно идти в разведку.

Он отмахнулся от меня рукой, словно от назойливой мухи.

– Будем будить? – он еще надеялся избавиться от меня.

– Будем, Коля, будем! – нарочито громко ответил я. И посмотрел на часы. – Час обхода.

Майя зашевелилась. Книга упала на пол.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Борисовна Маринина , Александра Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Геннадий Борисович Марченко , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза