Читаем Сомертаунское приведение (СИ) полностью

- Заскочу к тебе завтра ночью, если землёй швыряться не будешь.

- Не буду.

- До завтра, Джек, - она помахала мне рукой и, подхватив инструмент, поспешила прочь от кладбища. Вскоре отблески её фонаря пропали где-то в ночи.

Я же забил трубку и направился к могиле, чувствуя в себе какую-то странную радость. Уверен, что в тот момент на моём лице царила немного глуповатая улыбка, но, должен заявить, причины на то были и весьма весомые.


***


Весь следующий день я пребывал в подозрительно хорошем для покойника настроении. Меня просто распирало от радости и волнения по поводу грядущей встречи - будто впервые шёл на свидание (хотя, технически, так оно и было). Я не находил себе места и, сочтя кладбище довольно скучным, направился в город. В результате я застопорил работу пары лавок, спровоцировал словесную перепалку и почти сорвал урок в одной из школ. И это не считая пары забавных шалостей, жертвами которых стало некоторое число прохожих. Проще говоря, всё время до заката я развлекался, как мог. Даже составил план на завтра.

Как только солнце скрылось за горизонтом, я расположился на своём надгробии и стал ждать. Мы не условились по поводу времени встречи, Фиона могла появиться когда угодно, что буквально выводило меня из себя. А вдруг она придёт прямо сейчас? А вдруг появится под утро? А вдруг вообще не придёт? Я был на грани и готовился начать кусать локти и чуть ли не грызть мундштук трубки. Чем ближе была полночь, тем больше я сомневался в том, что встреча вообще состоится. Благо, ход времени я особо не ощущал, а то растянувшиеся минуты ожидания только подливали бы масла в огонь.

Почувствовав на кладбище чужака, я несказанно обрадовался и, вытряхнув трубку, стал озираться по сторонам. Фиона появилась со стороны Шахтёрского холма и, облокотившись на ближайшее к моему надгробью, улыбнулась.

- Привет, Джек. Не замёрз?

- Привет. Я бы удивился, будь оно так. Прогуляемся или здесь посидим?

- Тут есть один очень симпатичный склеп, - она кивнула в сторону.

- Его ты тоже обчистила?

- Ха-ха, - Фиона покачала головой и тут же задумалась. - Хотя... да, один из гробов ложным был... наверно. Всего и не вспомнишь.

Склеп оказался в небольшой низине всего в минуте ходьбы от моей могилы. Никогда не был особым любителем кладбищенской архитектуры, но я решил согласиться с Фионой в вопросе его симпатичности. Открыв дверцу, мы юркнули в тень и расположились на полу. Фиона зажгла фонарь и поставила его сбоку так, чтобы он освещал нас обоих.

Я наконец-то смог разглядеть её лицо. Несмотря на бледную кожу и круги под глазами, Фиона была красивой. Конечно, она отличалась от "моего прижизненного идеала", но, уверен, найдутся те, кто не останется равнодушным к её узкому личику с, я бы даже сказал, острыми чертами. А цвет кожи и круги... При её образе жизни не стал бы сильно удивляться. Да и косметикой, уверен, она пользовалась довольно посредственно, если вообще прибегала к ней. А ещё над правым уголком губ у неё была маленькая аккуратная родинка.

- Мне почему-то показалось, что при свете фонаря ты должен раствориться, - она внимательно посмотрела на меня.

- Насколько я могу судить, я и так несколько прозрачен...

- Чуть-чуть, - она пожала плечами. - А можешь... протянуть руку?

Когда я сделал то, что требовалось, Фиона осторожно попыталась взяться за неё, но её пальцы сомкнулись где-то внутри моей кисти.

- Как интересно, - она сцепила ладони пальцами. - При этом ты можешь брать в руки предметы...

Я кивнул и в подтверждении этих слов приподнял фонарь.

- Значит, трубку ты где-то стащил? - она хитро улыбнулась.

- Нет, она была при мне, когда меня... ну... того, - я пожал плечами.

- Хочешь сказать, я не смогу её взять?

Я пожал плечами и протянул трубку Фионе. Естественно, ничего у неё не получилось. Тогда, я положил её на пол между нами.

- Может, сработает...

Фиона осторожно коснулась её и тут же отдёрнула руку.

- Она!.. холодная, но... не как лёд, - она сморщила лицо. - Мерзкий холодок... как в морге...

- В могиле, хочешь сказать, теплее? - я улыбнулся.

- Земля греет, - она тоже улыбнулась. - Правда, соглашусь, зимой копать - то ещё развлечение.

- И как... прибыльное предприятие?

- Не бедствую.

- И сильно бы тебя мой хладный труп озолотил, м?

Она тяжело вздохнула и одарила меня продолжительным пристальным взглядом.

- А если я скажу, что это - профессиональная тайна?

- Имей совесть! Ты в моей могиле копалась!..

- О, совесть, - она посмеялась и покачала головой. - А ты очень забавный для покойника, Джек.

- Ох, не напоминай, - я махнул на неё рукой и принялся забивать трубку. - Никак не могу к этому привыкнуть.

- Как это случилось, Джек?

- Сам не понял, - я пожал плечами и дал в трубку "огня".

- И ты совсем не хочешь мне рассказать? - промурлыкала она, подавшись вперёд.

- Почему же? - я выпустил дымное облако. - Опуская прелюдию, дело обстояло так. Их там было двое. Один другому что-то передал, а я помешал их разговору. Потом вспышка, потом... вот. Утром мой хладный труп был найден дворником, а потом, вскрытие спустя, закопан в землю.

- Ты не запомнил их?

Перейти на страницу:

Похожие книги