Читаем Сон полностью

Ее позвал на помощь моряк по имени Грег Перкинс. Она вспомнила, что мельком видела его утром в коридоре. Отбросив страх, она заторопилась к нему и помогла подняться на ноги. Шрапнель угодила ему в живот, оставив зияющую кровавую рану. Она стащила рубашку с лежавшего неподалеку мертвеца и обвязала рукава вокруг туловища Грега, чтобы у моряка не вывалились внутренности.

- Пошли! - Перекинув его руку через свое плечо, она помогла Грегу пересечь палубу. Каждый медленный, неверный шаг давался ему с мучительной болью. Она видела, что почти половина спасательных шлюпок была уничтожена взрывами или сгорела в пламени, пожиравшем корабль. Найдя свободное место в одной из шлюпок, она помогла раненому моряку перебраться через борт.

Следующие полчаса она грузила раненых в последние оставшиеся шлюпки. Горящие палубы были завалены трупами. Когда крейсер накренился, она помогала матросам застегивать спасательные жилеты и бросаться в воду, избегая пятен горящей нефти.

- Мы тонем, - крикнул ей один из офицеров, торопившийся на верхнюю палубу, - скорее прыгайте за борт, лейтенант Уилкокс!

Она рассеянно кивнула, оцепенев от криков умирающих и желая хоть чем-нибудь помочь им. Откуда-то снизу поднялся раненый моряк и, шатаясь, побрел к ней. Она обвила руками его талию, и оба прыгнули в воду. Реджина выскочила на поверхность, но выпустила моряка. Какое-то мгновение она думала, что потеряла его.

А потом его голова показалась рядом. Он отплевывался и стонал.

- Держись, матрос! - Она помогла ему забраться на плававший неподалеку кусок дерева и схватилась за край, пытаясь сохранить силы. Сколько проживут сотни израненных людей, сражаясь с волнами в этой белой пене?

- Вы видели, как корабль пошел ко дну? - спросил Бейли, вторгаясь в ее мысли.

- Да.

- Что случилось с Реджиной?

Несколько секунд она молчала. Образы, стоявшие перед ее умственным взором, были слишком страшными, чтобы о них рассказывать.

- Один... один человек проплывал мимо, когда она карабкалась на обломок. Он начинал тонуть. Реджина повернула его на спину и втолкнула на это подобие плота, уступив ему свое место. Проходили часы, но помощи не было. Люди, которые больше не могли держаться на воде, начинали тонуть, а она находила им что-нибудь, за что можно было зацепиться, надеясь, что они останутся на плаву, пока к ним не придут на выручку.

- А Реджина? - не отставал Бейли.

Она судорожно сглотнула:

- А-акулы!.. Они приплыли к раненым, привлеченные запахом крови. Реджина и десятки других... они... - Боль пронзила грудь, разрывая ее пополам. То же самое сделала и акула. - Господь, смилуйся над ними!..

В голосе доктора послышалась настойчивая нотка:

- Экран темнеет, Дженни. Вы слышите меня? Прошлое уходит. Вы возвращаетесь в настоящее. Вы слышите меня, Дженни? Вас зовут Дженни Остин! Вы опять в настоящем. Опять в Санта-Барбаре.

Она глубоко вздохнула и почувствовала, что боль отступает.

- Я слышу вас. Я... я опять в Санта-Барбаре. Меня зовут Дженни Остин. Она услышала облегченный вздох доктора.

- Когда я сосчитаю до трех, вы проснетесь. Вы почувствуете себя спокойно, удобно и ничего не будете бояться. На этот раз вы запомните историю, которую только что рассказали, но не будете испытывать тех чувств, которые пережили, когда это случилось. Вы поняли меня?

- Да.

- Один. Два. Три...

Дженни открыла глаза и увидела догорающий в камине огонь. Она чувствовала себя измученной и выжатой как лимон. Чарли сидел в кресле, подавшись вперед, его лицо слегка побледнело. Седые волосы доктора Бейли были взлохмачены так, словно он ерошил их руками.

- Как вы себя чувствуете? - спросил он.

- Нормально... Слава Богу, все кончилось!

- На какое-то мгновение я испугался. Вы помните то, что рассказали нам?

Она кивнула.

- Теперь вы понимаете, что именно я хотел объяснить?

Дженни, обессиленная, откинулась на спинку дивана и принялась разглаживать складки на слаксах, пытаясь сосредоточиться. Она думала о памяти, которую оставила о себе Реджина Уилкокс.

- Кажется, да.

Чарли наклонился и бережно тронул ее за плечо:

- Знаете, Дженни, детка, у каждой жизни есть свои трудности и свои способы их решения. Убежать от них невозможно. Мы не знаем, сколько жизней вы прожили, скольким людям помогли, сколько раз вам пришлось выплачивать долг. Но мне кажется, что в этой жизни вам нечего бояться. По крайней мере не больше, чем кому-либо другому. Я хочу, чтобы вы помнили об этом, когда будете решать свою судьбу и судьбу Джека.

Она потянулась и погладила его по руке.

- Вы действительно верите во все это, Чарли?

- Не могу сказать наверняка. И никто не может. Но что-то тут есть. Я пришел к такому выводу, когда умерла моя Сэсси. И за эти годы не изменил своего мнения.

- Чарли, я обещаю вам подумать. Но, пожалуйста, не говорите Джеку о сегодняшнем вечере. Мне нужно время, чтобы как следует поразмыслить, прийти в себя. - Она еще не была готова увидеть Джека. И не была уверена, что это когда-нибудь случится. Но впервые за долгое время в ее душе появился лучик надежды.

Дженни встала и обратилась к высокому, импозантному доктору, который тоже поднялся с кресла.

Перейти на страницу:

Похожие книги