Читаем Сошедшие с небес полностью

— Ангел, наверное.

— Ангел?

Человек пожал плечами:

— Посланец. Посланцы и есть ангелы.

— Да? А какое у вас послание?

Человек засмеялся:

— Да, когда еще и поговорить о нем, как не сейчас, правда?

Беннет вдруг понял, что уже довольно ясно видит дом по ту сторону улицы. Вот там открылась дверь… вот безошибочно узнаваемая Дженни Коппертон вышла на крыльцо и остановилась, подняв голову к небу. Потом она повернулась и снова зашла в дом.

Беннет услышал, как приглушенно стукнула дверь.

Хватка, которой туман сжимал мир, постепенно слабела.

Он посмотрел на мужчину, который стоял перед раковиной, и заметил, что тот хмурится на кружку с кофе, перекладывает ее из руки в руку, как будто у него вдруг возникли с ней какие-то проблемы. Может, он слишком горячий… хотя нет, он же пил его все это время, разве не так?

Снаружи по дороге медленно проехала машина, свет ее фар мелькал в тумане.

И вдруг — хауррнк! — снова прогремел рог, так же, как прежде, только немного иначе по тону. Теперь в нем звучало предупреждение.

Человек уронил свою кружку, и Беннет видел, как она отскочила от пола, а кофе выплеснулся из нее на пол, на ножки стола и стульев.

Кружка покаталась немного и остановилась — чудом не разбившись, — прежде чем он поднял взгляд. Человек стоял и смотрел на него, он был слегка бледен… и немного печален.

— Я не… я не удержал, — сказал он.

— Вам пора, — ответил Беннет. Знание пришло из глубины сердца, из того места, где хранилось все то, что, по его ощущениям, стоило знать.

— Да, мне пора.

— Я провожу вас…

Человек поднял руку.

— Нет, — резко ответил он. И добавил: — Не надо, уверен, у вас много дел… вам надо продолжать работать.

— Строить воспоминания, — сказал Беннет.

— Вот именно, строить воспоминания. — Он отошел от стойки, шагая сначала неуверенно, не сводя глаз со своих ног, словно ступал по натянутому канату. Беннет сделал движение ему навстречу, желая помочь, но тот отпрянул. — Нельзя, — сказал он.

Они довольно долго стояли, глядя друг на друга, и все это время Беннету отчаянно хотелось сделать шаг — тот единственный шаг, который перенесет его на двадцать сем лет в прошлое, — обхватить отца руками, зарыться носом ему в шею и вдохнуть прежний знакомый запах, запах, которого он не мог вспомнить… как же ему хотелось дать новую жизнь старым воспоминаниям. Но он знал, что нельзя.

Подойдя к двери, человек остановился и обернулся.

— Знаете, у моего сына в детстве была кличка.

Беннет улыбнулся:

— Да? Какая?

— Баббер.

— Баббер? — О, Господи… Баббер… его звали Баббером потому…

— Он заикался — не то чтобы сильно, но заметно, — а его имя… его имя начиналось на «б».

Беннет почувствовал, как его глаза словно застилает туманом.

— Дети бывают жестоки, правда?

Он только и мог, что кивнуть.

Дверь захлопнулась, ширма снаружи сказала «рат-тат», рикошетом отлетев от косяка, и Беннет снова остался один… таким одиноким, как никогда в жизни.

— Береги себя, — сказал он пустой кухне.

И ты, отозвался голос в его голове.

Прошло не меньше минуты, прежде чем он подошел к двери, открыл ее, вышел на свежий декабрьский воздух и направился к дороге.

— Так какое же у тебя было послание, старина? — сказал он.

Туман поднялся, и водянистое зимнее солнце с трудом пробивалось сквозь дымку высоко над головой.

Машины ездили по дороге, люди шагали по тротуарам, но того человека нигде не было видно.

— Эй, Беннет!

Он помахал Джеку Коппертону — вместе с рукой из кармана брюк выскользнула афишка. Теперь она оказалось флайером научно-фантастического книжного клуба; может, так было с самого начала. Аккуратно сворачивая ее, он вспоминал своего посетителя, как тот в последний раз обернулся к нему от двери, и вдруг сам повернулся и опрометью бросился в дом.

На столе, на том самом месте, куда он ее поставил, лежала шляпа.

Послание!

Беннет осторожно прошел через кухню, сердце его колотилось так, словно готово было выпрыгнуть из груди, прорвав рубашку, когда он, закрыв глаза, протянул руку, ожидая, что его пальцы сомкнутся в пустоте.

Но они коснулись ткани.

Он поднял ее, не осмеливаясь открыть глаза… ведь он нарушал какое-то правило, в этом он был уверен… но, может быть, просто может быть, если хотя бы одно или два чувства работают, то у него все получится. Он поднял шляпу и зарылся в нее лицом.

Что такое призраки, как не воспоминания? — услышал он фразу, сказанную им самим всего несколько минут назад. И верно, они и есть… воспоминания. Вопрос только в том, о прошлом они или о будущем?

Как только он сделал вдох, запах испарился, оставив лишь аромат мыла и ощущение пустых ладоней, которыми Беннет закрывал лицо. Но глубоко внутри его память жила, источая неуловимый аромат весенних колокольчиков.

Хаурррррнк!

Беннет бросил взгляд в окно и увидел, что идет снег.

Конрад Уильямс

СТАДО

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже