Читаем Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне полностью

А людис таинственной выправкой                                                скрытойтыкали в парту меня,как в корыто.А люди с художественной вышивкой                                                              Россию(инстинктивно зшиток[25] подъяв, как меч) —                                              отвергали над партой.Чтобы нас перевлечь —в украинские школы —                                     ботинки возили,на русский вопрос —                                          «не розумию»[26],на собраньях прерывалирусскую речь.Но я всё равно любил Россию.(Туда…улетали…утки…Им проще.За рощами,                 занесена,она где-то за сутки,                                        за глаз,                                                       за ночью,
за нас она!)И нас ни чарки                         не заморочили,ни поштовые марки                             с «шаг» ающими[27] гайдамаками,ни вирши —                   что жовтый воск                                            со свечи заплаканнойупадет          на Je[28]блакитные очи.Тогда еще спорили —                                     Русь илиЗападв харьковскомкремле.А я не играл роли в дебатах,а играл              в орлянкуна спорной земле.А если б меняи тогда спросили,я продолжал — всё равно Россию.

5. ПОКОЛЕНИЕ ЛЕНИНА

Где никогда не может быть ничья.

Турочкин
…И встанут                  над обломками Европыпрямые,                  как доклад,конструкции,                    прозрачные, как строфыиз неба,                 стали,                               мысли и стекла.Как моего поколения мальчикифантастикой Лениназаманись —работа в степени романтики —вот что такоекоммунизм!И оранжевые пятаки                                 отсверкали,как пятки мальчишек,                                  оттудав теперь.И — как в кино —проявились медалина их шинелях.И червь,финский червь сосету первых трупы,
плодя — уже для шюцкоров —червят.Ведь войну теперь начинают                                                 не трубы —сирена.И только потом — дипломат.Уже опять к границам сизымсоставы                тайные                              идут,и коммунизм опятьтак близок —как в девятнадцатом году.Тогдаматросские продотрядысудили корнетов                          револьверным салютцем.Самогонщикам —десять лет.                      А поменьше гадовзапирали             «до мировой революции».Помнишь — с детства —рисунок:             чугунные путыЧеловек сшибает
                           с земшара                                             грудью! —Только советская нациябудети только советской расы люди…Если на фуражках нету                                          звезд,повяжи на тулью —                                 марлю…                                             красную…Подымай винтовку,                             кровью смазанную,подымайся                     в человечий рост!Кто понять не сможет,                                      будь глухой —на советском языке                                     команду в бой!Уже опять к границам сизымсоставы тайные идут,и коммунизм опять так близок,как в девятнадцатом году.

6. ГУБЫ В ГУБЫ

Когда народы, распри позабыв,В единую семью соединятся.Пушкин
Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия