Спать она легла рано. Хоть бы проспать подольше, а потом сразу ехать! Что это за сила играет сердцами, рвет их на части, бросает, трепетные: велит им ждать и болеть, болеть и ждать! Интересно, приходилось ли благонравной викторианской мисс, о которой теперь опять так много кричат, переживать то, что пережила она с тех пор, как в первый раз перед этой нелепой Юноной – или Венерой? – в галерее на Корк-стрит увидела посланного ей судьбой? Викторианская мисс с ее устоями! Допустим – о, безусловно! – что у нее, Флер Монт, устоев нет, а все-таки она не изливалась всем и каждому, не противилась, не буянила. Разве не заслужила она немножко счастья? Пусть немножко, больше она и не требует. Все проходит, сердца изнашиваются! Но прижиматься сердцем к желанному сердцу, как вчера, а потом сразу потерять его? Быть не может. Заснула она не скоро, и луна – свидетель ее победы – заглядывала в щели занавесок, нагоняла сны.
Она проснулась, лежала и думала повышенно интенсивно, как всегда бывает рано утром. Люди осудят ее, если узнают, а возможно ли, собственно, устроить так, чтобы не узнали? Что, если Джон так и не согласится на тайную связь? Что же тогда? Готова она бросить все и идти за ним? Для нее это было бы страшнее, чем для других. Это остракизм. Ведь за всем этим непрестанно маячила все та же преграда семейной распри: ее отец и его мать, и неприемлемость для них союза между ней и Джоном. И все, что было в ней светского, содрогнулось и отпрянуло перед суровой действительностью. Деньги? Денег у них будет достаточно. Но положение, друзья, поклонники – как добиться всего этого вновь? А Кит? Его она потеряет. Монты возьмут его себе.
Она села в постели, с потрясающей ясностью видя во мраке истину, никогда раньше не являвшуюся ей в таком неприкрытом виде, – что всякая победа требует жертв. Потом она возмутилась. Нет, Джон поймет, Джон образумится! Тайком они изведают – должны изведать – счастье или хотя бы не изголодаться свыше меры. Он будет не целиком с нею, она – не целиком с ним, но каждый будет знать, что другое – только притворство. Но будет ли он только притворяться? Всем ли существом он тянется к ней? Разве не так же сильно тянется он к жене? До ужаса ясно вставало перед ней лицо Энн, странный, такой красивый разрез темных живых глаз. Нет! Не нужно о ней думать! От этого слабеешь, труднее будет отвоевать Джона.
Лениво потянулась, просыпаясь, заря; чирикнула птица; в комнату вполз рассвет. Флер легла на спину, снова покорившись тупой боли ожидания. Встала не отдохнувшая. Утро ясное, сухое, только роса на траве! В десять можно выезжать. В движении ждать будет легче, как бы медленно ни пришлось ехать. Она дала нужные распоряжения на день, вывела машину и пустилась в путь, сверяясь с часами, чтобы приехать ровно в полдень. Листья желтели, осень наступала ранняя. Так ли она одета? Понравится ли ему мягкий тон ее платья цвета перезрелых яблок? Красное красивее, но красный цвет привлекает внимание. А сегодня привлекать внимание нельзя. Последнюю милю она еле тащилась, и, наконец на обсаженной деревьями дороге, там, где кончался фруктовый сад фермы Грин-Хилл и начинались поля, остановила машину и очень внимательно изучила свое лицо в маленьком зеркальце из сумочки. Где это она читала, что зеркало отражает лицо в самом невыгодном свете? Счастье, если это так. Она вспомнила, что Джон как-то говорил, что терпеть не может губную помаду, и, не подкрасив губ, убрала зеркальце. Выйдя из машины, Флер медленно двинулась к воротам. Отсюда шла широкая дорога, отделявшая дом от сеновала и других надворных построек, расположенных за ним по склону холма. Они вытянулись в ряд на мягком осеннем солнце – внушительные, сухие, заброшенные: ни скота не видно, ни курицы. Даже для непосвященной Флер было ясно, что того, кто возьмется за эту ферму, ждет нелегкая работа. Сколько раз она слышала от Майкла, что в теперешней Англии нет дела более достойного мужчины, чем сельское хозяйство! Она позволит Джону купить эту ферму, пусть хоть на этот счет его несчастная совесть будет спокойна. Она вошла в ворота и, остановившись перед старым домом, посмотрела на острые крыши, на красные листья дикого винограда. Когда она проезжала последнюю деревню, било двенадцать. Не может быть, чтобы
– Что угодно, мэм?
– Я должна была в двенадцать часов встретиться здесь с мистером Форсайтом по поводу фермы.
– Ах да, мэм. Мистер Форсайт заезжал рано утром. Он очень сожалел, что должен уехать, и оставил вам письмо.
– Он больше не приедет?
– Нет, мэм, он очень сожалел, но сегодня приехать не сможет.
– Благодарю вас.
Флер вернулась к воротам. Стояла, вертела в руках конверт. Потом сломала печать и прочла:
«Вчера вечером Энн сама сказала мне, что знает о случившемся. И еще сказала, что ждет ребенка. Я обещал ей больше с тобой не видеться. Прости и забудь меня, как я должен забыть тебя.