Своеобразным сочетанием топонимического и словообразовательного словарей являются издания: 1) «Словарь названий жителей РСФСР», содержащий около 6 тыс. названий, под редакцией А.М. Бабкина (1964); 2) «Словарь названий жителей СССР», содержащий около 10 тыс. названий, под редакцией А.М. Бабкина и Е.А. Левашова (1975).
Первым словарем иностранных слов был рукописный «Лексикон вокабулам новым по алфавиту», составленный в начале XVIII в. На протяжении XVIII–XIX вв. вышел ряд словарей иностранных слов и близких к ним терминологических словарей.
В настоящее время наиболее полным является «Словарь иностранных слов» под редакцией И.В. Лехина, Ф.Н. Петрова и др. (1941 г., 18-е издание — в 1989 г.). В словаре дается краткое объяснение слов и терминов иноязычного происхождения, встречающихся в различных стилях, указывается происхождение слова, в необходимых случаях отмечается путь заимствования.
В 1966 г. вышел двухтомный «Словарь иноязычных выражений и слов…» А.М. Бабкина и В.В. Шендецова (2-е издание — в 1981–1987 гг.). В нем собраны слова и выражения иностранных языков, употребляемые в русском языке без перевода, с соблюдением графики и орфографии языка-источника.
В 1983 г. был издан «Школьный словарь иностранных слов» под редакцией В.В. Иванова (составители — В.В. Одинцов, Г.П. Смолицкая, Е.И. Голанова, И.А. Василевская).
Самым крупным словарем языка писателей является «Словарь языка Пушкина» в четырех томах, содержащий свыше 21 тыс. слов (1956–1961 гг., дополнение к нему «Новые материалы к Словарю А.С. Пушкина» — 1982 г.). Словарями одного произведения являются «Словарь-справочник „Слово о полку Игореве“», составленный В.Л. Виноградовой (выпуск 1, 1965 г.; выпуск 6 — в 1984 г.); «Словарь автобиографической трилогии М. Горького» (составители — А.В. Федоров и О.И. Фонякова; 1974, 1986 гг.). В последнем словаре представлены имена собственные (личные имена, географические названия, заглавия литературных произведений).
Наиболее полным словарем эпитетов является «Словарь эпитетов русского литературного языка» К.С. Горбачевича и Е.П. Хабло (1979). В словаре представлены разного рода эпитеты (общеязыковые, народнопоэтические, индивидуально-авторские), а также широко распространенные терминологические определения. Еще ранее (1975) был издан «Краткий словарь эпитетов русского языка» Н.В. Ведерникова — учебное пособие, содержащее 730 существительных и 13 270 эпитетов к ним.
«Словарь сокращений русского языка», вышедший 4 изданиями, является наиболее полным. Последнее, под редакцией Д.И. Алексеева (1984), включает в себя около 17 700 сокращений разного типа (сокращенных слов, аббревиатур).
Первыми изданиями словаря лингвистических терминов были «Грамматический словарь» Н.Н. Дурново (1924) и «Лингвистический словарь» Л.И. Жиркова (1945). Наиболее полным, отражающим современное состояние языковедческой науки, содержащим 7 тыс. терминов с переводом на английский язык и сопоставлениями из французского, немецкого и испанского языков является «Словарь лингвистических терминов» О.С. Ахмановой (1966 г.; 2-е издание — в 1969 г.).
В качестве пособия для учителей средней школы тремя изданиями был выпущен «Словарь-справочник лингвистических терминов» Д.Э. Розенталя и М.А. Теленковой (последнее, 1985 года, содержит около 2 тыс. терминов).
1. Какие типы словарей различают в русской лексикографии?
2. Каким образом лингвистические словари отражают системные связи слов?
3. Когда появились первые толковые словари русского языка?
4. Какой принцип подачи слов использован В.И. Далем при составлении «Толкового словаря живого великорусского языка»?
5. Каково значение Словаря Даля?
6. Какие словари стали достоянием советской лексикографической науки?
1) Абрикос (мн. ч., род. п.), ананасов (мн. ч., род. п.), архитектора (мн. ч.), веера (мн. ч.), излазию, месяца (мн. ч.), мешечник, обувный, сахару (ед. ч., род. п.), сверхприбылей (мн. ч.);
2) Áлиби, алфáвит, áрест, взбéшенный, взбóдриться, взглянёт, кровотóчит, кроки́, крýжево, кружевá, крупени́к, соскóблит, соскобли́т, платó, пóлчаса, цéмент.