Читаем Созданная из тени полностью

– Да, милорд, – выдавливаю из себя я.

Он тяжелыми шагами выходит из столовой.

Глава 52

Забившись в угол столовой, я смотрю, как садится солнце, как крыша дворца загорается алым. Сияние кажется мягким и теплым – но это обманчивая иллюзия. Быстро холодает, и я дрожу не только от шока, но и потому, что замерзла.

Наступила ночь, и Лиаскай уснула, оставив меня совсем одну. Без нее я совсем беспомощная и потерянная. Кассиан считает себя вправе делать все, что ему вздумается, и он прав. Он куда сильнее и хитрее меня. Сколько бы я ни ждала удобного случая, чтобы нанести ему удар, ничего у меня не выйдет. Почему я вообще решила, что смогу с ним справиться?

Дверь открывается, и я рефлекторно сжимаюсь в клубок. Но по энергичным шагам узнаю Арманду и осторожно поднимаю голову.

– Ваше Величество, – опустившись на колени, она набрасывает мне на плечи мягкое одеяло, которое принесла с собой. – Вы в порядке? У вас где-нибудь болит?

Понятия не имею. Вообще, болит у меня везде. Внутри, снаружи, и тело, и душа. Но не знаю, где боль особенно сильна.

– Все хорошо, – хриплю я и вскрикиваю, убеждаясь, что сильнее всего болит шея.

– Майлин, мне очень жаль, – шепчет Арманда, обнимая меня.

На несколько секунд мы забываем, что я – Королева, а она моя советница. Арманда по-матерински утешает меня, и я вдруг чувствую, как сильно тоскую по маме. Пальцы будто сводит судорогой. Но на этом моем платье, как и на большинстве других, совсем нет карманов, поэтому Церцерис сейчас лежит в тайнике за картиной, висящей у меня в покоях. Хочу достать его и исчезнуть отсюда. Все ведь бессмысленно.

– Вы не представляете, – тихо произносит Арманда, – как мне вас жаль.

– Ничего страшного, – с трудом говорю я, превозмогая боль в горле. Мой голос напоминает скрежет железа, которое проталкивают в узкую каменную трещину. – Мне следовало бы догадаться, что так будет.

Арманду мои слова не убеждают.

– Вы можете встать, Ваше Величество?

Я киваю, и она помогает мне подняться. Затем отходит в сторону и критически наблюдает, как я делаю два неуверенных шага. Она не помогает мне, хотя ей очень хочется. Нельзя, чтобы королевские воины увидели меня такой слабой. Гематомы на шее пульсируют в ритм сердцу. Чувствую боль в горле и груди.

– Теперь слушайте меня внимательно, – говорит Арманда. – Смотрите прямо перед собой. Стольник, – тут она понижает голос, – хочет вас наказать. Но вы сильны и отважны. Просто смотрите вперед, пока не окажетесь в своих покоях. Там все закончится. Я буду рядом.

Мы выходим из столовой. Придется пройти всего три коридора, два длинных и один короткий, несколько раз подняться по ступенькам, которые встречаются на поворотах. Поначалу идти, подняв голову и устремив взгляд вперед, совсем несложно. Шея у меня приобретает темно-синий и лиловый оттенки, губы разбиты, а в волосах словно перезимовал с десяток животных. И все же я ступаю по коридору так, будто одета в бальное платье, а на голове у меня Тиара Стелларис. Я не сияю, но ослепляю. У меня все получится.

В первом коридоре почти никого нет, мы встречаем только одного человека. Судя по нашивкам на сюртуке, это какой-то министр, но я не помню его имени. Он смотрит на меня так, словно я жуткое привидение.

В другом коридоре шеренгой стоят королевские воины: они сняли маски и держат их у живота. Воины кажутся невозмутимыми, но в глазах некоторых я замечаю испуг. Вот почему Арманда требовала, чтобы я выглядела сильной. Воины знают, как гнусно со мной обошелся Кассиан, но нельзя позволять им думать, что он меня победил.

Третий коридор короче двух других. Он изысканно обставлен и ведет в мои покои. Здесь меня ждет Кассиан: он сидит в кресле рядом с вытканной картой Лиаскай, которую я часто с удовольствием рассматриваю. У его ног – коленопреклоненный молодой воин, который пытался меня защитить. Я его сразу узнала, хотя теперь на нем нет маски и одет он не в форму, а в безобразную серую одежду. У него бледное лицо в обрамлении каштановых прядей, которые потемнели от пота и липнут ко лбу. Глаза большие и точно остекленевшие, а губы странно искажены и натянуты, словно он держит во рту огромную картофелину. Дыхание у меня сбивается.

Что там говорила Арманда? Мне нужно пройти мимо всех с высоко поднятой головой. Я могу это сделать. Она следует за мной, и я ступаю в такт ее шагам.

Однако… После Натаниеля этот человек – первый и единственный отважный королевский воин, который вступился за меня и попытался защитить от злобы Кассиана. Уверена, он знал, какой опасности себя подвергает, и все равно не проигнорировал выходку Кассиана.

А разве я могу проигнорировать его? Кем надо быть, чтобы просто пройти мимо него? Я окажусь недостойна короны, но особенно того доверия, оказанного мне теми, чье мнение для меня очень важно.

Ни в коем случае нельзя провоцировать Кассиана. Сомнений нет, он отыграется на этом молодом воине. Я подхожу к Кассиану и делаю книксен, словно выражая свое почтение к стольнику. Застенчиво и униженно опускаю взгляд, чтобы увидеть молодого воина. Он тоже смотрит на меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Одна истинная королева

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы