Читаем Спальня, в которой мы вместе полностью

Я предполагала, каким будет ответ, и как можно дольше старалась оттянуть момент, когда услышу его.

– Книга. Моя книга…

– Правда? – переспросила я, неуверенно улыбнувшись.

– Скорее… скажем так… моя версия всей этой истории.

– Хорошо… И что, – уклончиво спросила я, – у тебя уже есть варианты?

– Нет, – смущенно признался он. – Кажется, ты исчерпала до последней капли тему Барле. Сейчас всем наплевать на крах и падение в ад богача, ставшего бомжом.

Из заметок в прессе я знала, что он несколько перегибает палку. Само собой, у него больше не имелось тех немыслимых богатств, что раньше. Но, несмотря на то что его долги все еще оставались колоссальными, ему пока было где жить. Квартира на площади Мандель пока не была продана, и небольшие пособия обеспечивали Дэвиду минимальный комфорт.

– Представь себе, я даже стучался в дверь к Бернштейну, – добавил он с горькой улыбкой.

– И что же? – спросила я, хотя и прекрасно знала, чем могла закончиться их беседа.

– Он мне ответил то же самое, что и всем, кто приходит к нему после того, как вышла твоя книга с оглушительным успехом: ты очень мил, но у меня уже есть автор. Во всяком случае, сейчас время историй про пастушек, которые становятся принцессами. А не наоборот. Если принц погибает, все ему аплодируют. Но никто не купит его книгу. Твой приятель Фред должен быть доволен: это реванш мелких людей!

Взволнованная

Его личные проблемы помешали ему полностью осознать, что Фреда коснулись те же самые беды, но плюс ко всему еще и тюрьма.

Дэвид ушел, очевидно, оскорбленный тем, что я не предложила ему свою помощь.


В Бриве все званые ужины устраиваются в «Черном Трюфеле», гастрономическом ресторане в центре города, а закончить вечер можно в «Кардинале», видавшем лучшие времена ночном клубе, где сохранилась атмосфера восьмидесятых. Каждый год во время этой книжной ярмарки снобы парижских издательств получают нездоровое удовольствие от того, что могут подвигать попами рядом с танцующими в субботу вечером под ремиксы Далиды или Клода Франсуа.

Бербер силой затащил меня сюда. Он чувствовал себя здесь в своей тарелке, эта фальшивая атмосфера была ему явно по душе, и он изо всех сил голосил популярную песню 70‑х. Настоящий заводила.

– Ну давайте, Эль! Не стройте из себя буку. Развейтесь немного! – подбодрил он меня, пытаясь вытащить на танцпол.

– Думаю, я пойду обратно, – прокричала я ему в ухо, чтобы он услышал меня.

– Мы только начинаем веселиться. Смотрите, разве вам не кажется, что это восхитительно?

Он лукавым взглядом указал мне на разряженных местных простаков. Я не разделяла его классового цинизма. Если бы мне пришлось выбирать, я бы, без сомнения, не выбрала шутника вроде него.

Наконец мне удалось незаметно ускользнуть. Но на выходе из клуба, в вестибюле, я заметила шатающегося Дэвида, которого бесцеремонно пытался выставить вышибала.

– Пусти меня, ублюдок!

– Давай, давай, проваливай отсюда, пока я тебе не врезал, – пригрозил крупный чернокожий охранник, слегка подтолкнув его к выходу.

Дэвид был настолько пьян, что этого толчка было достаточно, чтобы выкинуть его на улицу. Лежа носом на асфальте, съехав в канаву, он еще нашел в себе силы, чтобы промычать:

– Да ты знаешь, кто я такой, ублюдок? Знаешь, сколько миллиардов я стою, а?

– Да, да, конечно, папаша…

– Да я в два счета куплю эту гнилую коробку!

Охранник не велся на провокации, но бывший большой босс уже встал, чтобы немедленно вцепиться ему в горло. Несмотря на свои габариты, тому было довольно сложно разжать душившие его руки.

– Черт! Если ты хочешь получить взбучку, сейчас ты ее получишь, быстро!

После нескольких секунд этих нелепых объятий у него не было другой возможности освободиться от пьяницы, кроме как мощно ударить его в челюсть. Следующая сцена была похожа на кадр из кино: я увидела, как Дэвид летит назад и падает лицом вниз на блестящую мостовую. На этот раз он уже не поднялся.

– Дэвид! – закричала я, поспешив ему на помощь.

Он казался оглушенным, но был в сознании. Он провел дрожащей рукой по разбитому подбородку.

– Нормально, я в порядке, – застонал Дэвид, убирая мои руки. – Оставь меня.

Не глядя на меня, он поднялся и снова сделал попытку наброситься на своего противника. Охранник, должно быть, предвидел его желание и, прежде чем Дэвид успел полностью подняться, сбил его ударом ноги в живот. Затем еще раз ударил в бок. На мгновение мне показалось, что, если бы я не вмешалась, он бы убил его.

– Хватит! Хватит! Черт бы вас побрал! – закричала я, стоя посреди тротуара на коленях. – Вы же прекрасно видите, в каком он состоянии!

Под страдающей ухмылкой моего бывшего, валяющегося в грязи на земле, я разглядела ужасную маску, маску человека, который знает, что он потерял все и ищет последней степени унижения. Дэвид хотел лишь одного: погибнуть по-настоящему (почему бы и нет?!), закончив свою жизнь в глупой потасовке в баре.

– Ага, ладно… Я вызову полицию! – заорал вышибала и двинулся внутрь клуба.

– Нет! Нет, постойте!

Перейти на страницу:

Все книги серии Французская трилогия

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Боевая фантастика / Вестерн, про индейцев
Поцелуй змеи
Поцелуй змеи

Эстрадная певица Сандра, знакомая нашим читателям по роману Ксавьеры Холландер «Осирис», привозит похищенный «золотой фаллос» древнеегипетского бога плодородия в Европу. Вслед за нею в надежде завладеть бесценной реликвией устремляются свергнутый диктатор одной из африканских стран Ази Мориба, его любовница авантюристка Анна, профессор-египтолог Халефи и другие герои. Влечет их не только блеск золота, но и магическая сила, скрытая в находке известного археолога…События, которые разворачиваются вокруг столь необычной находки, и составляют сюжетную основу романа «Поцелуй змеи».* * *Этот роман — о любви.О любви чувственной, страстной, одержимой.О любви, сметающей на своем пути все преграды.«Секс — это не разновидность гимнастики, а волшебство, несущее в себе мощный духовный заряд, — утверждает писательница. — Это белая магия, помогающая влюбленным ощутить себя небожителями».Жестокая борьба за овладение «золотым фаллосом» Осириса, составляющая содержание романа, — это борьба за полноценную жизнь, увенчанную любовью и красотой.Так может писать только Ксавьера Холландер — действительно сексуально, предельно откровенно и всегда увлекательно, как и в уже знакомых нашим читателям книгах «МАДАМ», «МАДАМ ПОСОЛЬША», «ОСИРИС».

Джеки Коллинз , Ксавьера Холландер

Любовные романы / Прочие любовные романы / Романы