Читаем Спальный район Вселенной полностью

Фанлиль собирался в первую экспедицию один. Он не сразу принял такое решение. Он понимал, что ему будет трудно в одиночку, кроме того, и рискованно, он начал искать себе помощников для найма на сезонную работу и даже хотел подписать краткосрочные контракты с двумя профессиональными геологоразведчиками, а также с врачом и программистом-лаборантом. Фанлилю еще никогда не приходилось принимать людей к себе на службу, для

своего собственного дела, и, как законопослушный предприниматель, он отправился на консультации в Департамент закона и правопорядка, в Службу занятости геологической промышленности и Бюро отраслевых трудоустройств. Увы, полученные данные его отнюдь не обнадежили: содержание персонала в рамках даже одной двухмесячной экспедиции обошлось бы Фанлилю дороже, чем аренда Голубой на семь циррианских лет, и это еще не считая затрат на перелет и колоссальных расходов на приобретение оборудования для соблюдения всех, даже минимальных и совершенно лишних, чрезмерных, с точки зрения Фанлиля, норм безопасности жизнедеятельности — за этим следила специальная Комиссия ОБЖ (Основ безопасности жизнедеятельности) Республики Циррия. Нет, такие средства тратить «впустую» Фанлилю не хотелось: «В первую экспедицию для начальной разведки я полечу один, а со всеми делами справятся роботы, что в десять раз дешевле». Специальные курсы геологоразведки он прошел, суть дела знает. В чем же проблема? В личной безопасности? Фанлиль продумал и этот момент и за месяц до планируемой экспедиции заказал экспертную оценку в Академии эволюции рукава Лебедя и смежных галактик. Специалисты подтвердили то, что он и без них знал: эволюционный путь Голубой по всем признакам будет аналогичен циррианскому, в настоящее время ее органический мир, как и на Циррии десять миллионов циррианских лет назад, находится в так называемой «полуторной» стадии — многоклеточные организмы там еще только формируются. Методом межпланетного сканирования обнаружено и зарегистрировано несколько видов примитивных ящеров, почти все — травоядные, благо растительный мир на Голубой очень богат; единственная неприятность — обилие простейших, и нужно принять все меры безопасности против паразитов. В целом же риск опасности для жизни циррианина на Голубой эволюциологи оценили на уровне «0–2» по десятибалльной шкале, что окончательно убедило Фанлиля не тратить средства, нанимая врача: по направлению паразитолога, полученному в Главном многопрофильном медцентре «ЦиррияSwan», Фанлиль заранее сделал все вакцины и пополнил передвижной мобильный медблок всеми необходимыми препаратами. Всё, казалось бы, беспокойства позади, пора заняться последними приготовлениями — столько еще дел по оформлению документов и транспортировке роботов и оборудования, — так нет, теперь Глор, сын, пятиклассник-лицеист, у которого только что начались постсеместровые каникулы, просто измучил Фанлиля бесконечным канюченьем «Возьми меня с собой, ну пап, ну возьми…», так что Фанлиль в конце концов сдался: пусть едет, мальчишка смышленый, и надо же в конце концов готовить себе смену. Наконец все формальности по получению разрешения на полет были улажены, Фанлиль предъявил документ о праве аренды Голубой и оплаченный транспортный абонемент — и у администрации галактического Портала не возникло к нему никаких вопросов. Лететь предстояло на звездолете серии MegaSwan, построенном по новейшим циррианским технологиям, — в грузовом отсеке уже находилось суперсовременное геологическое оборудование, о котором Фанлиль позаботился заранее: для своей Голубой он приобрел все самое лучшее! Он оплатил и доставил на борт упакованные, в разобранном виде, роторные экскаваторы, тягачи и бульдозеры, гидрокомплексы, буровые и проходческие машины, станки, трубы, химические реагенты, поисковые и исследовательские установки. На борту также размещались десятки видов различных инструментов и множество роботов: нахождение их на Голубой — а им предстояло задержаться там на длительное время, на весь срок работ, — было совершенно безопасным, в то время как циррианам, даже оплати Фанлиль их столь дорогие услуги, врачи все равно не рекомендовали бы оставаться на далекой растущей планете дольше, чем два-три циррианских месяца, а потом потребовалось бы снаряжать новую смену специалистов, то есть снова платить.

Обязательный досмотр при проходе через Портал не обернулся для Фанлиля никакими неприятностями. Его рейс был зарегистрирован в голографической сети, а комплектация корабля получила название «набор геолога».

Вроде бы, ничего не забыто, подытожил Фанлиль. Глор уже гордо восседал в кресле, поминутно утыкаясь носом в иллюминатор.

— Ну что, геолог? Готов? Включай фиксатор, стартуем. Запомни, Глорик, этот миг — твой первый Портал и первый космический полет! Вперед, покоритель далеких планет!

4

«Мы летим с тобой на машине времени и скоро попадем в древнюю эру…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги