Читаем Спартанец полностью

После слов царя воцарилось тягостное молчание. Затем медленно, одна группа за другой, воины покинули строй и начали готовиться к отходу. Царь Леонид вернулся в палатку и, обессиленный, упал на скамью. Вошел Аристархос.

– О царь, – обратился он к Леониду твердым голосом, – мы будем сражаться вместе с тобой до последней капли крови. Наши воины не боятся смерти.

– Я благодарен тебе, – ответил царь. – Я никогда не сомневался в твоей храбрости и в доблести наших воинов. А теперь иди, мы должны приготовиться к роковому часу.

Он сел и достал из сундука кожаный свиток, предназначенный для посланий. Затем он позвал часового и отдал ему приказ. Вскоре в палатку вошел Бритос со своим другом Агиасом; оба были вооружены и отдали царю честь. Леонид кивком приказал им сесть, затем сказал:

– Проход потерян. Жить нам осталось несколько часов. Но старейшины, эфоры и царь Леотихид должны получить это послание. Такова моя воля. – Он указал на кожаный свиток на столе. – Это важное поручение я могу доверить только таким доблестным воинам, как вы. Вы сильные и умные молодые люди, которые смогут преодолеть все опасности, подстерегающие вас на пути в Спарту. К тому же вы были членами криптии. Лучших людей для этой миссии мне не найти. Помните: послание надо вручить лично эфорам в присутствии царя Леотихида.

Бритос побледнел:

– Но, царь, как можешь ты приказать нам бросить тебя? Позволь мне спросить, разве в Спарте не узнают о падении Фермопил от наших союзников, которые прямо сейчас возвращаются домой? Мы пошли за тобой, чтобы ни при каких обстоятельствах не бросать тебя. – Бритос замолчал в растерянности. – Или, быть может, мой отец Аристархос, ослепленный любовью ко мне…

Царь Леонид вскочил и прервал его гневным голосом.

– Как ты смеешь! – воскликнул он. – Как ты смеешь клеветать на честь отца? Он и не ведает, что я тебя позвал. Я ни слова не сказал ему, потому что твердо знаю, что он был бы против. Довольно. Вы получили приказ своего царя, выполняйте его!

Он сел и нервным движением руки поправил плащ на коленях.

– О наш царь… – набрался храбрости Бритос. – Если есть хоть малейшая надежда на то, что ты передумаешь, умоляю тебя, пошли с Агиасом другого воина. Мой отец умрет вместе с вами, и я хочу быть рядом с ним в эту роковую минуту.

Лицо царя исказила ярость. Он встал, подошел к молодому воину и положил руку на его плечо.

– Неужели твой царь мог не подумать об этом? Бритос, наша родина выстоит только в том случае, если ее сыновья продолжат выполнять свой долг и не будут ставить личные интересы выше интересов народа. Наш долг – остаться и умереть, если этого пожелают боги, твой – спастись и доставить мое послание. Возьми с собой своего илота. Твой отец обратил мое внимание на него: несмотря на хромую ногу, он ловок и силен. Он пригодится тебе в дороге. А теперь ступайте, времени осталось мало.

Юноши простились с царем и покинули палатку. Вскоре Талос привел двух коней и мула. Все было готово к отъезду. Аристархос понял, что происходит, и побежал к центру лагеря, где он выстраивал в ряды спартанцев и феспийцев, которые отказались уезжать.

– Царь хочет, чтобы мы отправились в Спарту с посланием, – сказал Бритос. – Мне не удалось разубедить его. Я покидаю тебя со скорбью в сердце, отец.

Аристархос посмотрел на сына, глаза его туманились слезами.

– Если таков приказ царя, значит так и должно быть. Не думай обо мне, сынок. Любой воин мечтает о такой смерти. – Его голос слегка дрогнул. – Передай матери, что сердце Аристархоса до последнего часа неизменно пребывало в любви к ней.

Долгим взглядом он посмотрел на Талоса, ожидавшего в стороне на муле. Взор Аристархоса был преисполнен глубокой и мучительной тоски, как в тот далекий день в долине. Затем воин покрыл голову шлемом с гребнем и пошел на свое место в строю.


Солнце стояло высоко в небе, когда царь Леонид вышел из палатки, собрав в пучок свои длинные волосы медного цвета и надев шлем. Илот подал ему копье и щит, и царь занял место на передовой линии правого крыла. Аристархос тем временем давал распоряжения подразделениям. Они собирались молниеносно броситься в атаку, чтобы нанести врагу наибольший ущерб.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы
Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее