– Он хотел сказать, что для того, чтобы выжить, атамиды должны отказаться от бегства. Восстать против захватчиков. А самим им не справиться. Кто-то должен их возглавить и обеспечить им возможность сражаться с человеческой армией. И этот человек – я. И я найду искупление всех преступлений, которые совершил во имя воображаемого Христа, если попытаюсь спасти атамидов. А Юс’сур, который не интересовался судьбой соплеменников, обретет свое, если убедит их идти за мной в бой. Вот что он хотел сказать.
– Черт подери! – высказался Паскаль, возвращаясь в центр палатки. – На этот раз ты своего добился. Ты
Народу собралось уже столько, что ни одна палатка не смогла бы всех вместить.
Мы растянули на восьми подпорках большой навес, чтобы защититься от дождя, а потом быстро прокопали вокруг отводные канавки, чтобы почва оставалась сухой. На земле расстелили несколько ковров для пожилых атамидов, и объявленный Тан’хемом большой сбор начался.
Присутствовали все, кто тем или иным образом занимал в караване ответственный пост. Восемь мудрецов, трое военачальников и пять глав семей. Юс’сур и Джена’эрекку тоже были здесь. Судя по тому, с каким уважением другие атамиды относились к летуну, он был чем-то бо́льшим, нежели простым перевозчиком. Из шестнадцати руководителей каравана семеро были женщины.
Я еще раньше заметил, что, в отличие от землян, атамиды не видят ничего особенного в том, чтобы власть частично находилась в руках женщин. Единственным исключением, насколько я знал, была каста воинов, которая, по всей видимости, состояла исключительно из субъектов мужского пола. Однако и в этом случае причина, скорее всего, крылась в ярко выраженных физических особенностях касты. Мне еще ни разу не встречалась атамидская женщина с такими внешними признаками. Означало ли это, что женщины-солдаты никогда не появлялись на свет? Я сказал себе, что как-нибудь обязательно затрону вопрос сексуальности и репродуктивности в разговоре с Ка’нуром. Как ни глупо, мысль поговорить об этом с Си’кат меня смущала.
Все земляне были приглашены на собрание, и все явились, за исключением Льето, который выразил желание побыть одному.
Тем атамидам, которые не входили в совет и не боялись дождя, было разрешено разместиться вокруг нашего импровизированного укрытия, если они желали присутствовать на обсуждении. Таких набралось десятка три, и среди них я заметил Си’кат и Ка’нура. Оба наверняка почувствовали, что происходит нечто важное, и решили ничего не пропустить. Си’кат махнула мне рукой, и я как можно незаметнее ответил ей. Мне не хотелось выглядеть дилетантом на столь торжественной ассамблее.
К каждой подпорке были подвешены сосуды с тлеющими шариками ук’тиса, но дым едва долетал до нас, настолько воздух был взбаламучен дождем.
Начал Юс’сур. Чтобы не оставалось сомнений, что все присутствующие в курсе, о чем пойдет речь, он мысленно изложил все события, имеющие отношение к предстоящему обсуждению. Начав с визита пяти военных из первой миссии, он перешел к моменту, когда сам осознал опасность, грозящую атамидам, и начал поиски человека, чтобы их спасти, и завершил рассказ своей встречей с Танкредом. Затем рассказал историю А’а, и только тогда я понял, в каком неведении относительно всего, что касалось Ордена Предков, пребывают современные атамиды. В сущности, Юс’сура все знали и уважали как старейшину атамидов планеты, но очень немногие понимали его истинный статус и огромное значение его знаний. Предку даже пришлось продемонстрировать свои таланты в подмене облика, чтобы до всех дошло, каким образом действовал А’а и как земляне могли принять его за своего. Эти иллюзорные метаморфозы произвели большое впечатление на всех собравшихся, включая и меня.
Когда речь пошла о том, что мне уже было известно, я, скользя взглядом от одного к другому, подмечая выражения лиц или поведение тех или иных, принялся рассматривать наше разношерстное собрание. До чего же странное ощущение – участвовать в беседе, которая проходит в мыслях, а значит, без единого звука, среди аудитории, состоящей из внеземных существ и людей, на чужой планете. Какой далекой и почти нереальной казалась мне прежняя жизнь по сравнению с символической силой и эмоциональным зарядом подобной сцены!
История А’а/Иисуса произвела на атамидов почти такое же впечатление, как на беглецов. То, что один из их же соплеменников послужил первоначальной причиной – пусть и не напрямую – обрушившегося на них бича, привело их в величайшее волнение. Главы семей казались просто шокированными безответственностью своего Предка, Того-кто-обманул-землян. Юс’сур уже собрался их урезонить, но Танкред высказался раньше. Тан’хем переводил его слова воинам и всем остальным.