Читаем Спасти Феникса полностью

– Я не хотел тебе неприятностей, – прошептал у нее за спиной Тавин. Она вздрогнула. Хреново, если покойная королева-Сокол не смогла как следует воспитать мальчишек. – Мы… мы можем забыть про игру.

Вопрос разрешился. Скорее Фу обуглится в погребальном костре, чем позволит Подлецу решать, с кем ей садиться играть в ракушки.

– Нужен целый набор игровых ракушек, да? – спросила она чуть громче, чем следовало. – Сумасброд, одолжишь свои?

Сумасброд швырнул кожаный мешочек через голову Обожателя и сопроводил этот жест нескромным подмигиванием. Фу стиснула зубы и направилась к свободному клочку песчаной земли, достаточно большому для нее и Тавина.

Он присел следом за ней, искоса поглядывая на Подлеца. Провел черту между ними.

– Игра довольно простая. Оба начинаем с шестью ракушками.

Фу передала ему половину мешочка. Тавин разбил свои ракушки на два ряда по три. Она последовала его примеру.

– Всего двенадцать раундов, – продолжал он. – В каждом раунде ты можешь либо забрать ракушку с моей стороны… – Он потянулся за ее ракушкой. Она по привычке перехватила его запястье. Он хохотнул. – Либо попытаться помешать мне взять твою, вот именно так. Как только дотронешься до ракушки, она твоя. Выигрывает тот, у кого после двенадцати раундов будет больше ракушек.

Она отпустила его и пожалела о вспышке ярости возле костра. Той, что целая дюжина обходит стороной.

– И это все?

– Это базовые правила. При дворе мы разыгрываем несколько других вариантов. – Он на мгновение замялся. – Но они более… сложные. Еще вопросы? – Она покачала головой. – Тогда на счет три. Раз, два, три.

Он потянулся к той же ракушке, что и до этого. Она загодя перехватила его руку.

– Молодец, – похвалил он и провел сбоку жирную метку. – Раунд два.

На этот раз она снова поймала его, потянувшегося к крайней ракушке.

– Новичкам везет, – фыркнул он, кривя рот и садясь обратно.

– Тебя легко читать, – ответила Фу.

Это было полуправдой. К этому моменту она отсортировала несколько справедливых наблюдений по поводу Сокола принца, хотя большинство было не глубже разделявшей их сейчас черты на песке. И все же одно было очевидно: она встречала святых пилигримов, которые прикладывали меньше усилий, чтобы добраться до могил своих мертвых богов, чем Тавин – чтобы ей понравиться.

Пора выяснить нелицеприятную правду.

– Раунд…

– Это неправильно, – прервала Фу. – То, что Подлец сказал про тебя.

«Про нас», – прошептал мерзкий голосок. Фу промолчала.

Тавин удивленно моргнул. Ей снова удалось застать его врасплох. Вопрос был в том, означает ли это, что Подлец не ошибся.

– Спасибо, – спокойно сказал Тавин. – Если тебя беспокоит, что я ему…

– Ему не стоило этого говорить, – сказала она, снова его прерывая. Чтобы расколоть Сокола, нужно ударить посильнее. – У нас еще два дня пути до Чепарока. Он будет продолжать трепаться о вещах, о которых не следует.

– А я буду продолжать его не замечать. – Тавин глянул через костер на принца, потом снова на нее. – Моя… старая королева, Жасиндра, любила поговорку Соколов: «Если злишься, ты уже проиграл».

Фу подумала, что покойной королеве это не слишком помогло. Она также решила держать свое мнение при себе. Вместо этого она спросила:

– Ты часто ее видел?

– Каждый день. – Голос Тавина чуть погрубел. – Она растила меня, как собственного сына, хотя… король Суримир делал все, чтобы Жас и я помнили, кто из нас принц. Но можно сказать, что королева и моя мать были близки.

Раньше он про свою мать не упоминал. Когда принц находился в пределах слышимости.

– Она вместе с придворными Соколами?

На его лицо легла тень.

– Нет, катается верхом на мамонтах в Мароваре.

Фу тихо присвистнула. Мамонтовых копейщиков явно ковали из самых твердых материалов. Только самые стойкие охраняли родовую твердыню Соколов, крепость, расположенную на северо-востоке, в Мароварских горах.

– Что ж, катание для генералмейстера – это настоящий праздник.

Тавин снова искренне улыбнулся.

– Хочешь узнать тайну?

– Валяй.

– Однажды мать сказала мне, что генералмейстер Драга хочет, чтобы ее оставили наедине с копьями, мамонтами, мужьями и женами. И она обрушит все двенадцать печей на любого, кто лишит ее этого. – Тавин перебрасывал ракушку из ладони в ладонь. – В ретроспективе, наверное, это способствует философскому принципу «не серчай».

Фу наморщила нос:

– Конечно, «не серчай» гораздо проще говорить, сидя на спине мамонта.

– Пожалуй, мамонт помогает, – признал Тавин. – Раунд три.

На сей раз она закончила поединок с ракушкой в руке, умыкнув ее раньше, чем он успел среагировать.

– Знаешь, что еще помогает? – спросил Тавин, скривившись, когда она положила ракушку со своей стороны. – Мешок зубов Фениксов. Четвертый раунд.

– Зубы сгорают. А Фениксы-чародеи – нет.

– Раз, два, три.

Оба прихватили по ракушке. Тавин молчал, укладывая украденную ракушку в проделанную Фу брешь. Чего-то не хватало. Он всегда отвечал ударом на удар.

– Ведь существуют же чародеи-Фениксы, не так ли? – спросила Фу.

Он скривился.

– Сейчас? Только король Суримир. Если Русана убьет его до появления нового чародея…

Перейти на страницу:

Все книги серии Милосердные Вороны

Похожие книги