Читаем Спасти Кощея полностью


Заварница толстым пузом подталкивала к краю стола уже заваренный отвар, налитый в большую металлическую кружку, из которой любил пить Горыныч. Ложечка тут же добровольно впрыгнула в кружку и стала вытанцовывать по её донышку что-то на испанский манер, размешивая отвар, запах которого распространился по всей кухне. Тряпки, казалось, тоже пустились в пляс, пользуясь моментом внезапного благодушия хозяина. И оказалось, что стены кухни тоже имеют какой-то узор. Впрочем, как и полы, и… зал?! Ну, надо же, они и туда уже добрались!



Тем временем, Надежда удивительно быстро осваивалась в лесном доме и, напевая, направлялась обратно, неся в руках кружку с отваром, больше похожую на небольшое ведёрко. А за ней по пятам суетились мётлы, совки и швабры, оставляя шлейф чистоты. Одна из мётел в спешке наступила Кощею на ногу, но без страха и смущения, лишь кивнула: «Простите!», и как ни в чём не бывало, продолжила путь.



Ну, это уже наглость, возмутился Кощей. Но остановить их всех почему-то не решился. В последнее время все его мысли были сосредоточены на том, как бы никто не разгадал его страшные тайны, и чем бы занять себя в уготованной для него вечности. Ему казалось, что не может быть ничего ужаснее вечности, которую нечем занять, не считая битв с непрошенными гостями, пожелавшими его смерти.



 




Глава 3



Горыныч, как подозревал Кощей, уже больше притворялся, чем правда болел. Было очевидно, что ему очень нравится внимание девочки. А она заботливо повязала вокруг его горла целую скатерть, которая на нём выглядела как маленький слюнявчик, и протянула кружку с отваром. Да ещё проследила, чтоб он выпил его весь, постоянно что-то приговаривая. Причём, обычно Горыныч закатывал по этому поводу целую истерику, требуя более сладкого и вкусного лекарства, а теперь безропотно пил, лишь иногда недовольно кривясь.



Кощей просто диву давался, что с его грозным и могучим другом сотворила забота маленькой хрупкой девочки. Какие забытые и странные ощущения, подумал Кощей, еще больше ссутулив сгорбленную бременем боли и обид спину.



– Мне бы так уметь наслаждаться жизнью, как Горыныч… – грустно пробормотал он, наблюдая за удивительно быстро подружившимися Горынычем и Надеждой.



Девочка и сама себе удивлялась, что так быстро перестала бояться и поверила, что всё это не сон. Но, может быть, тот, кто говорит, что волшебства не существует, просто больше других хочет его повстречать?..


Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнеобеспечение экипажей летательных аппаратов после вынужденного приземления или приводнения (без иллюстраций)
Жизнеобеспечение экипажей летательных аппаратов после вынужденного приземления или приводнения (без иллюстраций)

Книга посвящена актуальной проблеме выживания человека, оказавшегося в результате аварии самолета, корабля или РґСЂСѓРіРёС… обстоятельств в условиях автономного существования в безлюдной местности или в океане.Давая описание различных физико-географических Р·он земного шара, автор анализирует особенности неблагоприятного воздействия факторов внешней среды на организм человека и существующие методы защиты и профилактики.Р' книге широко использованы материалы отечественных и зарубежных исследователей, а также материалы, полученные автором во время экспедиций в Арктику, пустыни Средней РђР·ии, в тропическую Р·ону Атлантического, Р

Виталий Георгиевич Волович

Приключения / Медицина / Природа и животные / Справочники / Биология / Словари и Энциклопедии
Обезьяны
Обезьяны

Уилл Селф (р. 1961) — журналист, бывший «ресторанный критик», обозреватель известных лондонских газет «Ивнинг стандард» и «Обсервер», автор романов «Кок'н'Булл» (Cock and Bull, 1992), «Обезьяны» (Great Apes, 1997), «Как живой мертвец» (How the Dead Live, 2000), «Дориан» (Dorian, 2002). Критики сравнивают его с Кафкой, Свифтом и Мартином Эмисом. Ирония и мрачный гротеск, натуралистичность и фантасмагоричность, вплетенные в ткань традиционного английского повествования, — такова визитная карточка Селфа-прозаика. В литературных кругах он имеет репутацию мастера эпатажа и язвительного насмешника, чья фантазия неудержима. Роман «Обезьяны» эту репутацию полностью подтверждает.

Альфред Эдмунд Брэм , Герман Шефауэр , кап. Фург , Рони , Уилл Селф

Фантастика / Природа и животные / Современная русская и зарубежная проза / Социально-философская фантастика / Современная проза