— А вы не подскажите, смогу ли я с вашей помощью найти девушку, если знаю только ее имя — Тамилла? — вновь обратился к дежурному Баграт.
— А сколько ей лет?
— Примерно моего возраста — лет 17–18.
— Таких девушек в нашей районе может быть не один десяток — наш участок обслуживает несколько тысяч человек. Кроме этого, на нашей территории целых два института — педагогический и текстильный. А она точно из нашего района?
— Не знаю, — пожал плечами Баграт.
— Тогда, брат, это поиски иголки в стоге сена. Но тебе-то это зачем?
— Хочу ей одну вещь вернуть — потерянную.
— Сам ты ее вряд ли найдешь. Поэтому самый лучший вариант: оставь эту вещь у нас, а мы уж сами постараемся ее разыскать, — посоветовал дежурный.
Этот ответ не застал Баграта врасплох — он ожидал его услышать. Однако он колебался, помня о разговоре с продавцом. В это время у дежурного зазвонил телефон, и он вынужден был отвлечься на звонок. А Баграт, воспользовавшись случаем, вышел на улицу — ему надо было все тщательно взвесить.
«Если я оставлю портмоне здесь, его вполне могут вернуть владелице. Но могут и не вернуть, как предупреждал продавец. К тому же, если я его оставлю, как я узнаю адрес девушки? Вряд ли кто-то из милиционеров станет заморачиваться моим оповещением. Если только сама девушка не захочет сказать мне спасибо. А если не захочет? Тогда какой мне смысл ее искать, тем более когда экзамены на носу? Может, плюнуть на все и оставить портмоне здесь? Но уж больно хороша эта Тамилла — глаз не оторвать! Неужели я никогда ее больше не увижу?».
Эта мысль, как острая игла пронзила сердце Баграта, и он принял окончательное решение — искать девушку самостоятельно.
19 июня 1983 года, воскресенье.
Афганистан, Кабул
Самолет Ту-154 Ташкент — Кабул, на котором летел Геннадий Красницкий, преодолев за полтора часа расстояние в 930 километров, приближался к столице Афганистана. Была середина дня, и в иллюминаторе открывался восхитительный пейзаж. При абсолютно безоблачном небе горные вершины Гиндукуша, одного из высочайших горных массивов в мире, сверкали ослепительной белизной. И поскольку аэропорт Кабула был расположен в горной котловине, то самолет заходил на посадку не прямо, а кругами. Наконец, его шасси ударились о бетонку, и спустя несколько минут стальная птица остановилась невдалеке от здания аэропорта.
Когда Красницкий сходил по трапу, он заметил того, кто должен был его встречать — руководителя футбольного отдела местного спорткомитета Амредина Кареми, с которым они были знакомы без малого двадцать два года. Поэтому едва ноги гостя коснулись бетонного покрытия, он тут же попал в крепкие объятия встречающего.
— Как долетел, шурави Геннадий? — первым делом спросил афганец на вполне сносном русском языке.
— Замечательно, Амредин, — сказал Красницкий, отвечая улыбкой на улыбку.
Затем они прошли к белой «Волге», которая дожидалась их при входе в аэропорт.
— У тебя есть багажный талон, чтобы мой человек забрал твои вещи? — поинтересовался Кареми, прежде чем они сели в машину.
— Весь мой багаж со мной, — ответил Красницкий, кивая на свою спортивную сумку «Адидас», которую он держал в руках.
Кареми подал знак своему шоферу и тот, забрав сумку, положил ее в багажник. После чего они все уселись в автомобиль и выехали с территории аэропорта через специальный КПП, который охраняли вооруженные солдаты царандоя — афганской милиции.
— Долго нам ехать? — поинтересовался Красницкий, удобно расположившись на заднем сиденье.
— За двадцать минут доберемся, — ответил афганец, занявший место рядом с гостем.
— Тогда, чтобы не терять зря времени, расскажи мне, как проходит комплектование команды, — попросил Красницкий. — Сколько человек уже набрали?
Вопрос был не случайный. Собираясь сюда, Красницкий успел навести кое-какие справки и узнал, что за годы войны многих афганских футболистов раскидало в разные стороны: кто-то погиб, а кто-то покинул страну, перебравшись в соседний Пакистан и другие страны. И поскольку времени до турнира оставалось немного — чуть больше месяца — Красницкому предстояло собрать полноценную команду хотя бы из пятнадцати профессиональных игроков, которые не должны были выглядеть посмешищем в глазах высоких гостей, собиравшихся посетить это мероприятие.
— Пока удалось набрать примерно полкоманды — семь человек, — сообщил Кареми. — Это хорошие игроки, большая часть из которых выступала за кабульские клубы. Зато мне удалось подыскать тебе помощника, которого ты должен помнить — он приезжал вместе со мной в шестьдесят первом году к вам в Ташкент. Это Хабиб Асар — наш бывший левый крайний полузащитник.
— Со шрамом на лбу? — тут же вспомнил того, о ком шла речь, Красницкий.
— Да, он самый! — рассмеялся афганец. — Шрам он заработал еще в детстве, когда жил в горном кишлаке и упал с повозки. Мы в команде над ним все время шутили: дескать, хорошо что ноги остались целы, а то как бы он тогда играл в футбол.