Читаем Список желаний Бумера полностью

Автобус остановился, и двери, вздохнув, открылись. Краем глаза Натан заметил, что к нему направляется патрульный: твердая челюсть, зеркальные солнцезащитные очки и устрашающие плечи компенсировали смешную шляпу у него на голове. Даже понимая, что он тут ни при чем, Натан невольно вжался в сиденье, почувствовав себя школьником, который очень не хочет, чтобы его вызвали к доске.

Мужчина вошел в автобус и сказал несколько слов водителю, тот нервно кивнул головой в ответ. А затем он ступил в проход между сиденьями, подбоченился и вопросил:

– Кто здесь Натан Кослоу?

Натан импульсивно повертел головой, словно где-то рядом мог сидеть другой Натан Кослоу. Затем, осознав, что шансов на это мало, поднял руку.

– Я Натан Кослоу, – сказал он, и лица всех присутствующих обратились к нему.

У него в голове теснилось множество вопросов. Почему его выделили из всех? Что он такого сделал? Может, просто-напросто не вернул книгу в библиотеку, когда учился в пятом классе?

Затем в автобус вошел еще один человек, и он позабыл обо всем на свете.

Джен?

– Давай, сынок, на выход, – сказал патрульный. – В Холбруке осталась собака, которая нуждается в твоей помощи.

Глава 32

Их примирение оказалось по необходимости коротким. Джен объяснила, в каком состоянии находится Бумер, и Натан тут же согласился отвезти их вечером в Калифорнию. О ссоре, предшествующей их разрыву, ничего сказано не было – сидя в патрульной машине, не очень-то удобно вести личные разговоры. Тем не менее, когда Натан взял Дженнифер за руку, она не стала отдергивать ее. Он улыбнулся. Пока что и этого было вполне достаточно.

При виде Бумера у Дженнифер перехватило дыхание. Он стал тоньше, чем всего несколько часов назад, и слишком слаб, чтобы дойти до грузовика. Натан вынес его из больницы и поместил на заднее сиденье, а Дженнифер тем временем спросила у доктора Падиллы о его перспективах.

– Если бы я знала, – ответила ветеринар. – Такие вещи трудно предсказать. Насыщение кислородом у него хорошее, но сердечные тоны плохие – хуже даже, чем когда вы привезли его сюда утром. Возможно, потому, что горная болезнь нанесла больший ущерб его здоровью, чем я поначалу подумала. Без дополнительных анализов и обследования невозможно сказать, насколько все плохо, но эти анализы только замучили бы собаку, а ему и так недолго осталось. Я могу посоветовать вам то же самое, что, уверена, посоветовал бы доктор Сэмюэль. Сделайте так, чтобы он чувствовал себя комфортно, наслаждайтесь по мере возможности его обществом и приготовьтесь к неизбежному.

– Спасибо вам, – сказала Дженнифер, обнимаясь с доктором. – За все.

– С богом! – напутствовала ее доктор Падилла.

Дженнифер села на заднее сиденье рядом с Бумером, осторожно положила его голову себе на колени и застегнула ремень безопасности.

– Эй, Буми. Ты готов отправиться в Кали? Поплескаться в волнах в Санта-Монике, как я и обещала?

Бумер слабо подергал хвостом и лизнул ее руку. Дженнифер взяла его ухо и стала легонько тереть между пальцами, чувствуя, какое оно шелковистое, и надеясь, что у них еще есть какое-то время. Натан завел грузовик. Она поймала его взгляд в зеркале заднего вида:

– Спасибо. Я бы без тебя не справилась.

– Спасибо, что попросила помочь. Я бы в жизни не упустил такой возможности.

Он вывел грузовик на дорогу и направился к въезду на трассу.

– Сколько времени это займет, как ты считаешь?

– Добраться до Санта-Моники? Часов одиннадцать, плюс остановки.

Дженнифер нахмурилась. Многое может случиться за одиннадцать часов.

– Скажи тогда, как долго мы будем находиться выше уровня моря?

– Доктор Падилла посоветовала нам ехать через Феникс. Мы доберемся до него за три часа. К тому времени Бумер будет чувствовать себя лучше.

Она кивнула и посмотрела в окно. Они уже неслись по трассе. Но после поездки в патрульной машине даже семьдесят пять миль в час казались детской скоростью.

– Мне жаль, что я много чего наговорила тебе о Добром.

– Почему? Ты была права. Я действительно хотел сделать больно каждому с тех пор, как потерял его. Глупо, на самом-то деле. Словно несчастье других людей могло облегчить мои страдания.

– Чувства не подчиняются логике, особенно если ты ребенок.

– Да, но сейчас-то я уже вырос.

Дженнифер вздохнула, взгляд у нее был рассеянный, она погладила пса по голове и вспомнила тот день, когда он у нее появился – энергичный комок шелковистой шерсти с карими глазами, внешние кончики которых были вытянуты вниз, словно он постоянно улыбался. Он был хорошим щенком – его было легко приучить писать на газеты, он сам приходил в ужас, если у него это не получалось, и обуви он испортил не так уж много, – но у Бумера были свои недостатки. Следование по команде «Рядом» всегда казалось ему действием довольно бессмысленным – он тащил ее то назад, то вперед, и даже готовые дружить с ним коты вызывали у него отвращение: он считал их годными лишь на то, чтобы облаять или загнать на деревья. И она знала, что у нее есть соседи, которые не будут скучать по нему.

– Я говорил тебе, что звонил Софи? – спросил Натан.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о собаках

Реакции и поведение собак в экстремальных условиях
Реакции и поведение собак в экстремальных условиях

В книге рассматриваются разработанные автором методы исследования некоторых вегетативных явлений, деятельности нервной системы, эмоционального состояния и поведения собак. Сон, позы, движения и звуки используются как показатели их состояния. Многие явления описываются, систематизируются и оцениваются количественно. Показаны различные способы тренировки собак находиться в кабинах, влияние на животных этих условий, влияние перегрузок, вибраций, космических полетов и других экстремальных факторов. Обсуждаются явления, типичные для таких воздействий, делается попытка вычленить факторы, имеющие ведущее значение.Книга рассчитана на исследователей-физиологов, работающих с собаками, биологов, этологов, психологов.Табл. 20, ил. 34, список лит. 144 назв.

Мария Александровна Герд

Домашние животные

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет – его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмель-штрассе – Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» – недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.

Маркус Зузак

Современная русская и зарубежная проза
Салюки
Салюки

Я не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь. Вопрос этот для меня мучителен. Никогда не сумею на него ответить, но постоянно ищу ответ. Возможно, то и другое одинаково реально, просто кто-то живет внутри чужих навязанных сюжетов, а кто-то выдумывает свои собственные. Повести "Салюки" и "Теория вероятности" написаны по материалам уголовных дел. Имена персонажей изменены. Их поступки реальны. Их чувства, переживания, подробности личной жизни я, конечно, придумала. Документально-приключенческая повесть "Точка невозврата" представляет собой путевые заметки. Когда я писала трилогию "Источник счастья", мне пришлось погрузиться в таинственный мир исторических фальсификаций. Попытка отличить мифы от реальности обернулась фантастическим путешествием во времени. Все приведенные в ней документы подлинные. Тут я ничего не придумала. Я просто изменила угол зрения на общеизвестные события и факты. В сборник также вошли рассказы, эссе и стихи разных лет. Все они обо мне, о моей жизни. Впрочем, за достоверность не ручаюсь, поскольку не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь.

Полина Дашкова

Современная русская и зарубежная проза