Читаем Сплетни нашего городка полностью

– Я поговорю с мамой, обещаю, но ни о чем не буду сожалеть. Сегодня я счастливее, чем когда-либо с тех пор, как была маленькой девочкой и Мейбл заботилась обо мне.

Летти промокнула глаза кончиком фартука.

– У этой женщины самое доброе сердце на свете.

– Да, это так. Спасибо за печенье и шоколад. Я пойду к себе, приму душ, – сказала Дженни Сью.

– Налей себе кружку и возьми с собой печенья. Тебе нужно слегка перекусить перед сном, чтобы лучше спалось, – предложила Летти.

Перед уходом Джени Сью ее обняла. После душа она раскинулась посреди кровати, прокручивая в голове прожитый день, его смешные и грустные моменты, но с особой теплотой вспоминая эмоциональные мгновения.

– Спасибо вам, Крикет, Рик, Летти и Надин. – Она зевнула и накрылась одеялом. – Враги, заклятые подруги или настоящие друзья.

Глава одиннадцатая


В детстве Дженни Сью часто задавалась вопросом, а родная ли она дочь своей матери. Шарлотта была совой, бодрствовала до самого утра, а потом спала до полудня. Дженни Сью была полной противоположностью. Ей нравилось ложиться до десяти вечера и вставать ни свет ни заря. Она любила тишину и покой раннего утра, чего ей так не хватало в Нью-Йорке, городе, который никогда не спит. Но что ей особенно нравилось в сельском Техасе, так это запах утра – свежей росы на зеленой траве, вспаханной земли на соседской ферме, мягкого ветерка, обдувающего розы. Такие запахи не подделаешь ароматической свечой.

Утром того четверга она сидела на своем крошечном балкончике и смотрела вдаль за деревья. В трех милях от нее находился родительский дом, но казалось, будто их разделяют восемь тысяч миль и несколько часовых поясов.

– Почему она не может любить меня также, как своих подруг? Возможно, если бы она мной дорожила, не стала бы платить кому-то за женитьбу на мне, – прошептала Дженни Сью и вздохнула. – Я позвоню ей вечером. Обещаю, – поклялась она Вселенной. – Может, после облома с подружками она немного смягчится.

Она доела последнее ореховое печенье, которое принесла от Летти позавчера вечером, и допила вторую чашку кофе, после чего оделась и отправилась к Надин убираться. Аромат бекона она уловила еще за полквартала от дома и скрестила пальцы в надежде на то, что Надин готовит завтрак в расчете на лишний рот.

Она не была разочарована.

Надин встретила ее в дверях и сразу же потащила на кухню.

– У меня бекон и вафли. Надо было использовать свежую клубнику, которую привез Рик в прошлую пятницу, так что я нарезала ее, засахарила и сдобрила взбитыми сливками. Сама еще ничего не пробовала. Не люблю завтракать в одиночку.

– Спасибо. Звучит аппетитно. Чем помочь?

– Ни в коем случае, дорогая. Просто подвинь табурет, и мы поедим прямо здесь. Приготовить вафли – одна минута. У меня вафельница уже разогрета.

Дженни Сью кивнула.

– Так что у вас сегодня на повестке дня?

Надин налила тесто в вафельницу и выставила ее посреди барной стойки.

– Утром я собираюсь немного поработать в саду, пока прохладно, а потом планирую испечь яблочные оладьи, чтобы отправить немного на ферму, когда Рик заберет тебя сегодня вечером. Крикет весьма неравнодушна к ним. И должна тебе сказать, она похвалила твою стряпню. Сама она любит печь торты, печенье и тому подобное, но ей не хватает воображения, когда речь заходит о настоящей кулинарии. Вам с ней создать бы совместный бизнес по уборке помещений и кейтерингу. – Надин все тараторила, пока готовилась первая партия вафель.

Ага, лучше не придумаешь. Я бы предпочла совместный бизнес с самим дьяволом, подумала Дженни Сью, слушая вполуха. Но вообще идея звучала не так уж плохо. После семи лет брака с Перси она определенно знала, как убирать дом и планировать вечеринку. Открыв собственный бизнес, она могла бы жить здесь, в Блуме, в квартире Летти. По выходным организовывала бы светские мероприятия, особенно зимой, когда фермерский рынок уже не работал. Но тогда ей пришлось бы отказаться от своей цели найти работу по специальности ради этой безумной затеи. А может, и не такой уж безумной? Ей еще нет и тридцати, так что можно потратить пару лет на раскрутку нового предприятия, а потом использовать свои профессиональные навыки для управления собственным бизнесом. Все это требовало серьезных размышлений, но, возможно, дело того стоило.

– Мне понадобится оборудование, – рассуждала она вслух.

– О, милая, мы с Летти накопили достаточно серебра и хрусталя, чтобы тебе не пришлось ничего покупать. Скопидомство у нас в крови, тем более когда дело касается красивых вещей. – Надин открыла вафельницу и выложила первую готовую вафлю на тарелку Дженни Сью. – Клади сверху клубнику со взбитыми сливками и добавь немного бекона как гарнир, чтобы пополнить запас белка. Сок и кофе на столе.

– Почему вы так запросто готовы отдать мне свои ценности? – спросила Дженни Сью.

– Милая, это всего лишь вещи, – ответила Надин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королева романтической прозы

Сплетни нашего городка
Сплетни нашего городка

В маленьком техасском городке Блуме все говорят о Дженни Сью Бейкер. Бывшая школьная королева красоты, богачка, Дженни вышла замуж за респектабельного ньюйоркца. Однако она вернулась обратно в свой маленький городок на старом автобусе, чем вызвала новый взрыв сплетен. Дженни окончательно разругалась с матерью, сняла крохотную комнату и устроилась экономкой к двум невероятно обаятельным старым леди.Работая, общаясь с дружелюбными людьми и наслаждаясь спокойной уединенной жизнью, Дженни знакомится с бывшим армейским рейнджером Риком Лоусоном. Абсолютно все жители городка следят за развитием их отношений, и кто знает, к чему они приведут?Серия «Королева романтической прозы» – это романы известной американской писательницы Кэролин Браун, которая входит в топ-100 авторов Amazon. Кэролин Браун рассказывает истории людей из маленьких городков, которые после тяжелых перемен в жизни возвращаются в родные места – туда, где они были счастливы.Кэролин Браун создает не только интересных персонажей, но и целый мир, в котором живут герои: добродушные и наивные, добрые и своенравные. Атмосфера ее книг теплая, добрая и солнечная, но с маленькой каплей светлой грусти. Погружаясь в жизнь главных героев, можно забыть обо всем, проживая страницу за страницей, узнавая больше не только о веселых людях из глубинки, но и о себе.

Кэролин Браун

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Босое лето
Босое лето

Стать вдовой – это несчастье, но когда сразу три женщины становятся вдовами одного мужчины, то это уже подлость. Нефтяная наследница Кейт Стил знала, что ее покойный супруг был аферистом, но она потрясена тем, что Конрад завел еще двух жен, не разведясь с ней. Единственное, что осталось от их несчастного брака, это бунгало на берегу озера. Пылкая волевая Джейми тоже от всей души проклинает Конрада, но все же считает, что имеет право на имущество покойного. Как и беременная Аманда, которая все еще оплакивает потерю своей «настоящей» любви.Жарким июльским днем все трое прибывают на берег озера с целью заявить свои права на наследство. По пятам за ними следует детектив, который убежден, что кто-то из этой троицы причастен к убийству мужа. Лето, проведенное вместе, наполненное откровенными разговорами и неожиданными событиями, дает трем женщинам шанс начать совершенно иную жизнь.

Кэролин Браун

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги