– Амос передал магазин тебе, и ты больше не можешь убираться у нас с Надин. Не переживай, дорогая, мы это предвидели. Одна из кузин Элейн согласилась работать у нас. Я уверена, что она не будет такой же старательной, как ты, но ничего страшного. Мы вполне можем жить и не в идеальной чистоте.
Дженни Сью сделала глоток кофе.
– Надо же, еще один сюрприз. Все слишком хорошо, и это настораживает.
– Мы с Надин будем у тебя через полчаса, тогда и поговорим. Сегодня утром я выслушала по меньшей мере два десятка историй о том, что произошло на вчерашнем собрании, – сказала Летти. – И нам тоже есть в чем признаться.
Неужели она действительно столько всего наворотила? Эта мысль не давала покоя, пока Дженни Сью томилась в ожидании Летти и Надин. Если она все же решит отказаться от продажи компании и дома, ничто не мешает продать магазин Крикет.
– Я слишком поспешила, не так ли? – произнесла она вслух.
Она села за стол и открыла бухгалтерскую книгу. За исключением того, что записи были сделаны на бумаге, а не на экране компьютера, гроссбух не так уж и отличался от тех макетов, над которыми она работала на онлайн-занятиях. Ноутбук пылился на краю безразмерного письменного стола. Она открыла его и включила, чтобы посмотреть, какие программы в нем установлены. Ничего, кроме базовых предпродажных настроек – неудивительно, что Амос не мог сообразить, как вести на нем бухгалтерию.
Она вернулась к гроссбуху и обнаружила внутри клейкий листок, на котором паучьим почерком был записан телефон службы дипломированных бухгалтеров[42]
. Дженни Сью набрала номер на своем мобильнике, и на втором гудке ответил женский голос:– Доброе утро, служба аудита «Драммонд Си-пи-эй», Энни слушает. Чем я могу вам помочь?
– Меня зовут Дженни Сью Бейкер…
Дама не дала ей договорить.
– Амос уже звонил мне. Я с удовольствием продолжу заниматься вашей бухгалтерией. Но я слышала, что вы очень умны и образованны, так что, возможно, предпочтете инвестировать в программу и вести бухгалтерию самостоятельно.
– Если вы возьмете это на себя, у меня останется больше времени, чтобы заниматься любимым делом, – сказала Дженни Сью.
– Хорошо, тогда мне удобнее, чтобы отчеты приходили ежеквартально, к первому числу месяца, и тогда я смогу рассчитывать ваши налоги каждые три месяца. Я нахожусь в Суитуотере, – сказала Энни.
– Да, я вижу вашу визитку, она под запиской с телефоном. Значит, вы ждете от меня документы к первому сентября. Вам понадобятся данные о дорожных расходах за месяц?
– Вы
– Согласна, – сказала Дженни Сью. – Ко времени следующего отчета в январе я переведу все на компьютер.
Она как раз закончила разговор с Энни, когда в дверях звякнул колокольчик. Она подхватила чашку с чуть теплым кофе и поспешила из кабинета. Летти и Надин уже добрались до дивана, и по их лицам можно было догадаться, что произошло нечто ужасное.
– Не думаю, что смогу вынести плохие новости. – Она тяжело опустилась в кресло.
– Ты первым делом подумала про Рика? – спросила Надин.
Дженни Сью кивнула.
– Он не звонит, и я беспокоюсь о нем.
Летти заломила руки.
– Ну это не связано с ним, хотя Крикет говорит, что он все еще не в духе, поэтому она держится от него подальше. Дело касается нас, и мы даже не знаем, с чего начать.
– С самого начала. – Дженни Сью подумала, что они собираются предложить свою помощь в книжном магазине по четвергам и пятницам, если она согласится и дальше убирать их дома.
– Все это началось очень давно. – Слово взяла Надин.
Судя по вступлению, разговор обещал перейти на другую тему, не имеющую отношения к уборке домов, Рику или Крикет. У Дженни Сью отлегло от сердца, и пульс угомонился.
– О, не нужно возвращаться к первой главе Бытия, когда Бог создал землю, – перебила ее Летти. – Весь город знает, что у нас есть интерес в «Тексас ред».