Читаем Спросите Колорадо: или Кое-­что о влиянии каратэ на развитие библиотечного дела в США полностью

Я повесила трубку и посмотрела на экран. Там и вправду висело новое письмо. Я щелкнула по конвертику, на экране открылась гугловская карта с адресом. Улица Озерная… И где это?

Я машинально щелкнула на заголовок «Как туда доехать» и ввела адрес библиотеки. Карта прочихалась и выдала маршрут. Одиннадцать миль, четырнадцать минут езды. «Гринвуд Виллидж».

Я вздохнула.

Гарри, уже весь изведшийся от нетерпения, придвинулся ко мне.

— Что у тебя случилось?

— Да чего только не случилось. И в результате я переезжаю.

— Далеко?

— Близко. В «Гринвуд Виллидж».

Гарри присвистнул:

— Самый богатый район Денвера? Неплохо! Ты получила наследство?

— Пока нет. Но, похоже, я завела богатого любовника. Он украл все мои вещи и продал мое жилье. И сегодня вечером я переезжаю к нему домой — мне больше негде жить…

— Правда, что ли? Я тебя поздравляю! И чем же он занимается?

— Он чемпион мира по каратэ.

Гарри хмыкнул.

— За это денег не дают, каратэ ведь не олимпийский вид спорта. Чем он занимается, чтобы делать деньги?

— Хороший вопрос!

Я еще раз вернулась к письму и на сей раз провернула его до конца. В конце была автоматическая подпись с логотипом «Сатурна Три»: Кен Томас, президент и главный исполнительный директор.

Я застонала. Прямо хоть вешайся.

Гарри сочувственно похлопал меня по плечу.

— Ну не грусти. Если это так уж неожиданно случилось, мы что-нибудь придумаем. К себе я тебя, к сожалению, взять не могу — ты знаешь мою Марию, она нам с тобой все глаза выцарапает сразу, но ты вполне можешь пожить у моей мамы! Заодно и свой испанский усовершенствуешь — она по-английски практически не говорит. Как тебе такой план?

— Спасибо, Гарри. Я сама заварила эту кашу, саму буду расхлебывать.

— Ладно. Ты держи меня в курсе, если что, я помогу. И кстати, ты помнишь, что нам с тобой сегодня идти на творческую встречу с создателями фильма?

— Ой, я совсем забыла… Хорошо, что ты напомнил. Пойдем вместе?

— Нет, я уже обещал Марии, что приду с ней. А кстати, ты не хочешь пригласить своего друга-миллионера? Ужасно хочется на него посмотреть!

— Я подумаю.

В три раздался телефонный звонок. Я посмотрела на телефонную трубку, размышляя, брать трубку или нет. Дело в том, что в три у нас очередная смена караула — телефонная. Наше высокое начальство считает, что когда люди звонят в библиотеку, они всегда должны попадать на живых людей, а не на автоответчик. Поэтому ко всему прочему мы работаем еще и как телефонные диспетчеры. До трех снимает трубку справочно-библиографический отдел, после трех — отдел выдачи книг. Но если после третьего гудка трубку не сняли, тогда отвечают на звонок все, кто могут. Такие вот правила.

Я подождала третьего гудка и сняла трубку.

— Библиотека Ривердола, это Инна, чем я могу вам помочь?

— Инна, ты до которого часа сегодня работаешь? — это был Кен.

— До пяти, но в семь я должна быть на презентации в «Марриоте», и это часа на два…

— А тебе обязательно туда идти?

— Обязательно.

— А можно, я с тобой пойду?

Я вздохнула. Банный лист с нами.

— Можно. Только как мы это технически устроим?

— Ты не волнуйся, я за тобой заеду…


Он действительно появился в пять, когда мы уже закрылись, девочки не хотели его пускать, но он прорвался. За ним ввалились еще трое хмурых усачей-уборщиков, все с ранцами-пылесосами за спиной, мрачно нам кивнули и разбежавшись по углам, как тараканы, одновременно включили свои пылесосы. Мы зачарованно смотрели на уборщиков. Я никогда раньше не видела их в библиотеке, остальные если и видели когда-то давно, то уже изрядно подзабыли, и поэтому тоже таращились во все глаза. Кен тоже полюбовался на их работу, затем повернулся ко мне.

— Как у вас тут живописно!

Гарри сделал большие глаза.

— Инна, это и есть твой сахарный папик, владелец заводов, домов, пароходов и каратист к тому же?

Кен повернулся к нему и смерил Гарри взглядом. Потом обернулся ко мне.

— Как вижу, ты уже проинформировала своих друзей обо всем.

Я пожала плечами.

— От друзей какие тайны?

— У тебя потрясающее количество друзей всех национальностей и мужского пола!

Я обиделась.

— При чем тут пол? Лишь бы человек хороший был. У меня и женского пола друзей тоже хватает, и всякого разного другого…

Кен обреченно вздохнул.

— Тогда, быть может, ты познакомишь меня со своим другом?

— Разумеется. Гарри — это Кен, я про него тебе сегодня рассказывала. Кен — это Гарри, мой друг, заведующий испанской коллекцией.

— Практически уже не заведующий, — горько усмехнулся Гарри.

— Почему? — вскинулась я. — Ты что, увольняться решил?

— Ну, если наше здание и так вот-вот развалится… Мария считает, что мне лучше уйти до всяких катаклизмов. Мне работу предлагают в Аризоне, я только что поговорил с ними по телефону… Обещал позвонить завтра с ответом.

— А что, — нахмурясь, озабоченно обратился к нему Кен, — у вас действительно проблемы? Почему такая спешка?

Гарри вздохнул.

— Денег-то нет и не будет, а наше здание разваливается на куски, того и гляди рухнет. Из-под обломков выбираться не хочется.

— А что, город не может предоставить вам новое помещение?

Перейти на страницу:

Все книги серии Black Belt Librarian

Спросите Колорадо: или Кое-­что о влиянии каратэ на развитие библиотечного дела в США
Спросите Колорадо: или Кое-­что о влиянии каратэ на развитие библиотечного дела в США

Героиня романа Инна — умная, сильная, гордая и очень самостоятельная. Она, не задумываясь, бросила разбогатевшего мужа, когда он стал ей указывать, как жить, и укатила в Америку, где устроилась в библиотеку, возглавив отдел литературы на русском языке. А еще Инна занимается каратэ. Вот только на уборку дома времени нет, на личном фронте пока не везет, здание библиотеки того и гляди обрушится на головы читателей, а вдобавок Инна стала свидетельницей смерти человека, в результате случайно завладев секретной информацией, которую покойный пытался кому-то передать и которая интересует очень и очень многих…«Книга является яркой и самобытной попыткой иронического осмысления американской действительности, воспринятой глазами россиянки. Читать ее, как говорить правду, — легко и приятно. Во-первых, потому что смешно. Во-вторых, потому что не зло (а это сейчас дорогого стоит в нашей с вами русскоязычной литературе!) А в-третьих, потому что описываемые ситуации уж больно узнаваемы и для многих из нас весьма актуальны. Автор филигранно бытописует и нравы аборигенов, и обычаи новоприбывших наших соотечественников, и реалии чужой и порой чуждой жизни, которую надо сделать своей и при этом не свихнуться».Сотрудники Библиотеки Глендейла, Колорадо…

Галина Деревянко

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Уроки счастья
Уроки счастья

В тридцать семь от жизни не ждешь никаких сюрпризов, привыкаешь относиться ко всему с долей здорового цинизма и обзаводишься кучей холостяцких привычек. Работа в школе не предполагает широкого круга знакомств, а подружки все давно вышли замуж, и на первом месте у них муж и дети. Вот и я уже смирилась с тем, что на личной жизни можно поставить крест, ведь мужчинам интереснее молодые и стройные, а не умные и осторожные женщины. Но его величество случай плевать хотел на мои убеждения и все повернул по-своему, и внезапно в моей размеренной и устоявшейся жизни появились два программиста, имеющие свои взгляды на то, как надо ухаживать за женщиной. И что на первом месте у них будет совсем не работа и собственный эгоизм.

Кира Стрельникова , Некто Лукас

Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы