Читаем Сражения группы армий «Центр» полностью

Никакой паузы не было, так как теперь советские войска сосредоточивались восточнее Витебска для нанесения прямого удара. Первое мощное наступление 19 декабря с применением тяжелых танков прорвало фронт 14-й пехотной (моторизованной) дивизии генерал-майора Флёрке.


Солдаты этой сильной саксонской дивизии при поддержке 519-го истребительно-противотанкового дивизиона резерва Верховного главнокомандования затем отразили удар и смогли ликвидировать прорыв. Но только через два дня обстановка на этом участке фронта была восстановлена.


Еще через два дня фронт был снова прорван на стыке 206-й и 246-й пехотных дивизий. Русские танки прорвались к дороге Витебск — Сураж.

Командный пункт дивизии несколько дней назад был переведен в Вязюти на шоссе Витебск — Смоленск. 301-й полк разместился в доме отдыха под [279] Воронами. За решительную оборону у дворов Войтово подполковник Хельмигк был награжден Рыцарским крестом. В это время майор Земрау был переведен из дивизии, его преемником на должности адъютанта стал майор Печельт. Мысли постоянно возвращаются к Рождеству.


Продолжающаяся пятинедельная битва под Витебском началась севернее и северо-восточнее этого города. А 23 декабря 1943 года распространилась и на юго-восток от него, где 206-я пехотная дивизия находилась на самых горячих рубежах обороны. Здесь наступление вели 12 стрелковых дивизий русской 33-й армии, а также 6 танковых бригад. Цель этого наступления заключалась сначала в выходе на железную дорогу Орша — Витебск, а затем 33-я армия должна была нанести удар в северо-западном направлении одновременно с наступавшей северо-западнее Витебска в южном направлении 4-й ударной армией и соединиться с ней на Двине, чтобы окружить находящиеся в районе Витебска немецкие войска.


Наступление противника с юго-восточного направления продолжалось до высот на южной опушке леса Тропы. Противнику удалось здесь на участке 413-го полка совершить мелкие прорывы. Центром оборонительных боев стала деревня Синяки, которая несколько раз переходила из рук в руки. Другими горячими точками были станция Крюки, деревня Дыманово и мост рядом с ней. Здесь противник вышел на шоссе Петербург — Киев. Там была направлена в контратаку дивизия «Фельдхеррнхалле», но по бездорожью ей продвинуться не удалось. За две ночи, несмотря на постоянное боевое соприкосновение с [280] противником, удалось сменить 413-й полк 301-м. После этого один батальон дивизии «Фельдхеррнхалле» был переведен на спокойный левый фланг дивизии.


В первый день нового 1944 года командование дивизии разместилось на командном пункте в Леточках, деревне на берегу реки Лучеса.


Сражение за Витебск дошло до своей кульминации. Советский 5-й танковый корпус прорвал позиции 129-й пехотной дивизии и 3-й авиаполевой дивизии, одним броском прорвался к Городку и занял этот важнейший город в тылу фронта 3-й танковой армии.


В течение двух дней Рождества по всей главной линии обороны шли постоянные ожесточенные бои между превосходящими танковыми войсками противника и изнуренными солдатами 3-й танковой армии. 37 стрелковых, одна кавалерийская дивизия и 15 танковых бригад Красной Армии в эти праздники устремились в сражение. Некоторые участки обороны были потеряны, в других местах измотанные дивизии отходили на запасные позиции.


30 декабря 1943 года советские танки выехали прямо к командному пункту генерал-полковника Рейнхардта. Командный пункт армии был переведен в Бешенковичи. Термометр показывал минус шесть градусов, в тот и последний день года был сильный снегопад.


В 5-й егерской дивизии тот день прошел так: Так развивался новый день боев. Залегшие на передовой во время тяжелого боя егеря и не подозревали, что о них кто-то докладывает в штабах, ведет телефонные переговоры или делает расчеты на основе данных наблюдения. Работа шла с высочайшим [281] напряжением. Артиллерийские штабы управляли каждым ударом артиллерии. Служба боеприпасов получала артиллерийские снаряды прямо из вагонов на станции Шумилино всего в нескольких километрах от огневых позиций. В батарее тяжелых орудий 4-го артиллерийского дивизиона 5-го артиллерийского полка к полудню осталось всего несколько выстрелов. А срочные приказы по ведению огня поступали постоянно. Буквально в последний момент обоз боеприпасов — шестерки с ездовыми в седлах — галопом по заснеженной дороге поскакал со станции на огневые позиции. Там канониры приветствовали его криками «Ура!». И продолжали вести огонь дальше!


Перейти на страницу:

Похожие книги

Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Михаил Михайлович Козаков , Карина Саркисьянц

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное
Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Уолтер де ла Мар , Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное