Читаем Средь тяжкого труда и скорби полностью

— В таком случае, — Кэйлеб вернул свое внимание к остальным, — полагаю, нам следует рассмотреть подробности того, как мы собираемся доставить наше подкрепление по дороге в Урамир так быстро, как только сможем. И пока мы думаем о передвижениях, я считаю, мы также захотим рассмотреть возможность приказа адмиралу Шейну немедленно перебросить тяжелую эскадру в Эралт. Если он станет базироваться в заливе Эралт, это будет намного ближе к заливу Матиас, и я думаю, что мы должны принять предложение Мерлина и начать рейдовые операции в заливе Джарас как можно быстрее. Давайте заставим этого ублюдка Мариса пройти весь путь по суше, вместо того чтобы он переправлял свои войска через залив.

Головы закивали, и Кэйлеб указал на Рок-Пойнта.

— Ты здесь верховный адмирал, Доминик, так почему бы тебе не начать?

— Конечно, ваше величество. — Если Рок-Пойнт и был возмущен тем, что его поставили на место, он не подал виду. — Первое, что нужно сделать — и я думаю, что нам, вероятно, следует вызвать посыльного и сделать это прямо сейчас, — это передать приказы о передвижении Шейну и Сарфорту. Я думаю, адмирал Хивит сейчас в заливе Тол, так что я рекомендовал бы его эскадру для отправки в Эралт.

Кэйлеб кивнул и сделал приглашающий жест лакею в черно-золотом мундире Дома Армака, сидевшему у двери зала совета. Лакей встал, поклонился и бесшумно исчез. Минуту спустя он вернулся с лейтенантом Хаарламом Мазингейлом, флаг-лейтенантом Рок-Пойнта.

— Да, ваше величество? — спросил светловолосый голубоглазый чисхолмец, грациозно кланяясь обоим своим монархам.

— У верховного адмирала Рок-Пойнта есть для вас поручение, — с улыбкой ответил Кэйлеб, в то время как Рок-Пойнт нацарапал пару коротких, лаконичных сообщений в своем собственном блокноте. Это не заняло много времени, и он потратил еще мгновение, оглядывая их, чтобы убедиться, что они сказали то, что ему нужно было от них услышать. Затем он передал их Мазингейлу.

— Семафорная станция, Хаарлам, — сказал он. — Я хочу, чтобы они были отправлены в течение четверти часа.

— Немедленно, милорд! — Мазингейл резко отдал честь, снова поклонился Кэйлебу и Шарлиан и исчез так же быстро, как и появился. На самом деле даже быстрее: к тому времени, как за ним закрылась дверь, он уже почти бежал трусцой.

— Теперь, — продолжил Рок-Пойнт, — когда об этом позаботились, следующим делом будет отправить курьерское судно на остров Хелен, а затем убедиться, что моя память не обманывает меня относительно того, какие корабли находятся здесь, в Теллесберге. После этого…

XV

Тропа Грин-Коув, горы Грей-Уолл, провинция Гласьер-Харт, республика Сиддармарк

— Ваше преосвященство, вы не должны быть здесь! — Бирк Рейман впился взглядом в Жасина Канира. — У этого ублюдка Фирмана есть небольшие отряды, ползающие по всем этим горам. Можете ли вы вспомнить хоть одного человека, которого они предпочли бы убить больше, чем вас? Я спрашиваю только потому, что не могу, и то, что они могут сделать, даже не сравнить со сломанными шеями на жалких тропах! При всем моем уважении, ваше преосвященство, о чем, черт возьми, вы думали, Шан-вей?

Архиепископ Жасин только оперся на свой посох, отвечая кротким взглядом на возмущение молодого человека. Канир был намного слабее, чем при своем отъезде из Сиддар-Сити, в основном потому, что он отказался от более питательного рациона по сравнению с кем-либо другим, но его худое лицо было спокойным, а постоянная дрожь его истощенного от голода тела была едва заметна под толстой паркой и перчатками. Казалось, будто бы сила его духа заменяла слабеющую энергию его плоти, и очевидный гнев Реймана отскочил от брони его спокойствия без малейших царапин.

— Вы не говорите ничего такого, чего мы с отцом Франклином еще не сказали ему, капитан Рейман, — Саманта скрестила руки на груди и обратила свой пристальный взгляд на непокорного прелата. Она тоже похудела. Это было очевидно, несмотря на ее подбитую мехом парку, но ее лицо не было таким изможденным, как у архиепископа. Отчасти это было связано с тем, что она была вдвое моложе Канира, но архиепископу и ее мужу также удалось заставить ее принять немного больший паек в знак признания бесконечных часов, которые она проводила, переходя от одной палатки беженцев или сооруженной на скорую руку хижины к другой, ухаживая за больными и умирающими.

— Это верно, капитан, — согласился Канир. Его голос оставался сильнее, чем его тело, и он склонил голову набок, рассматривая Реймана так же, как птица могла бы рассматривать особенно вкусного червяка. — И поскольку это не принесло Саманте никакой пользы, а она знает меня на много лет дольше, чем ты, юный Бирк, возможно, ты мог бы поберечь свою энергию и избавить нас обоих от большого износа.

— Ваше преосвященство! — начал Рейман, затем вскинул обе руки.

— Я сдаюсь, — сказал он горному склону. — Этот человек, очевидно, опасный сумасшедший!

— Уверяю вас, я ни для кого не представляю угрозы, — ответил Канир с легкой улыбкой, стиснув зубы, чтобы они не стучали на резком ледяном ветру.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги