Читаем Старая... новая сказка (СИ) полностью

Дуня сидела в возке, прикрытая меховым пологом и смотрела по сторонам. Ей было интересно знакомиться с новым миром. Мимо пролетали поля и перелески, покрытые снегом, совсем как на Земле и она радовалась этому, так как боялась увидеть здесь что-то новое и непонятное. К слову сказать, только вот погода как-то напрягала: вчера еще была осень, а сегодня с утра зима во всей красе. Но тут же она вспомнила слова Лидия о магах природы и решила, что всё это их дела.

— Видимо здесь нет такого, как на Земле медленного перехода из одного времени года в другой. И это даже интереснее. Проснулся утром, глянул в окно, а там уже полно снега, или цветут сады, и зеленеет трава.

Да и по словам старика, сейчас уже зимнее время и скоро конец первого месяца метелей и снега, как он сказал, поэтому бывают оттепели и даже тепло. Но маги следят за погодой и поддерживают определенную температуру.

Девушка помнила, что здесь не празднуют такой, как у них новый год и, вздохнув, задумалась:

— Как ей быть дальше? Ну, приедет она в столицу, увидит дворец? А как попасть туда? Наверно должно быть какое-то приглашение и обязательно за подписью короля или принца. А такового у неё не имеется.

Дуня вспомнила последние часы перед поездкой и слова старика:

— Как приедешь в город, поезжай на улицу Лесную в дом номер семь. Скажешь, что от меня, деда Савелия. Там тебя примут и помогут.

Она тогда благодарила его и ещё за мешочек с золотом, который он всучил ей с ворчанием на её отказ.

— Бери-бери! — сердился он, сдвигая седые брови. — Тебе нужнее. Потом рассчитаемся. Еще будет время. И цацки забери. Негоже деве без сережек и кольца показываться среди разряженных девушек. И купи себе платьев в городе. КАК покажешься во дворце? В этом наряде хорошо только в пути.

Она понимала, что старик прав и что ей необходимо принять его подарки, но смятение в душе и стыд, добавляли в душу нотки неудобства и зависимости, чего бы не хотелось. При том она заметила, что такой же мешочек, чуть меньше, тот вручил и племяннику, за что тот радостно кланялся ему и клялся довезти Дуню здоровой и невредимой до цели ее путешествия.

Итак, у них целых три дня пути, которые приблизят её к принцу. Она радовалась и волновалась встрече с Лидием.

— Что тот скажет, когда её увидит? Вспомнит ли? Или пройдет мимо? Если показать ему фото, где они вместе, так надо будет рассказать и о том доме, о себе, о том, как она туда попала, а это стыдно и глупо. К тому же Она решилась его разыскать, а зачем, и сама не знала.

Дуня пока думала, совсем расстроилась, и уж было хотела повернуть назад, как вдали появился первый трактир и мужик объявил о нужной остановке:

— Поесть, отдохнуть, оправиться, — ответил он на вопрос о необходимости посетить это заведение.

Девушка вздохнула и согласилась.

— Ааа! — махнула она мысленно рукой. — Будь, что будет. Пусть идет само-собой. А там будем поглядеть. «Бог не выдаст — свинья не съест», — вспомнилась пословица и она улыбнулась.

Разглядывая новые обстоятельства, она присматривалась к людям, их манерам общаться, одежде и пище. Именно в трактирах можно было познакомиться с разными слоями королевства, начиная с бедняка или по-нашему бомжа, до королевских вестовых и рыцарей, изредка заглядывавших сюда на постой, как объяснял возчик. Так Дуня узнала, что здесь совсем нет машин, электричества. А вместе с ним телевизоров, средств связи и гаджетов. А есть магия, которой пользуются все, кто готов за неё платить. И это в основном, богатые люди. Бедняки пользуются тем, что было еще в нашем прошлом и также живут своим трудом, чаще тяжелым и безрадостным. Она уже видела деревни и села с такими же домами и тягловой силой в виде лошадей или быков. И хотя Дуня понимала, что мир этот другой и в нем есть свои законы, она всё же жалела людей, живущих в такой нищете, и обязалась, при случае, попенять принцу на такую бедность. Как накормить голодного и как устроить им вольную жизнь она не знала и поэтому хмурилась и вздыхала, понимая, что со своим уставом лучше не лезть в чужой монастырь.

Пообедав и справив нужду, они двинулись дальше и доехали до первого городка. Здесь уже было больше довольных своей жизнью людей, богаче дома, одежда и средства передвижения. Попадались даже кареты и пролетки с откидывающим верхом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы