Читаем Ставка на любовь полностью

как пришлось стоять на самом краю

– Стоять! – услышала я, и руки повисли вдоль тела от слабости.

– Кто такие?! Имена! Кто еще с вами? – посыпались вопросы.

– Спеленать магией и задержать до выяснения обстоятельств! – перекрыл их властный голос.

Высокий мужчина в форме возник перед глазами. С идеальной выправкой, с черными как смоль волосами, заплетенными в хвост на макушке, с глазами, полными презрения и неприкрытой злости.

– С этой не церемониться, – заявил он, презрительно кривя губы. – Темневичка!

Последнее – как приговор. Наверное, точно таким же тоном он приказывал: “Расстрелять!”

Джеймс дернулся в моем направлении, и мужчина взмахнул рукой. Даже не поворачивая головы. А муж замер на месте, покачнулся и стал заваливаться в сторону с лицом, полным невыразимой муки.

Я испугалась. Только тогда, когда увидела мужа в таком состоянии, ощутила липкий страх, от которого вся похолодела. И только кончики пальцев налились горячей силой… темной и жаждущей мести.

Но сделать ничего не успела. Черноволосый коснулся моей головы и что-то сказал на непонятном языке, после чего склонил голову к левому плечу, пригнулся и заглянул мне в глаза, спокойно и счастливо постановляя:

– Попалась.

Тело перестало мне повиноваться. Тяжелое и неповоротливое, оно все еще стояло на том же месте, но словно бы стало чужим.

– Капрал Мисстир, – позвал кого-то черноволосый. – Эта женщина особо опасна. Я спеленал ее заклинанием, и на ближайшие три часа вы ее телохранитель. Когда здесь все будет кончено, я вернусь во дворец и займусь ею. А пока вы отведете мисси в камеру для темных, прикуете ее к стене и лично запрете там. До моего прихода никого к ней не пускать. Вы поняли?

– Да, командант!

– Отправляйтесь.

– А с этим что делать? – услышала со стороны.

– Он побудет при мне…

***

Меня провели сквозь стихийный портал. Капрал Мисстир просто приказал телу идти за ним, и оно повиновалось. Я все еще была внутри: злая, беснующаяся, непокорная и… абсолютно бессильная в своей ярости. Капрал провел меня из огромного зала сквозь толпы военных к неприметной двери, по коридору, по лестнице вниз и снова по коридору.

В нос ударил запах плесени и сырости. Тело чихнуло несколько раз, в глазах появились слезы, но даже их я не могла сморгнуть. Потому теперь все плыло перед взором, а капрал все шел, повторяя одно и то же:

– За мной. Сюда.

Теперь к старым запахам примешалось что-то еще. Сладкий аромат, от которого стало удушающе страшно. Я обмерла внутри собственного тела, больше не пытаясь сопротивляться или кричать. До слуха донесся звук отпираемой двери, лязгнуло железо.

– За мной.

Пятнадцать шагов привели меня к холодной стене, к которой было велено повернуться спиной. На руках сомкнулись железные оковы: ледяные, пробирающие до самых костей морозом. И сил на борьбу совсем не осталось – только горечь разъедала душу, заставляя смиренно ждать продолжения.

Снова затворилась дверь – тяжелая и старая, судя по звукам. Звякнули ключи, удалился мой конвоир.

Тишина проникла в уши, впиталась в кровь, расползаясь по телу ядом, отравляя своим безразличием и безнадежностью… И Джеймса, скорее всего, больше нет в живых. И мамы… Я не нужна никому в целом мире, меня даже искать не станут.

– Софи, – тихий шелест, едва уловимый, на грани слышимости. Но его хватило, чтобы душа встрепенулась. – Как здесь… некомфортно.

Я не могла ответить: тело все еще было чужим. Но внутри него билась жизнь. Внутри я слушала так жадно, как никогда.

– Все окутано магией, – продолжал женский голос, – и камера крайняя, в отдалении. Они тебя так высоко ценят!

Мне стало смешно. Ценят. Высоко…

– Зато есть в этом и плюсы, моя девочка! Здесь нет крыс. А я, знаешь, терпеть никогда не могла этих мерзких созданий. – Наконец я узнала ее – это была тетя Джеймса. Ханна Лоли Ллойд.

Я представила ее в шикарном, вышитом золотом платье в каменном мешке на дне королевского замка – такая чужеродная и неподходящая к месту… И стало совсем смешно.

– О, вижу, тебе легче, девочка, – Лоли стало хуже слышно, и во мне всколыхнулась паника. – Вот только и у меня сил не остается. Я пришла, милая, сказать, что не нужно бояться – это все их магия. Железо напитано колдовством, порождающим ужас, – чего страшишься, то и… Оно пробуждает в душе все, чего мы…

Лоли стихла совсем.

Я еще какое-то время прислушивалась, но больше не раздалось ни звука. “Железо напитано колдовством”, – повторила про себя. Значит, я больше всего боюсь… остаться без близких? Никому не нужной. В них – смысл моего существования?..

Железо чуть нагрелось. И… – о чудо! – удалось моргнуть. А потом еще раз. Пелена спала с глаз, но легче не стало: видно по-прежнему ничего не было, вокруг лишь тьма. Тут я почувствовала, как расползаются в улыбке губы: если мои пленители хотели напугать меня отсутствием света, то сильно просчитались. Свет внутри каждого из нас, а в окружающем мире мы видим лишь то, что сами хотим.

Кроме того, как сказала Лоли, здесь не было крыс – это ли не чудо, особенно если тело обездвижено?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жюльетта
Жюльетта

«Жюльетта» – самый скандальный роман Маркиза де Сада. Сцены, описанные в романе, достойны кисти И. Босха и С. Дали. На русском языке издается впервые.Да, я распутник и признаюсь в этом, я постиг все, что можно было постичь в этой области, но я, конечно, не сделал всего того, что постиг, и, конечно, не сделаю никогда. Я распутник, но я не преступник и не убийца… Ты хочешь, чтобы вся вселенная была добродетельной, и не чувствуешь, что все бы моментально погибло, если бы на земле существовала одна добродетель.Маркиз де СадМаркиз де Сад, самый свободный из живших когда-либо умов.Гийом АполлинерПредставляете, если бы люди могли вывернуть свои души и тела наизнанку – грациозно, словно переворачивая лепесток розы, – подставить их сиянию солнца и дыханию майского ветерка.Юкио Мисима

Донасьен Альфонс Франсуа де Сад , Луиза де Вильморен , Маркиз де Сад , Сад Маркиз де

Любовные романы / Эротическая литература / Проза / Контркультура / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература