Читаем Ставка на любовь полностью

– Вы приезжали к моей сестре с визитом несколько дней назад, Уэстмарленд, хотя я не давал своего согласия на это. Не знаю, что вы задумали, но все ваши надежды тщетны. Эта леди под моей опекой, и я немедленно забираю ее из этого проклятого клуба.

Джорджиана поднялась со своего места и, окинув взглядом всех, кто без промедлений придет ей на помощь, твердо сказала:

– Я никуда с вами не поеду, Алистер. Ни сегодня, ни когда бы то ни было. Я совершеннолетняя и могу жить где хочу и принимать кого хочу. – Взглянув на банк, девушка добавила: – И все, что выиграла сегодня, я оставлю себе.

Уэйкфилд подошел к ней угрожающе близко и прошептал:

– Ты устроила эту комедию, чтобы меня разозлить? Я оценил, аплодисменты, а теперь идем отсюда. Ты уже достаточно унизила как себя, так и меня.

– Вы сами себя не просто унизили, а втоптали в грязь, – ответила Джорджиана. – Все ваши инвестиции только что проиграл этот человек. Ведь вы вложили деньги в его компанию, верно? И, насколько я понимаю, это были мои деньги. Я наняла адвоката, чтобы это выяснить.

Лицо Алистера исказилось от ярости, но он успел взять себя в руки, когда девушка сжалась в ожидании удара. Тело ее сотрясала дрожь, когда она повернулась к мистеру Дэшвуду.

– Вы ведь требуете от членов своего клуба полной выплаты долгов, верно?

– Совершенно верно, – невозмутимо произнес Дэшвуд. – Мистер Форестер, вы должны перевести акции на имя леди Джорджианы в течение недели, иначе лишитесь членства в клубе.

Форестер позеленел, но все же кивнул и еле слышно произнес:

– Конечно.

Дэшвуд повернулся к графу:

– А вас, лорд Уэйкфилд, если попытаетесь поднять руку на даму, гостью моего клуба, я прикажу вышвырнуть вон и отправлю за решетку.

Хозяин заведения перевел взгляд на Джорджиану, и та готова была поклясться, что он ей подмигнул:

– Отличная игра, миледи. Был рад принимать вас в «Веге».

– Вас ждет экипаж, лорд Уэйкфилд, – объявил между тем управляющий Форбс и недвусмысленно сжал кулаки.

С побелевшими от гнева губами Алистер прошел мимо сестры и что-то пробормотал, но она не расслышала вообще ничего, и едва не подскочила от неожиданности, когда кто-то взял ее за руку.

– Мы ведь… этого было достаточно? – увидев Роберта, пролепетала девушка

– Достаточно? – В глазах маркиза заплясали веселые искорки. – В банке не только почти восемьдесят тысяч фунтов, но и сотни акций компании Форестера. Моя дорогая, ты можешь стать ее новой владелицей.

– И это значит?..

– Что ты можешь ее ликвидировать.

Обойдя вокруг стола, лорд Хитеркот отвесил поклон, церемонно поднес как плеть повисшую руку девушки к губам и высокопарно провозгласил:

– Отличное представление, мадам. Мне так и хочется упасть на колено и попросить вашей руки, но есть одно препятствие… так что в другой раз. А сейчас я аплодирую вам стоя: великолепная игра!

Джорджиана слабо улыбнулась и, поймав на себе взгляд Стерлинга, стоявшего поодаль, подошла к нему.

– Впечатляюще, – заметил виконт, невесело усмехнувшись.

Джорджиана покраснела и призналась:

– В этом есть и твоя заслуга. Спасибо, что сказал об инвестициях Алистера в компанию этого ужасного человека. Ты знаешь, чем она занимается?

Стерлинг вздохнул.

– Кое-что слышал. Но меня интересует другое. Ты ничего не хочешь мне рассказать?

Джорджиана удивленно заморгала.

– Ты о чем?

Стерлинг обернулся через плечо и кивнул в сторону Роберта.

– Чарлз Уинстон проиграл закладную на дом Уэстмарленду. На тот самый дом, где ты тогда гостила. После этого маркиз исчез из города, и Уинстон сильно переживал из-за того, что он мог отправиться в Дербишир. Судя по всему, он так там и не объявился, но в Лондон вернулся вскоре после тебя, раньше, чем ожидалось, к тому же в компании брата, очень агрессивно настроенного в отношении нашей помолвки. Сегодня я узнал, что недавно Уэстмарленд нанес тебе визит, а когда твой брат заявил, что не намерен впредь допускать ничего подобного, ты позволила себе говорить с ним так, как никогда прежде. Я, конечно, не самый проницательный на свете, но и не полный идиот. Итак, повторяю вопрос: ты ничего не хочешь мне рассказать?

Джорджиана опустила глаза, обдумывая, как выйти из щекотливой ситуации, и неожиданно для себя призналась:

– Пожалуй, есть. Лорд Уэстмарленд все-таки доехал до Дербишира, но по дороге на него напали и бросили умирать в лесу. Так случилось, что именно я обнаружила его, а потом ухаживала за ним, пока не поправился.

– Мне что, следует вызвать его на дуэль?

– Даже не думай! Он не виноват в том, что я расторгла помолвку. Надеюсь, со временем ты поймешь, что я поступила правильно.

– Не понимаю, что в нем может нравиться, – с тяжелым вздохом пожал плечами Стерлинг. – Но все равно желаю тебе счастья, пусть даже и с таким… как Уэстмарленд.

Джорджиана с облегчением улыбнулась.

– Спасибо, Стерлинг.

Кивнув, виконт пошел прочь, а к ней тут же подошел Роберт.

– Похоже, он воспринял все адекватно.

– Я знала, что так и будет. – Джорджиана улыбнулась любимому. – Теперь я чувствую себя совершенно свободной, к тому же вернула мое приданое…

– Причем с лихвой, – заметил Роберт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Греховное пари

Похожие книги

Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Эротика / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература