Читаем Ставка на любовь полностью

— А дамочка-то была права насчет взрывчатки, — слегка фамильярно сказал Уил Арнольд. — Ее оказалось столько, что после взрыва вряд ли от вас что-нибудь осталось, чтобы положить в гроб.

Ник сильно побледнел. Из ворот виллы медленно выезжала машина с саперами и снятым самодельным взрывным устройством. Только благодаря Лаки Хьюстон Ник мог сейчас стоять у окна целым и невредимым, наблюдая за работой саперов.

— Вне всяких сомнений, тут поработал крепкий профессионал, — продолжал тем временем детектив. — Похоже, это действительно дело рук Вуди-Минера. Во всяком случае, словесное описание, данное мисс Хьюстон, полностью совпадает с его портретом. А я и не подозревал, что этот ублюдок снова в городе. По моим последним данным, он должен был уехать куда-то далеко на Юг…

— Далеко? За пределы США? — спросил Ник, предполагая, что отец мог каким-то образом быть связанным с Южной Америкой.

— Да, — кивнул Уил Арнольд, — кто-то внес за него залог, и он был отпущен из федеральной тюрьмы штата Нью-Йорк, после чего направился куда-то в Южную Америку.

— Он сидел в штате Нью-Йорк? — удивился Ник. — Могу поклясться, что у моего отца никогда не было деловых или иных связей в Нью-Йорке…

— Это не имеет никакого значения, — усмехнулся детектив. — То, что Вуди последний раз был арестован за совершение преступления в штате Нью-Йорк, вовсе не означает, что у вашего отца были там какие-то дела. Такие негодяи, как Вуди, могут появиться где угодно, если им за это хорошо заплатят, а на этот раз кто-то действительно очень хорошо заплатил ему за организацию взрыва вашей машины. Значит, этот кто-то действительно жаждет вашей смерти.

— Похоже, что так, — пробормотал Ник и поспешно отвернулся от Арнольда, чтобы тот не увидел его смятения и страха.

Спустя несколько минут полицейские уехали, оставив Ника разбираться с последствиями тщательных поисков взрывного устройства по всему дому. Нахмурившись, он сунул руки в карманы своих серых слаксов и вернулся в дом. Несмотря на то что на улице было очень тепло и на нем поверх рубашки был надет еще и пиджак, Нику вдруг стало холодно, словно он очутился в могиле. Собственно говоря, именно это чуть было и не случилось…

— Ник, с тобой все в порядке? — прозвучал в неожиданно высоком регистре напряженный вопрос Пола Шено. Он сидел в инвалидной коляске, крепко вцепившись руками в подлокотники, словно коляска вот-вот взлетит.

— Да, несмотря на старания Вуди-Минера, — выдавил Ник.

Взглянув в лицо сына, Пол сильно побледнел. Точно такое же выражение лица было у Ника в тот день, когда он похоронил свою мать — неверие в реальность происходящего и одновременно гневное отчаяние.

— Отец, я хочу знать все о твоем прошлом, — коротко произнес Ник.

— Зачем? — упавшим голосом спросил Пол. Неужели ты думаешь, что я утаиваю от тебя какие-то факты и тем самым подвергаю смертельной опасности твою… и свою жизнь? Ради всего святого, Ники, скажи, что ты так не думаешь!

Чуть прищурившись. Ник взглянул в глаза отца.

— Конечно, не думаю, — помолчав, сказал он, — но нам необходимо поговорить о твоем прошлом, которого я фактически не знаю. Это может спасти жизнь нам обоим, папочка…

С губ Ника невольно слетело слово «папочка». Именно так он звал отца в детстве, и для Пола Шено это послужило неоспоримым доказательством того, насколько глубоко сын был обеспокоен последними событиями.

— Хорошо, но для начала давай позавтракаем, а уж потом поговорим, как ты хочешь, — пообещал Пол Шено.

— Нет, папа, говорить будешь ты, а я буду внимательно слушать, — едва заметно улыбнулся Ник.

Взявшись за спинку отцовского кресла, он ловко вкатил его в освещенную ярким утренним солнцем столовую. Проникая через разноцветные оконные витражи, лучи солнца отбрасывали на стены веселые цветные блики. Но Ник не замечал ни затейливого освещения, ни большой вазы с пышным букетом красных и желтых тюльпанов, которую Шари поставила посередине стола. Все его мысли были заняты предстоящим разговором с отцом.

В ожидании завтрака они решили выпить по чашечке кофе. Попросив у Шари вторую чашку кофе. Пол вдруг начал говорить:

— Мы были глупыми детьми, только что вышедшими из подросткового возраста. Это было в сороковых годах… Только что закончилась война, все вокруг казалось нам доступным и легко достижимым. В то время человек, готовый на отчаянный риск, мог быстро сколотить огромное состояние.

— Ты сказал «мы». Кто это «мы», отец?

Внезапно вырванный из воспоминаний о прошлом, этим вопросом. Пол заметно вздрогнул.

— Ну да, конечно… Нас было трое, мы в шутку называли себя «три мушкетера». Но лишь один из нас, Дитер, был прирожденным игроком, готовым пойти на большой риск ради денег. Джей-Джей и я были способны только на роль эскорта… — До сих пор голос Пола звучал задумчиво-спокойно, но тут в нем появились отчетливые нотки внутреннего напряжения. — Я просто не мог этого сделать, — сдавленно произнес Пол, взглядом ища у сына понимание. — Это было самое настоящее жульничество — опасное, безрассудное… В то время я уже познакомился с твоей матерью и не хотел ломать наше будущее. Ты меня понимаешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дочери игрока

Похожие книги

Холостячка
Холостячка

Идеально для любителей шоу «Холостяк»!Представьте, что за ваше сердце готовы побороться двадцать пять отчаянных парней. Повезло же Би Шумахер… Один красавчик даже притащил на первое свидание кекс! Все дело в том, что наша холостячка в теле, вот бедолага и выкрутился (вышло не очень).Би с радостью делится новостями с подписчиками. Одни за нее радуются, другие – злорадствуют. «Модный блогер Би Шумахер – главная холостячка страны».А впереди невероятные свидания, завтраки-обеды-ужины, церемонии поцелуев, поездки на верблюдах, солнечный Марракеш и цветущий Прованс.Приготовьте что-нибудь вкусненькое, сядьте поудобнее и отложите телефон (подписчики подождут).Шоу начинается.Кейт Стейман-Лондон – писатель, сценарист и политтехнолог. В 2016 году она работала ведущим автором контента для президентской кампании Хиллари Клинтон, а также писала для известных личностей, начиная с президента Барака Обамы и пакистанской правозащитницы Малалы Юсуфзай и заканчивая главным редактором американского издания Vogue Анной Винтур и певицей Шер. В свободное от писательства и путешествий время Кейт скрупулезно составляет топ песен Тейлор Свифт, громко смеется с друзьями, распивая бутылочку хорошего вина, и, конечно же, смотрит реалити-шоу.«Совершенно очаровательно». – Хиллари Клинтон«Яркая, нежная, стильная, сексуальная и невероятно веселая история, от которой невозможно оторваться». – Ханна Оренстейн«Восхитительный и остроумный роман о том, как сложно быть женщиной в современном мире». – Джо ПьяццаБестселлер USA today.

Кейт Стейман-Лондон

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы
Убежище
Убежище

В глубине извилистых городских закоулков стоит отель «Понтифик». Обветшавший, пустой, мрачный, он заброшен и окружен забытой тайной. Ты все еще думаешь, что легенда о двенадцатом этаже, скрытом от посторонних глаз, правдива? Загадка о таинственном постояльце, который не зарегистрировался при заселении и никогда не регистрируется при отъезде. Ты думаешь, я смогу помочь тебе найти это секретное убежище и добраться да него, не так ли? Вместе со своими друзьями ты можешь попытаться меня запугать. Можешь попытаться надавить на меня. Потому что, несмотря на мои тщетные старания скрыть все, что я чувствую при виде тебя – еще с тех пор, когда была совсем девчонкой, – я все равно знаю: то, что ты ищешь, гораздо ближе, чем тебе кажется. Я никогда его не предам. Так что, сиди смирно.В Ночь Дьявола на тебя начнется охота.

Пенелопа Дуглас

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Романы