Читаем Стеклянное лицо полностью

Дрожащая Неверфелл сидела, сгорбившись, возле того, кто наводил ужас на всю Каверну, и знала только, что ее пальцы не чувствуют биения сердца в его груди. Ей показалось, что, умирая, великий дворецкий улыбнулся ей, и эта улыбка до сих пор осеняла его лицо.

Наконец тяжелые двери распахнулись, и в зал ворвался пурпурный поток. Толпа расступилась перед полудюжиной следователей и двумя парфюмерами в шелковых глазных повязках, пропуская их к великому дворецкому и крохотной фигурке, съежившейся рядом с ним. Неверфелл словно впервые увидела, что ее руки, как лаком, покрыты блестящей кровью. Следователи замерли в замешательстве и посмотрели на Требль.

– Он не дышит, – прошептала Неверфелл, не найдя в себе сил говорить в полный голос. – Сердце не бьется. Я пыталась остановить кровь…

Требль кинулась к новоприбывшим, и никто не отважился ее задержать. Из одинокой, загнанной в угол женщины с мечом она вдруг превратилась в человека, облеченного властью и располагающего подкреплением.

– Кто-нибудь, отключите маятники! – приказала она охрипшим от попыток перекричать хаос голосом. Несколько слуг в белых ливреях кинулись к потайным рычагам, и маятники перестали нарезать воздух тонкими ломтиками. – Лекари, его превосходительству нужна помощь!

Требль сердито посмотрела на придворных врачей, которые топтались в нерешительности и бросали оценивающие взгляды на телохранителей друг друга.

– Да укуси меня паук! Вы оба, живо помогите его превосходительству! Если один из вас заметит, что другой делает что-то странное и неуместное, сразу сообщите мне. Стража! Держите лекарей под прицелом и приготовьтесь стрелять по моей команде. Заприте двери, никто не должен покинуть зал. И не пускайте сюда никого. Остальным оставаться на своих местах. Потом вас всех допросят надлежащим образом.

Уверенный голос Требль оказал отрезвляющее воздействие на стражников и лекарей. И те и другие засуетились и принялись выполнять ее приказы. Когда придворные врачи приблизились, Неверфелл на коленях отползла от великого дворецкого, но ее глаза оставались прикованными к неподвижно лежащему человеку и его прозрачным волосам, разметавшимся по мозаике пола. Она тщетно пыталась оттереть платком липкие, блестящие пальцы. Никто ничего ей не говорил, но время от времени Неверфелл ловила на себе нарочито равнодушные взгляды.

«Он умер из-за меня? Я сделала только хуже?»

Лекари не спешили приступать к осмотру. Неверфелл сидела достаточно близко, чтобы видеть, как дрожат их руки.

– Ваше превосходительство, простите мою дерзость… – пролепетал один из лекарей. Кажется, он боялся даже прикасаться к именитому пациенту без его на то дозволения.

– Вам стоит поторопиться, – холодно заметила Требль. – Великий дворецкий приказал, чтобы в случае его смерти всех придворных лекарей и дегустаторов немедленно казнили. Он посчитал, что так у вас будет больше причин оберегать его жизнь.

Следовательница до сих пор еще не пришла в себя после схватки и прервалась, чтобы вытереть лоб рукавом. Ее слова произвели на лекарей желаемый эффект. Они поспешно распахнули кожаные сумки и принялись втирать жемчужную мазь в ноздри и губы великого дворецкого, водить курильницей у него над лицом и грязно-желтой пастой рисовать символы на его ладонях.

Несмотря на усталость и потрясение, Неверфелл ясно расслышала, что сказала следовательница Требль. После смерти великого дворецкого все его дегустаторы будут казнены. Хотя упорство Требль делало ей честь, Неверфелл не сомневалась, что лекари тратят время впустую. Великий дворецкий умер. И она, кажется, скоро последует за ним.

– Я приказала закрыть двери! – рявкнула Требль и взмахнула мечом, чтобы добавить веса своим словам. – Никто не покинет эту комнату, пока я не разрешу. Когда великий дворецкий поправится, он вынесет приговор всем, кто вел себя опрометчиво в это нелегкое время. Лекари, докладывайте! Есть результат?

Лекари виновато подскочили. Их сумки почти опустели, и сейчас они заливали что-то великому дворецкому в ухо через ракушку конической формы. Судя по бегающим глазам, они были на грани паники.

– Ох, нет… то есть да, – выпалил один из них. – Динамика обнадеживает, но нужно больше времени, пожалуйста, дайте нам больше времени!

Им дали время, и секунды ползли медленно, словно тащили на себе мертвое тело. Но пациент по-прежнему не подавал признаков жизни, и лекари наконец убрали дрожащие руки от бездыханного великого дворецкого.

– Следовательница, мы все перепробовали, – сбивчиво проговорил один из них. Его коллега, кажется, онемел от ужаса. – Все восстановительные средства, включая кровь феникса. Наши приборы не выявили даже следов присутствия души… Не уловили даже муравьиного эха пульса…

На несколько мгновений в зале повисла тишина, но вскоре ее спугнули робкие, недоверчивые шепотки. Следовательница Требль, нетерпеливо мерившая шагами мраморный пол, замерла в нерешительности. Она задышала часто-часто, и костяшки пальцев, сжимавших меч, побелели от напряжения, словно следовательница хотела разрубить произнесенные лекарем слова. Но потом медленно опустила меч.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы Фрэнсис Хардинг

Песня кукушки
Песня кукушки

Сюжет книги основан на старинных кельтских мифах о подменышах. Подменыши, по легенде, — это существа, которых нечистая сила оставляет родителям взамен похищенных человеческих детей. Героиня книги — девочка. Патриция (Трис). У нее есть мама, папа, сестра Пенелопа. Идеальная вроде бы семья, идеальный вроде бы дом… Все вроде бы хорошо, только однажды Трис просыпается и чувствует, что она «не в себе». Голова как будто из ваты, все время хочется есть, сестра смотрит на нее с ненавистью и называет «ненастоящей», куклы и манекены разговаривают с ней… Родители пытаются объяснить странности обычной лихорадкой. Но Трис понимает, что все не так просто. Она сошла с ума? Или она и правда ненастоящая? Однажды она подслушивает разговор, из которого узнает, что «настоящую» Патрицию похитили, а она — всего лишь подменная кукла, состоящая из веток, листьев и дневников похищенной Трис. Подменыши могут жить всего 7 дней, а что потом? Гибель? Патриции необходимо это выяснить, чтобы спастись. Мистика, фантастика, триллер, детектив, — все это есть в книге. Но еще есть и обычная семья, со знакомыми всем проблемами, есть сестры, которые борются за внимание мамы и папы, есть мама и папа, которые отказываются понимать своих детей и считают, что главное — никуда не пускать дочек. Есть проблемы и печали, которые знакомы всем и каждому.

Фрэнсис Хардинг

Фантастика для детей
Остров Чаек
Остров Чаек

Загадочные города, темные истории и жуткие тайны, юные, смелые не по годам герои с хорошо прорисованными психологическими портретами, отголоски древних европейских мифов – всё это есть в новой книге «Остров чаек» Фрэнсис Хардинг.В деревне Плетеных Зверей живут две сестры – старшая, Скиталица Арилоу, и младшая Хатин, её верная помощница. Обе они скрывают страшный секрет, но, когда начинают происходить зловещие события, напуганные сестры вынуждены бежать.На Острове Чаек все не то, чем кажется: вулканы ссорятся, жуки-забвенчики поют опасные песни, а иногда рождаются Скитальцы – люди, которые могут отпускать свои чувства и разум в полет. Бывает, что способный Скиталец встанет где-нибудь в траве и кожей чувствует, как она щекочет ему колени, и при этом умудряется заглядывать в глубины моря миль за десять от берега. Это – уязвимые люди с особенной судьбой.Но Хатин на самом деле не знает, является ли Арилоу Скиталицей или же просто обманывает всех вокруг. Чтобы выяснить правду на Остров чаек прибывает инспектор. Хатин и ее семья очень пугаются и выясняют до экзамена, какие испытания ждут Арилоу. Но во время проверок инспектора кто-то убивает. Следом начинают умирать Скитальцы.«Сорвав со своей и сестриной рук браслеты, она уставилась на них с внезапной болью. Это были их сокровища, каждая ракушка кропотливо и тщательно подбиралась для украшения… но спасение зависело от тишины».Фрэнсис Хардинг – международный феномен, автор бестселлеров «Песня кукушки» и «Дерево лжи», дважды лауреат знаменитой премии Costa. Она пишет детские книги, которыми зачитываются взрослые.

Генри Де-Вер Стэкпул , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Приключения / Фантастика для детей / Героическая фантастика

Похожие книги

Дочь колдуна
Дочь колдуна

Книги Веры Крыжановской-Рочестер – то волшебное окно, через которое мы можем заглянуть в невидимый для нас мир Тайны, существующий рядом с нами.Этот завораживающий мистический роман – о роковой любви и ревности, об извечном противостоянии Света и Тьмы, о борьбе божественных и дьявольских сил в человеческих душах.Таинственный готический замок на проклятом острове, древнее проклятие, нависшее над поколениями его владельцев, и две женщины, что сошлись в неравном поединке за сердце любимого мужчины. Одна – простая любящая девушка, а другая – дочь колдуна, наделенная сверхъестественной властью и могущая управлять волей людей. Кто из них одержит верх? Что сильнее – бескорыстная любовь или темная страсть, беззаветная преданность или безумная жажда обладания?

Вера Ивановна Крыжановская , Вера Ивановна Крыжановская-Рочестер , Свен Грундтвиг , Сергей Сергеевич Охотников

Фантастика / Ужасы и мистика / Сказки народов мира / Фантастика для детей / Ужасы