Читаем Стеклянное лицо полностью

Все тайком делали ставки на то, кто выйдет победителем. Мальчишки-посыльные заработали, наверное, целое состояние, пока сломя голову носились к Палате диковин и обратно, чтобы сообщить, сделал Клептоман-сер ход или нет. Некоторые придворные до того извелись от скуки за последнюю сотню лет, что теперь караулили в паланкинах прямо в соседних двориках, то и дело посылая обезьянок с серебряными подносами за засахаренными фруктами.

Великий дворецкий отказался к ним присоединиться, справедливо полагая, что убийцы не преминут воспользоваться такой возможностью, – ведь вся его охрана сосредоточилась на поимке пронырливого вора. К тому же появление великого дворецкого только укрепило бы репутацию Клептомансера и польстило его самолюбию.

Дегустаторы, одурманенные курительными смесями, в большинстве своем оставались безучастны к охватившему Каверну волнению. Но Неверфелл ворочалась без сна в своей кровати. Светильник хищно чавкал свежими личинками, которые она принесла из бочки в коридоре, но даже когда он затих, Неверфелл не смогла уснуть. Мысли вспыхивали и не желали гаснуть, хотя она отчаянно нуждалась в отдыхе. Накануне Неверфелл почти не спала, а завтра ей нужно будет прислуживать его переменчивому превосходительству. Интересно, каким глазом он будет смотреть на нее завтра? Правым – придирчивым, нетерпимым, только и ждущим, когда она оступится? Или Левым – безумным, молчаливым, непроницаемым? В любом случае ей придется быть начеку. И не забывать поглядывать по сторонам, чтобы уберечься от убийц, которые жаждут ее крови.

Неверфелл лежала с закрытыми глазами. Сон стеснительным зверьком подкрадывался к ней, но всякий раз сбегал, вспугнутый какой-нибудь громкой мыслью, некстати выскочившей из глубин разума. Она знала, что у Клептомансера осталось всего два часа. Сработает ли план великого дворецкого? А если не сработает, что станет с ней, с Неверфелл? В конце концов, это ведь она подала идею.

Неверфелл так устала, что готова была заплакать. Наконец она села и тупо уставилась на несговорчиво-плоский матрас. Как люди спят на таких штуках? Кровать была одновременно и слишком мягкой, и слишком жесткой. Что-то пощекотало ей лоб, и Неверфелл испуганно замерла. Но, посмотрев вверх, не увидела ничего, кроме кисточек бахромы и балдахина, нависшего вторым потолком над ее неудобным ложем.

Неверфелл осенило. Все будет хорошо. Она сможет уснуть.


До нулевого часа оставалось сорок минут. Большие часы, висевшие на площади неподалеку от квартала дегустаторов, со звучным высокомерием отсчитывали время. Под мощным циферблатом робко топтался неприметный мужчина. Довольно высокий, средних лет, он как-то по-стариковски сутулился. Возможно, виной тому был чемодан, который он держал в руке. Время от времени он шумно сморкался, и тогда его нижняя челюсть болталась из стороны в сторону, грозя отвалиться. На мир он смотрел, подслеповато щурясь, сквозь Лицо номер 92 – «Ягненок перед мясником», то есть с выражением страдальческой мольбы. Всякий раз, когда кто-нибудь шел по площади, мужчина устремлялся к нему ковыляющей походкой и дрожащим голосом говорил:

– Ах, прекрасные леди, смиренно прошу вас о помощи… А может, вы, сэр, снизойдете ко мне, я всего лишь хочу передать прошение великому дворецкому…

Леди с громкими щелчками раскрывали веера, чтобы заслониться от незнакомца. Господа натягивали самые равнодушные Лица из своего арсенала и ускоряли шаг, оставляя человека с чемоданом униженно кланяться им вслед. Никто не сомневался, что перед ними очередной жалкий придворный, потерявший благосклонность сильных мира сего. Бедняга отчаянно пытался найти друзей, чтобы вернуться ко двору, но все старательно отводили глаза, боясь, как бы его несчастье не оказалось заразным.

Печально, что никто не соизволил присмотреться к этому человеку повнимательнее. Было в нем кое-что странное. Во-первых, протягивая чемодан прохожим, он ни разу не открыл его. Во-вторых, он постоянно оглядывался на часы. В-третьих, ковыляя по мозаичному полу, он ступал совершенно беззвучно.

И без того слабый ручеек прохожих окончательно иссяк. До нулевого часа оставалось всего тридцать минут. Перед Палатой диковин, наверное, было уже не протолкнуться от зевак. Но на площади стояли только несколько стражников и проситель. Тишину нарушали лишь тиканье часов, эхо голосов, доносившееся со стороны Палаты, и слабые звуки, испокон веков населявшие Каверну: мерное гудение водопровода, перестук механизмов на нижних уровнях и гул невидимых ветров, которые играли на горе, как на флейте.

Внезапно дальний угол площади буквально на миг погрузился во тьму. Затем там снова вспыхнул свет, но только чтобы опять погаснуть. Послышался шорох бумаги, слабое шипение, и вскоре стало ясно, что источник звука – угловой светильник. Хищное растение внутри беспомощно раскрывало пасть, словно у него случился припадок. Кто-то посыпал его белой пудрой, которая стремительно разъедала стебель, оставляя после себя дымящиеся черные пятна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы Фрэнсис Хардинг

Песня кукушки
Песня кукушки

Сюжет книги основан на старинных кельтских мифах о подменышах. Подменыши, по легенде, — это существа, которых нечистая сила оставляет родителям взамен похищенных человеческих детей. Героиня книги — девочка. Патриция (Трис). У нее есть мама, папа, сестра Пенелопа. Идеальная вроде бы семья, идеальный вроде бы дом… Все вроде бы хорошо, только однажды Трис просыпается и чувствует, что она «не в себе». Голова как будто из ваты, все время хочется есть, сестра смотрит на нее с ненавистью и называет «ненастоящей», куклы и манекены разговаривают с ней… Родители пытаются объяснить странности обычной лихорадкой. Но Трис понимает, что все не так просто. Она сошла с ума? Или она и правда ненастоящая? Однажды она подслушивает разговор, из которого узнает, что «настоящую» Патрицию похитили, а она — всего лишь подменная кукла, состоящая из веток, листьев и дневников похищенной Трис. Подменыши могут жить всего 7 дней, а что потом? Гибель? Патриции необходимо это выяснить, чтобы спастись. Мистика, фантастика, триллер, детектив, — все это есть в книге. Но еще есть и обычная семья, со знакомыми всем проблемами, есть сестры, которые борются за внимание мамы и папы, есть мама и папа, которые отказываются понимать своих детей и считают, что главное — никуда не пускать дочек. Есть проблемы и печали, которые знакомы всем и каждому.

Фрэнсис Хардинг

Фантастика для детей
Остров Чаек
Остров Чаек

Загадочные города, темные истории и жуткие тайны, юные, смелые не по годам герои с хорошо прорисованными психологическими портретами, отголоски древних европейских мифов – всё это есть в новой книге «Остров чаек» Фрэнсис Хардинг.В деревне Плетеных Зверей живут две сестры – старшая, Скиталица Арилоу, и младшая Хатин, её верная помощница. Обе они скрывают страшный секрет, но, когда начинают происходить зловещие события, напуганные сестры вынуждены бежать.На Острове Чаек все не то, чем кажется: вулканы ссорятся, жуки-забвенчики поют опасные песни, а иногда рождаются Скитальцы – люди, которые могут отпускать свои чувства и разум в полет. Бывает, что способный Скиталец встанет где-нибудь в траве и кожей чувствует, как она щекочет ему колени, и при этом умудряется заглядывать в глубины моря миль за десять от берега. Это – уязвимые люди с особенной судьбой.Но Хатин на самом деле не знает, является ли Арилоу Скиталицей или же просто обманывает всех вокруг. Чтобы выяснить правду на Остров чаек прибывает инспектор. Хатин и ее семья очень пугаются и выясняют до экзамена, какие испытания ждут Арилоу. Но во время проверок инспектора кто-то убивает. Следом начинают умирать Скитальцы.«Сорвав со своей и сестриной рук браслеты, она уставилась на них с внезапной болью. Это были их сокровища, каждая ракушка кропотливо и тщательно подбиралась для украшения… но спасение зависело от тишины».Фрэнсис Хардинг – международный феномен, автор бестселлеров «Песня кукушки» и «Дерево лжи», дважды лауреат знаменитой премии Costa. Она пишет детские книги, которыми зачитываются взрослые.

Генри Де-Вер Стэкпул , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Приключения / Фантастика для детей / Героическая фантастика

Похожие книги

Дочь колдуна
Дочь колдуна

Книги Веры Крыжановской-Рочестер – то волшебное окно, через которое мы можем заглянуть в невидимый для нас мир Тайны, существующий рядом с нами.Этот завораживающий мистический роман – о роковой любви и ревности, об извечном противостоянии Света и Тьмы, о борьбе божественных и дьявольских сил в человеческих душах.Таинственный готический замок на проклятом острове, древнее проклятие, нависшее над поколениями его владельцев, и две женщины, что сошлись в неравном поединке за сердце любимого мужчины. Одна – простая любящая девушка, а другая – дочь колдуна, наделенная сверхъестественной властью и могущая управлять волей людей. Кто из них одержит верх? Что сильнее – бескорыстная любовь или темная страсть, беззаветная преданность или безумная жажда обладания?

Вера Ивановна Крыжановская , Вера Ивановна Крыжановская-Рочестер , Свен Грундтвиг , Сергей Сергеевич Охотников

Фантастика / Ужасы и мистика / Сказки народов мира / Фантастика для детей / Ужасы