Читаем Степь ковыльная полностью

— Господин вахмистр, — ответил весело Сергунька, увидев, что Водопьянов повернул коня, — вы дюже не кричите, вас вот восьмеро в разъезде, а нас всего двое, можем мы перепугаться, да и… — С этими словами он обнажил саблю, решив: «Задержать во что бы те ни стало!»

Блеснула сабля и у Павла. Завязалась схватка. Дорога была узкой, а окружить казаков гусарам трудно было: рыхлое, топкое; как болото, поле расстилалось по обеим сторонам дороги.

— Не ходи, кума, поздно под вечер гулять! — балагурил Сергунька, отбивая удары тяжелого палаша.

Ловким ударом он выбил палаш из рук вахмистра. Тот выругался и выхватил из седельной кобуры пистолет. Павел, оставив своего противника, взметнул саблей над головой вахмистра, но тот уклонился от удара, и, нацелив пистолет на Павла, выстрелил. Павел слабо охнул и упал на гриву коня.

Подъехал эскадрон ахтырцев. Командир, выслушав краткий доклад вахмистра, приказал перевязать Павла, взять двух гусар и доставить арестованных в штаб полка на хутор Федулов.

Всю дорогу Сергунька бережно поддерживал друга. «Из огня да в полымя! — думал Костин. — Ежели наши попытаются освободить, толку не будет: в Федулове цельный полк стоит! Да и хутор не маленький, до ста дворов будет. К тому же ранен Павлик, как тут бежать?»

При въезде на хутор Павел потерял сознание и очнулся только в клетушке с малым оконцем. Лежал он на низкой скамье, а сбоку на табуретке сидел Сергунька, печально глядя на друга. Руки и ноги его были закованы в кандалы. Увидев, что Павел пришел в себя, он улыбнулся, точно радуга блеснула всеми цветами.

— Очнулся? — сказал он. — Ну вот и хорошо! Тебя заново перевязали и руки не заковали. А завтра утром нам допрос будут делать, — продолжал он весело, как будто допрос обещал что-то хорошее. — А поместили нас не где-нибудь, а в пристройке к дому хуторского атамана. Как зовут его, не успел еще разузнать. Худо будет, ежели он или кто из хуторян опознают нас.

К утру туман рассеялся, и даже в маленькое запыленное оконце каморки проникли лучи солнца. И хотя узникам грозили муки, а возможно и смерть, все же они приободрились.

Вскоре кто-то отпер дверь. Вошел молоденький гусар с круглым добродушным лицом.

— Приставлен за вами присмотр вести.

Он положил два больших ломтя хлеба, посыпанного солью, луковицу, кувшин с водой, кружку и хотел было идти.

— Постой-постой, миляга, — остановил его Сергунька, поспешно наливая воду в кружку, во рту у него пересохло. — Как кличут-то тебя?

— Иван Загорнов, — ответил солдат, недоуменно смотря на улыбающегося узника в кандалах.

— Ну, Ванюша, пью за здоровье нас, пленных, и вас военных! — Сергунька поднял высоко кружку, выпил воду залпом. — А теперь, Ванечка, скажи, скоро ль нам допрос чинить-то будут?

— В полдень, сказывали в штабе.

— Стало быть, еще не скоро, часа через три-четыре… Да ты садись, садись, голубок, что ж ты стоишь? — подвинул ему Сергунька табуретку, пересаживаясь на нары.

Гусар послушно уселся, а Сергунька продолжал тараторить:

— В ногах-то правды нет, милок… А впрочем, где она? И твоя правда, и моя правда, и везде правда, и нигде ее нет. Правду безрукий выкрал, голопузому за пазуху положил, слепой подглядывал, глухой подслушивал, немой «караул» кричал, безногий в погонь побежал… Ты скажи-ка нам, удал-добрый молодец, Загорнов Иван, как зовут того казака, что в сем хуторе атаманом стал?

Оторопев от удивления, гусар ответил Сергуньке, не задумываясь, в тон ему:

— А зовут его, а и кличут его Александром Игнатьевичем Федоровым, а по чину он — сотник Войска Донского славного.

Сергунька и Павел переглянулись, но улыбка не сходила с румяных губ Сергуньки.

— Постой, а ты, часом, не из-под Мурома будешь? — спросил он гусара.

Тот весело осклабился:

— Чудеса! Как узнал про то?

— Да тут никакого колдовства нет, — засмеялся Сергунька. — Ежели умеешь по-былинному речь вести, стало быть, вернее всего, что ты из поморов либо из муромских лесов. А только поморов лишь в военный флот берут.

— Истинную правду говоришь! — подтвердил гусар.

Ему пришелся по душе этот разбитной, речистый узник, который и кандалами-то поигрывал, словно погремушками.

— Ну, теперь я пойду, а то еще хватятся меня, — неохотно поднялся с табурета Загорнов.

— Иди-иди, милок, — ласково промолвил Сергунька. — А на нас твердо надейся, как на скалу каменную, — мы тебя не подведем, никуда не убежим, — и он загадочно подмигнул гусару. — И вот что еще вспомни: в ваших муромских-то лесах в старину немало праведных разбойников было, что бояр да купцов обирали и добро их беднякам раздавали. Так ведь?

— Так, — подтвердил гусар. — Ты, словно колдун, все ведаешь, — и, кинув еще раз восхищенный взгляд на Сергуньку, вышел.

Улыбка мгновенно слетела с лица Сергуньки.

— Плохи наши дела, Павлик. Знает нас сотник Федоров еще по турецкой войне. Знает, наверно, и то, что самовольно возвратились мы с Кубанской линии. Ведь среди возвратившихся офицеры — лишь я и ты, да с последней партией прибыл есаул Рубцов. А еще хуже, ежели проведал он, что в волнениях на Дону немалое участие мы принимали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы