Читаем Степь в крови полностью

– Да, он мне с самого начала не понравился!

– Но ничего, его мы тоже в бараний рог свернем, и не таких заламывали! – Минин скривил садистскую гримасу. – Однако придется постараться.

– Я к вашим услугам! – казалось, есаул был вне себя от счастья неожиданного избавления, а тем паче возможности попасть в доверие к внушающей уважение фигуре Минина.

– С вами одно удовольствие работать. Ведь, вы понимаете, ваша жизнь в Новочеркасске разительно отличается от окопного существования на фронте. Вы должны это ценить, – Минин многозначительно взглянул на есаула и осушил чарку пенящегося кваса. – У меня к вам совсем небольшая просьба. Вы хорошо знаете это заведение?

– Неплохо. Мы с товарищами любим скоротать здесь часок после службы.

– Прекрасно. Буду предельно откровенен. Два дня назад здесь был убит поручик Глебов. Вам что-нибудь говорит это имя?

Куцеба вздрогнул.

– Да, мы вместе служили.

– Тем более, вы согласитесь, не производя лишнего шума, провести некоторые расспросы обслуги и здешних завсегдатаев? Спросите их также, не видели ли они здесь в тот вечер полковника Тишевского.

– Полковника? – Куцеба был удивлен. – Вы думаете, это он?

– Я искренно надеюсь, что нет. Но все может случиться. Сами видите, время нынче лихое. Люди, точно былинки в вихре, бросаются из стороны в сторону…

Минин пригласил к столу казаков, заказал еще кваса и вина, а в три часа пополудни бодрым шагом довольного собой человека вышел на улицу. И сразу его поразила какая-то перемена в окружающем мире. В первое мгновение он не осознал происшедшего, но внимательно оглядевшись, с изумлением отметил пустынность дороги, площади перед заставой и близлежащих переулков. Кругом не было ни души.

– Котят не хотите взять?

Минин опустил глаза и увидел у своих ног, на нижней ступени дощатого крыльца, девочку. Она была в чепчике и ситцевом платьице.

– Черный и трехцветный, – сказала девочка и улыбнулась.

Минин растерялся.

– Нет, спасибо, у нас уже был один…

Он спустился по ступеням и уже направился к центру города, как услышал за своей спиной тонкий и насмешливый голосок девочки:

– Ревность – страшное чувство. Она убивает.

Да, любезный читатель, девочка была права. Не станем опрометчиво утверждать, будто кто-то надоумил ее с детской беззастенчивостью выразить эту мысль. Быть может, она родилась невзначай. Важно другое. Умение верить людям – счастье; человек, которому верят, защищен от каверз и превратностей жизни. Внушающий доверие отважен и искренен, ему ни к чему таить себя от других.

Совсем иное – двуличность. Граф Гутарев с раннего детства болезненно ощущал недоверие к себе. Его воспитывали женщины, и он принял от них худшее, что может составлять жизнь одинокой и преданной женской натуры. Он был мелочным и подозрительным, и, по велению инстинкта судя всех людей по себе, он не верил близким. А что может пробудить в человеке, пусть даже самом порочном, любовь? Лишь благородство. Ни один договор, ни один юридический акт никогда не обеспечит человека большей уверенностью, чем самая безыскусная искренность.

Граф Гутарев был чужд подобных рассуждений. Он не верил людям и оттого не внушал им доверия. А как сказала девочка у входа в «Соловей-разбойник», ревность убивает.

Зетлинг вошел в фойе гостиницы «Европа», поднялся по широкой мраморной лестнице, приветливо кивнул господам, расписывавшим банчишку в овальном холле, и вошел в номер. В гостиной его ждала Мария Александровна. Лицо ее было необыкновенно румяным, а глаза красными от слез.

– Что-то случилось?

Зетлинг заметил нервозность Петлицкой и заботливым движением поправил ее растрепанные волосы. Не ответив, Мария Александровна обняла Зетлинга и прошептала ему на ухо:

– Дима, видишь ли, когда ты ушел… произошло неожиданное…

Спустя четверть часа после того, как Зетлинг покинул утром гостиницу «Европа» и в предвкушении неприятного разговора направился к штабу войск, в дверь номера Петлицкой постучали. Мария Александровна оторвалась от чтения утренних газет и, ничего не подозревая, открыла. На пороге стояла барышня. На вид ей можно было дать не больше тридцати лет, она была худа и невзрачна.

– Можно? – боязливо проронила девушка.

– Пожалуйста, – Мария Александровна впустила гостью и предложила ей сесть.

Барышня безропотно последовала жесту Петлицкой, и в гостиной наступило молчание.

– Чем обязана? – Петлицкая прервала возникшую неловкость. – Если не ошибаюсь, мы с вами не знакомы?

– Да, – барышня покраснела, и Петлицкой показалось, что она хороша собой, – это правда. Мы не знакомы. Я к вам с просьбой… Оставьте его! Ведь вы такая красивая, – барышня испуганно заглянула в глаза Петлицкой, – у вас ведь все есть. Оставьте его, он мой. Я его люблю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные приключения

«Штурмфогель» без свастики
«Штурмфогель» без свастики

На рассвете 14 мая 1944 года американская «летающая крепость» была внезапно атакована таинственным истребителем.Единственный оставшийся в живых хвостовой стрелок Свен Мета показал: «Из полусумрака вынырнул самолет. Он стремительно сблизился с нашей машиной и короткой очередью поджег ее. Когда самолет проскочил вверх, я заметил, что у моторов нет обычных винтов, из них вырывалось лишь красно-голубое пламя. В какое-то мгновение послышался резкий свист, и все смолкло. Уже раскрыв парашют, я увидел, что наша "крепость" развалилась, пожираемая огнем».Так впервые гитлеровцы применили в бою свой реактивный истребитель «Ме-262 Штурмфогель» («Альбатрос»). Этот самолет мог бы появиться на фронте гораздо раньше, если бы не целый ряд самых разных и, разумеется, не случайных обстоятельств. О них и рассказывается в этой повести.

Евгений Петрович Федоровский

Шпионский детектив / Проза о войне / Шпионские детективы / Детективы

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги