Читаем Стихи-Я Пушкина (СИ) полностью

Ибо кто не знал, что сначала было Слово? Бонди не знал, когда правил текст Пушкина Воображаемый Разговор с Александром 1, Аникст не ведал, что по Вильяму Шекспиру:


- Весь мир ТЕАТР, и, следовательно, имеет деление на ДВА мира, не только на Милан - если по пьесе смотреть Два Веронца - но и на Падую, находящуюся на Сцене, ибо в посылке того, что сначала было Слово - означает:


- И Милан тоже находится на Сцене.


Можно не понимать этого, но как ученый, не по приказу свыше, имеется в виду власти перед решением 1948 года о запрете Генетики и Кибернетики, и где был принят исправленный Бонди вариант Текста Пушкина - понять можно было, что Пушкин в этом тексте не мог не следовать правде, которой и является:


- Театр, - ибо:


- Иначе не выйдет, что:


- Сначала было Слово!


Скорее всего, разум мутила Посылка: окружающий нас мир менее реален в самой настоящей реальности, чем театр! - принять этого нельзя было не только из-за запрета веры в бога, но и просто вот так по логике видимого мира, что первично:


- Театр или его Материя в виде постановлений партии и правительства.

Тем не менее, и несмотря на это Ученый должен был признать правду Пушкина, ибо она была налицо. - Но!


Но для этого, видимо, надо было не только увидеть ее логикой, но и почувствовать. Да, почувствовав, можно ахнуть:


- Как?! - неужели это правда и Бог Есть.


Следовательно, кто почувствует, что Шекспир не ошибся, написав Падуя вместо предполагаемого Милана в Двух Веронцах - тот почувствует - имеется в виду даже раньше логики - что Владимир в Метели - это в новом времени, после войны 1812 года - гусарский полковник Бурмин.


Что Граф в Выстреле - это сам Сильвио! Как же остальное? А остальное - это изображение - театр! Необходимое прикрытие, как и в Дубровском, когда слуга Дубровского исполняет роль Дубровского, а Дубровский - роль князя Верейского. Маша - тоже играет роль. Все в Метели Повестей Белкина:


- Священник, отставной корнет, усатый землемер и маленький улан были скромны, и недаром: их приняли артистами в этот театр, как:


- Фигаро здесь - Фигаро там, что значит: жить - значит играть роль.

И, спрашивается:


- Перед кем, мил херц?! - Дак перед самым главным на театре Персонажем:

- ЗРИТЕЛЕМ.


Но суть этих спектаклей - Связь Времен, а не участие в делах повести.


Конструкция мира, создаваемая Пушкиным в Повестях Белкина может помочь разобраться, в чем, по его мнению, гениальность Плана Ада Данте.


Театр - это и есть Две Скрижали Завета, которые принес Моисей с горы Синай.


Суть: именно народ - этот зритель и игнорируется целиком и полностью, когда Слово ставится не на первой место. А нам пердонят как раз обратное:


- Ему, народу, по зарез и за глаза хватит, если на клубе в его деревне напишут для храбрости миропонимания:


- Физкультура - это не просто так, кот наплакал, а, так и напиши, сынок, повыше, настоящая:


- Фи-зи-чес-кая Культ-Ура!


Что, мол, народу, простому народу, ваше Слово не нужно - иму зерна выдай из заначки губисполкома, ибо план? А когда мы его выполняли? Не бывает.


Пушкин, следовательно, делает как раз наоборот, не Стихию производит, а:


- Словом ее укрощает, превращая в мир для человека - Христианство.


Вот так как раз думал Евгений в Медном Всаднике, и ему показали Куськину Мать, Потоп, а потом и сам Медный Всадник, как Материя за Духом:


- Погнался.


Или мистер Х-ера, привезенный возницей евреем в село Горюхино, заставил его мирных и добрых жителей повесить носы, и прекратить писать даже про физическую культуру на клубе, заставил, чтобы доказать:


- Материя определяет его сознание, - и не только:


- Даже наше.


Как, спрашивается, после этого не поменять частицы НЕ в Воображаемом Разговоре местами? Да, трудно, но трудно поверить в Бога, а ученый мог бы и последовать логике. Как и в Двух Веронцах, Аникст мог бы заметить, что таких Описок, как спутать сушу с морем, а Милан с Падуей:


- Не бывает-т.

Хотя Пушкин - в общем-то - предупредил:


- Чтобы увидеть это, победы его героев во всех Повестях Белкина - кажущиеся с первого взгляда поражениями - надо увидеть:


- Дом Джентльмена в сельской местности, Дом этого самого Белкина, как:


- Эфирную структуру дома Германна из Пиковой Дамы, - следовательно, надо быть:


- Рыцарем Розы и Креста, - а:


- Это еще больше запрещено, чем верить в бога.


Тем не менее, повторю еще раз: ученый мог настоять на том, что Пушкин в Воображаемом Разговоре с Александром 1 изобразил Сиэтэ, ну, как Шекспир всегда делал.


Но вполне возможно Мистер Икс - Х - запретил и это весьма недвусмысленно. Удивляет:


- Откуда они в 17-м году знали все эти премудрости? Чтобы очень логично запретить их враз и завсегда, - я не понимаю.


Неужели древняя идеология Золотого Литого Тельца была так проработана в России перед 1917 годом, что ее всей душой, всем сердцем поняли в России и, возможно, даже не только евреи?


В любом случае можно сделать вывод:


- Стихия - это не Пушкин, а его антипод, и второй:


- Стихия, да, есть, но и она, похоже, тоже кем-то управляется.


Поэт идет: открыты вежды,

Но он не видит никого;

А между тем за край одежды

Прохожий дергает его...

- - - - - - - -

И в конце:

Как Дездемона избирает

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расшифрованный Достоевский. Тайны романов о Христе. Преступление и наказание. Идиот. Бесы. Братья Карамазовы.
Расшифрованный Достоевский. Тайны романов о Христе. Преступление и наказание. Идиот. Бесы. Братья Карамазовы.

В новой книге известного писателя, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрываются тайны четырех самых великих романов Ф. М. Достоевского — «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира.Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразилась в его произведениях? Кто были прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой Легенды о Великом инквизиторе? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и не написанном втором томе романа? На эти и другие вопросы читатель найдет ответы в книге «Расшифрованный Достоевский».

Борис Вадимович Соколов

Критика / Литературоведение / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное