Читаем Стихийный мир. Дракон-вампир полностью

Звонкий крик разрезал пространство зала, острое удовольствие смешалось с непереносимой, жгуче-приятной болью и разорвалось искрами раскаленного яда исступления, от которого перед глазами все закружилось.

С этого момента я перестала понимать, что происходит вокруг. Мир накрыла горячая, текучая чернота.

Глава 11. Цвет: розовый щербет

Я проснулась в какой-то совершенно невероятной комнате. Это были не старые мои покои, которые и так на самом деле выглядели словно иллюстрация восточного волшебного дворца. Жутко дорогого и богатого. Но сейчас все стало еще невероятнее.

Прежде мне предполагалось уместить свою скромную аурийскую особу всего в двух помещениях, одним из которых была спальня, а другим — ванная комната. А теперь, вскочив с кровати с твердым намерением разобраться, где нахожусь, я едва не заблудилась. У меня теперь было пять комнат! Среди них ванная, гардеробная, спальня, какой-то зал с картинами, статуями и музыкальными инструментами, помещение, напоминающее кальянную, с очень мелким бассейном и выход в собственный маленький сад!

Вообще, вспомнив, что вчера произошло, я даже решила, что дож поселил меня в каких-то своих апартаментах до тех пор, пока в себя не приду. Но когда ко мне явились две рии с подносами яств, низко поклонившись, они развеяли мои заблуждения.

Это мои новые покои. МОИ!

Признаться, я сперва даже обрадовалась, запихивая в себя завтрак со свежей клубникой и запивая его каким-то сладким соком, но потом пришлось похлопать себя по щекам, чтобы вернуть ясность сознания.

У меня ведь в планах было все вот «это» старательно не любить. Не любить дожа, не выносить его замок и законы, мечтать вернуться в свой мир.

Но что-то явно шло не так.

Опустив взгляд на свою одежду, обнаружила, что на мне новое пеньюарное платье. И, кстати, ошейника не было! Не было!!!

Я с изумлением трогала шею, не в силах поверить в происходящее. На губах сама собой растянулась улыбка.

Сициан сдержал обещание.

— Мы вас переодели, лаурия Александра, — с очередным поклоном сказала служанка, а затем торопливо покинула помещение вместе со своей подругой. Зато место обеих девушек занял какой-то мужчина, которого я никогда прежде не видела.

Он приближался ко мне, не поднимая головы и сложив руки под грудью. На нем была надета симпатичная серебристо-желтая ливрея, голова оказалась выбрита налысо, если не считать трех гребней кос, что шли от самого лба к затылку.

— Сияющего утра, лаурия Александра, — проговорил этот тип, остановившись в двух метрах от меня и подняв, наконец, голову. — Меня зовут Крис Аргатус Тейноран. Я ваш новый личный слуга и помощник, шеррий. Ко мне вы можете обращаться по любым вопросам, я помогу вам всегда и во всем, чего бы мне это ни стоило. Прочие рабы, рабыни, аурии, рии и тем более ии больше не имеют над вами власти и не могут никак на вас влиять.

Я мало что понимала из сказанного. Пока этот новый мужчина что-то мне объяснял, я старательно вспоминала правила официального обращения по местным законам. И, кажется, обращаться к новенькому я должна была по третьему имени.

— Тейноран… — медленно проговорила я, и мужчина покорно поклонился. Ну, ежки-дракошки, угадала, слава богу. — Сперва скажи, почему ты называешь меня лаурией? Потом я буду благодарна, если ты объяснишь, какого игниса (кажется, именно так вчера ругался при мне Красный дож!) я делаю в этих покоях, почему не в своих? А в самом конце, так и быть, расскажи мне, кто такие игнисы.

За всю мою пространную тираду Тейноран ни разу не сделал удивленное или шокированное лицо. Он только кивал, так и не расцепив руки под грудью. А потом стал отвечать.

— Лаурия — это приближенная Сияющего повелителя. Одна из его ближайших женщин. Избранница, окруженная его особой любовью и привязанностью. Как правило, лауриями становятся матери наследников великого Красного дожа. Изредка, как в вашем случае, это прекрасное событие никак не связано с детьми, лишь с особым расположением повелителя.

Как-то сразу в жар бросило. Даже есть расхотелось. И в груди как-то сдавило…

Я не знала, как реагировать на эту новость, ведь при любом упоминании об особом расположении Красного дожа та навязанная магия внутри меня, что сжигала и превращала в пепел от одного огненного взгляда, начинала загораться с новой силой. Сердце обливалось кровью имлелоот радости.

Но я никогда не позволяла себе забыть, что это ненастоящая радость. И старалась вычленить из этой какофонии чувств истину. Что эта новость для меня на самом деле?..

Но ответа не было.

— Ответ на второй ваш вопрос, — продолжал тем временем слуга, назвавшийся странным статусом «шеррий». — Эти покои — привилегия лаурии, как вы наверняка догадались, моя госпожа. А «игнис» — это демон огня всего лишь. Поговаривают, что они реально существуют, но в основном они считаются лишь пугающей выдумкой. Будут ли еще у вас вопросы, прекрасная лаурия?

Я внимательно посмотрела мужчину, пытаясь сообразить, что же такое еще выспросить у него, пока есть возможность.

— Что такое шеррий? — выбрала первое попавшееся новое слово.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стихийный мир [Сильвия Лайм]

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы