Читаем Стихотворения 1921-1941 годов полностью

Иль красная туча

Взмелась плащом?

За красною тучею —

Белый дом.

Там впустят

Вдвоем

С конем.


Склоняется Всадник,

Дыбится конь.

Все слабже вокруг копьеца ладонь.

Вот-вот не снесет Победы!


— Колеблется — никнет — и вслед копью

В янтарную лужу — вослед копью

Скользнувшему.

— Басенный взмах

Стрел…


Плащ красен, конь бел.


9 июля 1921

2. «Ресницы, ресницы…»

О тяжесть удачи!

Обида Победы!

Георгий, ты плачешь,

Ты красною девой

Бледнеешь над делом

Своих двух

Внезапно-чужих

Рук.


Конь брезгует Гадом,

Ты брезгуешь гласом

Победным. — Тяжелым смарагдовым маслом

Стекает кровища.

Дракон спит.

На всю свою жизнь

Сыт.


Взлетевшею гривой

Затменное солнце.

Стыдливости детской

С гордынею конской

Союз.

Из седла —

В небеса —

Куст.

Брезгливая грусть

Уст.


Конь брезгует Гадом,

Ты брезгуешь даром

Царевым, — ее подвенечным пожаром.

Церковкою ладанной:

Строг — скуп —

В безжалостный

Рев

Труб.


Трубите! Трубите!

Уж слушать недолго.

Уж нежный тростник победительный — долу.

Дотрубленный долу

Поник. — Смолк.

И облачный — ввысь! —

Столб.


Клонитесь, клонитесь,

Послушные травы!

Зардевшийся под оплеухою славы —

Бледнеет. — Домой, трубачи! — Спит.

До судной трубы —

Сыт.


11 июля 1921

3. «Синие версты…»

Синие версты

И зарева горние!

Победоносного

Славьте — Георгия!


Славьте, жемчужные

Грозди полуночи,

Дивного мужа,

Пречистого юношу:


Огненный плащ его,

Посвист копья его,

Кровокипящего

Славьте — коня его!

* * *

Зычные мачты

И слободы орлие!

Громокипящего

Славьте — Георгия!


Солнцеподобного

В силе и в кротости.

Доблесть из доблестей,

Роскошь из роскошей:


Башенный рост его,

Посвист копья его,

Молниехвостого

Славьте — коня его!


Львиные ветры

И глыбы соборные!

Великолепного

Славьте — Георгия!


Змея пронзившего,

Смерть победившего,

В дом Госпожи своей

Конным — вступившего!


Зычный разгон его,

Посвист копья его,

Преображенного

Славьте — коня его!

* * *

Льстивые ивы

И травы поклонные,

Вольнолюбивого,

Узорешенного


Юношу — славьте,

Юношу — плачьте…

Вот он, что розан

Райский — на травке:


Розовый рот свой

На две половиночки —

Победоносец,

Победы не вынесший.


11 июля 1921

4. «Из облаков кивающие перья…»

Из облаков кивающие перья.

Как передать твое высокомерье,

— Георгий! — Ставленник небесных сил!


Как передать закрепощенный пыл

Зрачка, и трезвенной ноздри раздутой

На всем скаку обузданную смуту.


Перед любезнейшею из красот

Как передать — с архангельских высот

Седла — копья — содеянного дела


И девственности гневной — эти стрелы

Ресничные — эбеновой масти —

Разящие: — Мы не одной кости!


Божественную ведомость закончив,

Как передать, Георгий, сколь уклончив

— Чуть что земли не тронувший едва —


Поклон, — и сколь пронзительно-крива

Щель, заледеневающая сразу:

— О, не благодарите! — По приказу.


12 июля 1921

5. «С архангельской высоты седла…»

С архангельской высоты седла

Евангельские творить дела.

Река сгорает, верста смугла.

— О даль! Даль! Даль!


В пронзающей прямизне ресниц

Пожарищем налетать на птиц.

Копыта! Крылья! Сплелись! Свились!

О высь! Высь! Высь!


В заоблачье исчезать как снасть!

Двуочие разевать как пасть!

И не опомнившись — мертвым пасть:

О страсть! — Страсть! — Страсть!


12 июля 1921

6. «А девы — не надо…»

А девы — не надо.

По вольному хладу,

По синему следу

Один я поеду.


Как был до победы:

Сиротский и вдовый.

По вольному следу

Воды родниковой.


От славы, от гною

Доспехи отмою.

Во славу Твою

Коня напою.


Храни, Голубица,

От града — посевы,

Девицу — от гада,

Героя — от девы.


13 июля 1921

7. «О всеми ветрами…»

О всеми ветрами

Колеблемый лотос!

Георгия — робость,

Георгия — кротость…


Очей непомерных

— Широких и влажных —

Суровая — детская — смертная важность.


Так смертная мука

Глядит из тряпья.

И вся непомерная

Тяжесть копья.


Не тот — высочайший,

С усмешкою гордой:

Кротчайший Георгий,

Тишайший Георгий,


Горчайший — свеча моих бдений — Георгий,

Кротчайший — с глазами оленя — Георгий!


(Трепещущей своре

Простивший олень).

— Которому пробил

Георгиев день.


О лотос мой!

Лебедь мой!

Лебедь! Олень мой!


Ты — все мои бденья

И все сновиденья!


Пасхальный тропарь мой!

Последний алтын мой!

Ты, больше, чем Царь мой,

И больше, чем сын мой!


Лазурное око мое —

В вышину!

Ты, блудную снова

Вознесший жену.


— Так слушай же!..


14 июля 1921


(Не докончено за письмом.)

<8>. «Не лавром, а терном…»

Не лавром, а терном

На царство венчанный,

В седле — а крылатый!


Вкруг узкого стана

На бархате черном

Мальтийское злато.


Нетленные иглы

Терновые — Богу

И Другу присяга.


Высокий загиб

Лебединый, а с боку

Мальтийская шпага.


Мальтийского Ордена

Рыцарь — Георгий,

Меж спящими — бдящий.


Мальтийского Ордена

Рыцарь — Георгий,

На жен не глядящий…


Июль 1921

<9>. «Странноприимница высоких душ…»

Странноприимница высоких душ,

…………………………………………

Тебя пою — пергаментная сушь

Высокодышащей земли Орфея.


Земля высокомерная! — Ступню

Отталкивающая как ладонью,

Когда ж опять на грудь твою ступлю

Заносчивой пятою амазоньей —


Сестра высокомерная! Шагов

Не помнящая………….……….

Земля, земля Героев и Богов,

Амфитеатр моего Восхода!


Июль 1921

БЛАГАЯ ВЕСТЬ

С. Э.

1. «В сокровищницу…»

В сокровищницу

Полунощных глубин

Недрогнувшую

Перейти на страницу:

Все книги серии Полное собрание стихотворений

Похожие книги

Дыхание ветра
Дыхание ветра

Вторая книга. Последняя представительница Золотого Клана сирен чудом осталась жива, после уничтожения целого клана. Девушка понятия не имеет о своём происхождении. Она принята в Академию Магии, но даже там не может чувствовать себя в безопасности. Старый враг не собирается отступать, новые друзья, новые недруги и каждый раз приходится ходить по краю, на пределе сил и возможностей. Способности девушки привлекают слишком пристальное внимание к её особе. Судьба раз за разом испытывает на прочность, а её тайны многим не дают покоя. На кого положиться, когда всё смешивается и даже друзьям нельзя доверять, а недруги приходят на помощь?!

Of Silence Sound , Вячеслав Юрьевич Юшкевич , Вячеслав Юшкевич , Ляна Лесная , Франциска Вудворт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Собрание сочинений
Собрание сочинений

Херасков (Михаил Матвеевич) — писатель. Происходил из валахской семьи, выселившейся в Россию при Петре I; родился 25 октября 1733 г. в городе Переяславле, Полтавской губернии. Учился в сухопутном шляхетском корпусе. Еще кадетом Х. начал под руководством Сумарокова, писать статьи, которые потом печатались в "Ежемесячных Сочинениях". Служил сначала в Ингерманландском полку, потом в коммерц-коллегии, а в 1755 г. был зачислен в штат Московского университета и заведовал типографией университета. С 1756 г. начал помещать свои труды в "Ежемесячных Сочинениях". В 1757 г. Х. напечатал поэму "Плоды наук", в 1758 г. — трагедию "Венецианская монахиня". С 1760 г. в течение 3 лет издавал вместе с И.Ф. Богдановичем журнал "Полезное Увеселение". В 1761 г. Х. издал поэму "Храм Славы" и поставил на московскую сцену героическую поэму "Безбожник". В 1762 г. написал оду на коронацию Екатерины II и был приглашен вместе с Сумароковым и Волковым для устройства уличного маскарада "Торжествующая Минерва". В 1763 г. назначен директором университета в Москве. В том же году он издавал в Москве журналы "Невинное Развлечение" и "Свободные Часы". В 1764 г. Х. напечатал две книги басней, в 1765 г. — трагедию "Мартезия и Фалестра", в 1767 г. — "Новые философические песни", в 1768 г. — повесть "Нума Помпилий". В 1770 г. Х. был назначен вице-президентом берг-коллегии и переехал в Петербург. С 1770 по 1775 гг. он написал трагедию "Селим и Селима", комедию "Ненавистник", поэму "Чесменский бой", драмы "Друг несчастных" и "Гонимые", трагедию "Борислав" и мелодраму "Милана". В 1778 г. Х. назначен был вторым куратором Московского университета. В этом звании он отдал Новикову университетскую типографию, чем дал ему возможность развить свою издательскую деятельность, и основал (в 1779 г.) московский благородный пансион. В 1779 г. Х. издал "Россиаду", над которой работал с 1771 г. Предполагают, что в том же году он вступил в масонскую ложу и начал новую большую поэму "Владимир возрожденный", напечатанную в 1785 г. В 1779 г. Х. выпустил в свет первое издание собрания своих сочинений. Позднейшие его произведения: пролог с хорами "Счастливая Россия" (1787), повесть "Кадм и Гармония" (1789), "Ода на присоединение к Российской империи от Польши областей" (1793), повесть "Палидор сын Кадма и Гармонии" (1794), поэма "Пилигримы" (1795), трагедия "Освобожденная Москва" (1796), поэма "Царь, или Спасенный Новгород", поэма "Бахариана" (1803), трагедия "Вожделенная Россия". В 1802 г. Х. в чине действительного тайного советника за преобразование университета вышел в отставку. Умер в Москве 27 сентября 1807 г. Х. был последним типичным представителем псевдоклассической школы. Поэтическое дарование его было невелико; его больше "почитали", чем читали. Современники наиболее ценили его поэмы "Россиада" и "Владимир". Характерная черта его произведений — серьезность содержания. Масонским влияниям у него уже предшествовал интерес к вопросам нравственности и просвещения; по вступлении в ложу интерес этот приобрел новую пищу. Х. был близок с Новиковым, Шварцем и дружеским обществом. В доме Х. собирались все, кто имел стремление к просвещению и литературе, в особенности литературная молодежь; в конце своей жизни он поддерживал только что выступавших Жуковского и Тургенева. Хорошую память оставил Х. и как создатель московского благородного пансиона. Последнее собрание сочинений Х. вышло в Москве в 1807–1812 гг. См. Венгеров "Русская поэзия", где перепечатана биография Х., составленная Хмыровым, и указана литература предмета; А.Н. Пыпин, IV том "Истории русской литературы". Н. К

Анатолий Алинин , братья Гримм , Джером Дэвид Сэлинджер , Е. Голдева , Макс Руфус

Публицистика / Поэзия / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная проза