150. "Гражданин". 1872, 21 февр., в редакционной статье "Двадцатипятилетний юбилей А. Н. Островского и его "Дмитрий Самозванец" на петербургской сцене", где ст-ние приведено как "экспромт, которым на днях на скромном обеде в честь А. Н. Островского один из гостей А. Н. А<пухтин> приветствовал почтенного драматурга". СпК1, с подзаг. "На обеде 18 февраля". Список в альбоме М. Д. Жедринской (ЦГАЛИ) под загл. "Экспромт, сказанный А. Н. Апухтиным за обедом в день празднования 25-летнего юбилея А. Н. Островского". В ст-нии упоминаются названия пьес Островского.
151. Изд. 1886 (в Изд. 1893 в ст. 2 опечатка: "слеза" вместо "душа"). В СпК1 загл. "Слеза (романс)" исправлено автором на "Твоя слеза". Датируется по Изд. 1898. Положено на музыку Ф. Ю. Бенуа, С. М. Волконским, С. Г. Грастгофом, С. П. Дягилевым, С. А. Зыбиной, Б. Л. Левинзоном, Л. А. Осиповым, В. Б. Поллаком, Н. Р. Романовой.
152. "Русская мысль". 1885, № 3. — Изд. 1886. Датируется по Изд. 1898. Положено на музыку И. Р. Баженовым, К. В. Верховским, Д. А. Добкиным, У. Ульштейн, С. В. Юферовым; известно как цыганский романс на музыку Алексея Шишкина.
153. М. О. Семенов. Воспоминание об А. Н. Муравьеве. Киев, 1875. — Изд. 1895. Семенов пишет: "В июне 1873 г., проездом через Киев, знакомый А. Н. Муравьева Апухтин оставил на память стихи, посвященные А. Н." (С. 134). Муравьев Андрей Николаевич (1806–1874) — писатель, автор книг по истории религии и церкви, жил в Киеве неподалеку от Андреевской церкви, на холме, откуда открывался прекрасный вид на город.
154. Изд. 1886. Датируется по списку Жедринских (ЦГАЛИ, фонд Апухтина), где есть разночтения. О своем настроении, созвучном тому, что выражено в ст-нии, поэт 25 июля 1873 г. поведал в письме к П. И. Чайковскому из Рыбницы: "Особенно люблю — просто до сумасшествия — шум деревьев; мне кажется, что они благосклонно и нежно охватывают! Меня своим говором, точно говорят: "Слушай нас, слушай, слушай: мы к тебе не переменимся, мы тебя не обидим, не будем язвить тебя, и без того тебе много горя…"" (ДМЧ). Положено на музыку А. А. Кошиц.
155. Изд. 1898. — Изд. 1961, по датированному автографу в альбоме М. Д. Жедринской — ЦГАЛИ. СпК1, с припиской: "Рыбницк<ий> вестник". Жедринская Мария Дмитриевна — жена А. Н. Жедринского, бывшего в 1866–1881 гг. курским губернатором. Апухтин сблизился с семьей Жедринских, особенно с их сыновьями Владимиром и Александром. После смерти своих родителей и раздела имущества собратьями поэт перестал бывать в родном селе Павлодар и в конце 1870-х- начале 1880-х гг. часто проводил лето в имении Жедринских Рыбница, Орловской губ. Судя по приписке в СпК1, в Рыбнице существовал рукописный сборник или журнал, в котором помещались ст-ния Апухтина.
156. "Новь". 1885, № 7. — Изд. 1886. Черн. автограф начала ст-ния без загл. — в собр. П. Я. Дашкова (ПД). СпК1, с правкой автора. Датируется на основании письма Апухтина к П. И. Чайковскому от 25 июля 1873 г., в котором поэт обещает прислать в след. письме ст-ние "Мухи" (ДМЧ). "В "Нови" появились "Мухи", — писал Апухтин 22 февр. 1885 г. Г. П. Карцову. — На этот раз Вольф прислал мне корректуру, на которой я усмотрел, что вместо "сильнее и больнее" напечатано: "сильней и сильнее". Я поправил, а они напечатали по-своему" (ЦГАЛИ, фонд Панаевой-Карцовой). Это обстоятельство послужило поводом для разрыва поэта с редактором-издателем "Нови" М. О. Вольфом (см. примеч. 142). Положено на музыку Е. Безродной, В. В. Варгиным, Е. Н. Греве-Соболевской, В. А. Икскюль, Н. Ф. Киршбаумом, Н. Л. Сасс-Тисовским, А. В. Щербачевым, И. Эбелем. Ин. Анненский посвятил памяти Апухтина ст-ние "Мухи, как мысли" (1904).
157. Изд. 1886. Датируется по СпК.1. Обращено к молодой француженке, родом из Швейцарии, гувернантке дочери Жедринских; в ее комнате в доме губернатора в Курске Апухтин останавливался проездом.
158. Изд. 1895, только часть 1. — Изд. 1961, по СпК1, с правкой автора. Поэт очень увлекался цыганской музыкой и пением. "Когда Таня поет: "Расставаясь, она говорила: не забудь ты меня на чужбине", я реву во всю глотку…" — писал он П. И. Чайковскому в 1880 г. (ДМЧ). Гончаров Александр Иванович — друг Апухтина, любитель цыганского пения. Живодерка — рынок в старой Москве. Индейца бедные сыны. Полагают, что цыгане по происхождению связаны с кочевниками северной Индии. "Лен" — русская народная песня "Лен ты мой, лен…", получившая распространение в цыганском исполнении. "Утро туманное" — романс А. М. Абазы на текст ст-ния И. С. Тургенева "В дороге" (1843). Паша поет, не для ней, вишь, весна. Имеется в виду цыганский романс Н. А. Шишкина "Не для меня придет весна…".
159. Изд. 1896. Карпов Николай Дмитриевич (1823–1873) — близкий друг семьи Апухтиных, знавший поэта с детства и имевший, по словам брата поэта Владимира, "большое влияние на его жизнь" (Письмо к А. В. Жиркевичу от 1 мая 1908 г. // ГМТ, архив А. В. Жиркевича).
160. Изд. 1895. Датируется по Изд. 1898.
161. Изд. 1896. Список (или автограф?) с незначительными разночтениями на отд. листе вложен в альбом Е. И. и Л. А. Боратынских (ЦГАЛИ).