Читаем Стихотворения. Коринфская свадьба. Иокаста. Тощий кот. Преступление Сильвестра Бонара. Книга моего друга. полностью

Хор виноградарей

Хор христиан



ПЕРВАЯ ЧАСТЬ

Анри Казалису[10]


То же место. Но на фронтоне храма, среди искалеченных прекрасных изображений, на месте богини — монограмма Христа, намалеванная киноварью по мрамору.




СЦЕНА ПЕРВАЯ


Рыбак Ольпий (ставит на землю пустые корзины и садится, бессильный от усталости и старости, на разбитые ступени храма)

От моря к городу дорога далека,И скоро устаешь. Да, доля нелегка —Хлеб зарабатывать на этих рынках жадных.
И в водах, некогда обильных и отрадных,Стада блестящих рыб уж начали редеть,Былою тяжестью не наполняют сеть,И под добычею не стонет челн веселый.Нет, боги не хотят хранить мой труд тяжелый…Скупы коринфянки, не лучше — повара,И выручить успел от самого утраОболов только лишь тринадцать за улов я.От женщин толка нет — одно лишь многословье!(Поднимает свои корзины.)Развратен род людской, и в наш жестокий векБогами гневными оставлен человек.




СЦЕНА ВТОРАЯ

Рыбак, Гиппий


Гиппий (на нем фессалийская шляпа, его серая туника препоясана на бедрах. Высокая обувь укреплена у щиколотки ремнями. В руке у него белый посох, походка быстрая)

Привет вам, сад и дом, приют той девы юной,Что для меня цветет за пряжей тонкорунной.Рыбак (ведь ты ж рыбак: корзина на руке,И водорослей клок на мокром ивняке),Скажи, не старого ль то Гермия ограда?Он жив ли?


Рыбак

Да, мой сын, и соком виноградаСосуды древние он полнит каждый год.


Гиппий

Пусть милостью богов приют его цветет.Видал ли Дафну ты под кровлею отцовой?Скажи, сладка ль ей жизнь? Ее чела младогоНе омрачают ли полеты легких Ор?[11]


Рыбак

Невинная краса — ее святой убор.Да, путник, счастливо живется ей на светеПо милости богов.


Гиппий

Отрадны вести эти.О матери ее Каллисте рассказать Не можешь ли, мой друг?


Рыбак

Страдает тяжко матьИ стонет от руки разгневанного бога.Но говорить о том не подобает многоС прохожими. Одно скажу: еще могучСтрел Аполлоновых удар из грозных туч.

(Уходит

.)


Гиппий

Да, это Дафна там, бредя своей тропинкой,Сияя белизной, былинку за былинкойСбирает, тонкий стан и шею наклоня.Смущенье странное наполнило меня.Вот предо мной она, чудесней и желанней,Чем в страстные часы моих ночных мечтаний!Сверхчеловечески прекрасной выслал богЕе ко мне сюда, в скрещенье двух дорог.

(Прячется.)




СЦЕНА ТРЕТЬЯ

Гиппий, Дафна.


Дафна (перед храмом)

Перейти на страницу:

Все книги серии А.Франс. Собрание сочинений в 8 томах

Современная история
Современная история

В четвертый том собрания сочинений вошло произведение «Современная история» («Histoire Contemporaine») — историческая хроника с философским освещением событий. Как историк современности, Франс обнаруживает проницательность и беспристрастие ученого изыскателя наряду с тонкой иронией скептика, знающего цену человеческим чувствам и начинаниям.Вымышленная фабула переплетается в этих романах с действительными общественными событиями, с изображением избирательной агитации, интриг провинциальной бюрократии, инцидентов процесса Дрейфуса, уличных манифестаций. Наряду с этим описываются научные изыскания и отвлеченные теории кабинетного ученого, неурядицы в его домашней жизни, измена жены, психология озадаченного и несколько близорукого в жизненных делах мыслителя.В центре событий, чередующихся в романах этой серии, стоит одно и то же лицо — ученый историк Бержере, воплощающий философский идеал автора: снисходительно-скептическое отношение к действительности, ироническую невозмутимость в суждениях о поступках окружающих лиц.

Анатоль Франс , М. В. Пономарев , Михаил Викторович Пономарев

История / Классическая проза / Образование и наука
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже