Читаем Стихотворения, поэмы, трагедия полностью

Great is their love, who love in sin and fear. Byron[1]

День влажнокудрый досиял,


Меж туч огонь вечерний сея.


Вкруг помрачался, вкруг зиял


Недвижный хаос Колизея.



Глядели из стихийной тьмы


Судеб безвременные очи…


День бурь истомных к прагу ночи,


День алчный провождали мы —



Меж глыб, чья вечность роковая


В грехе святилась и крови, —


Дух безнадежный предавая


Преступным терниям любви, —



Стесняясь, как два листа, что мчит,


Безвольных, жадный плен свободы,


Доколь их слившей непогоды


Вновь легкий вздох не разлучит…



8. LA SELVA OSCURA[1]{*}



Nel mezzo del cammin di nostra vita... Dante[2]

Всё горы, за грядой гряда;


Всё черный, старый лес.


Светлеет ночь. Горит звезда


В дали святой небес.



О, дольний мрак! О, дольний лес!


И ты — вдали — одна…


Потир земли, потир небес


Испили мы до дна.



О, крест земли! О, крест небес!


И каждый миг — «прости»!


И вздохи гор, и долго — лес,


И долго — крест нести!



9. ПЕСНЬ ПОТОМКОВ КАИНОВЫХ{*}



ХОР МУЖЧИН

Как привет из уст родимой —


Запах мил сырой земли!


Недр твоих в тайник незримый


Мы надежды погребли.


Мать, взлелей святое семя!


Жизнь из тленья пробуди!


И страды юдольной бремя


Жатвой нам вознагради!




ХОР ЖЕНЩИН

Любо жатвы злакам тучным,


И цветам, и древесам —


Быть с тобою неразлучным,


Воздыхая к небесам.


Полусонны, полуживы,


Мать-Земля, они, как ты,


Так же кротко-молчаливы,


И бесстрастны, и святы!




ХОР МУЖЧИН

О, зачем слепая воля


Нас отторгла от тебя —


И скитаться наша доля,


Ненавидя и любя?


Огнь сжигает нас мятежный,


Нас пятнает страсть и гнев,


И для жатвы неизбежной


Преступленья зреет сев.




ХОР ЖЕНЩИН

Мать, отверженным объятья


Миротворные раскрой!


Дар сознанья — дар проклятья —


Угаси в земле сырой:


Да из недр твоих священных


Встанем — дольние цветы,


Встанем — класы нив смиренных,


Непорочны и святы!



10. ПОКОРНОСТЬ{*}



И сердце вновь горит и любит — оттого,

Что не любить оно не может. Пушкин


Ты любишь горестно и трудно. Пушкин

Иду в вечерней мгле под сводами древес.


Звезда, как перл слезы, на бледный лик небес


Явилась, и дрожит... Иду, как верный воин, —


Устал — и мужествен. Унылый дух спокоен...



Эоны долгие, светило, ты плывешь;


Ты мой летучий век, как день, переживешь;


Мы — братья чуждые: но мой привет печальный


Тебе сопутствует в твоей дороге дальной!



Светило братское, во мне зажгло ты вновь


Неутолимую, напрасную любовь!


Детей творения, нас, в разлученной доле,


Покорность единит единой вечной Воле.



Как осенью листы, сменяясь без конца,


Несутся, смертные, дыханием Отца;


Простертые, на миг соединяют руки —


И вновь гонимы в даль забывчивой разлуки…



Сосредоточив жар, объемлющий весь мир,


Мы любим в Женщине его живой кумир:


Но, в грани существа безвыходно стесненный,


Наш тайный, лучший пыл умрет, неизъясненный...



Иду. В лазури ночь и веет, и парит;


Светило вечное торжественней горит:


А долу дышит мгла, влажней густые тени,


И тленьем пахнет лес, подобный смертной сени.



Покорность! нам испить три чаши суждено:


Дано нам умереть, как нам любить дано;


Гонясь за призраком — и близким, и далеким, —


Дано нам быть в любви и в смерти одиноким.



11. УТРЕННЯЯ ЗВЕЗДА{*}



Fuhl'es vor! Du wirst gefunden:

Traue neuem Tagesblick! Goethe, Faust II[1]

Над опаловым востоком


В легионе светлооком


Блещет вестница Зари.


Ранних пастырей отрада,


Утра близкого лампада,


Благовестная, гори!..



Зеленеются поляны;


Зачернелась сквозь туманы


Нови крайней полоса.


Звезды теплятся далече,


Дня сияющей предтече


Уступая небеса...



Ты одна в венце рассвета


Клонишь взоры, чадо света,


К нам с воздушного шатра,


Бедных снов утешный гений,


Средь немеркнущих селений


Мира дольнего сестра!



Над мерцающим бореньем


Ты сияешь увереньем:


«Жизни верь и жизнь вдохни!»


И, летящих по эфиру,


Ты лучей ласкаешь лиру:


«Верь и виждь!» — поют они...



Над шафрановым востоком,


В небе легком и далеком


Гаснет спутница Зари.


Угасай, лилея неба!


Ты же, вождь крылатый Феба,


Алым полымем гори!



Вспыхни, Солнце! Бог, воскресни!


Ярче, жаворонка песни,


Лейтесь в золото небес!


День грядет, Аврора блещет,


И твой тихий луч трепещет,


И твой бледный лик — исчез...



Но, незримая, над нами,


За лазурными волнами


Чистым гением пребудь!


Как сестра пред братней битвой


Дольний мир твоей молитвой


Проводи в тревожный путь!



И, когда для жертвы мирной


Ночь раздвинет храм эфирный,


Снова светоч твой яви —


И, предтеча слав нетленных,


Отблеск тайн богоявленных


В грезе зрящей оживи!



12. ЗВЕЗДНОЕ НЕБО{*}


 Во младенческом покое


Светит узкий лунный рог;


А вокруг — огонь и трепет


Чистых, сладостных тревог.


Духа пламенным дыханьем


Севы Божий полны,


И струи небес прозрачных


Вглубь до дна оживлены.



Око в радостном покое


Отдыхает, как луна;


Сердце ж алчет части равной


В тайне звезд и в тайне дна:


Пламенеет, и пророчит,


И за вечною чертой


Новый мир увидеть хочет


С искупленной Красотой.



13. НОЧЬ В ПУСТЫНЕ{*}



ДУХ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия
Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза