— Бывает, — выдохнул он. Я будто видел его перед собой: сонного, в ворохе постельного белья. — Ладно, до понедельника, Скотт.
— Давай, — в трубке послышались гудки, а я еще долго вслушивался в их звучание.
Почему я не сказал ему про ранение? А зачем? Чем бы он помог бы мне? Только лишний раз его беспокоить. Наконец, спрятав телефон в карман, я пошел домой. Впереди было несколько дней выходных, за которые я бы вполне успел отлежаться.
Джек ворвался в кабинет так бурно, словно за ним гналась тысяча свирепых альф.
— Привет, Скотт! — с порога крикнул он, с размаха падая на ближайший стул.
Тот красноречиво заскрипел, покачнулся, но все-таки выдержал.
— Привет. Рабочий день начался два часа назад. Я тебя прикрывал, как мог, — заметил я, не отрываясь от бумаг.
— Так я не с пустыми руками! — махнул он рукой, вытаскивая из кармана клочок бумаги, на котором было что-то написано.
— Что это?
Минут пять он молчал, что-то обдумывая, а затем выдал:
— Мне вчера позвонил один из старых знакомых с улицы и попросил об услуге взамен на информацию.
— Кто? — вмешался я, внимательно всматриваясь в его довольное лицо.
— Зик Торенс. Думаю, тебе знакомо это имя?
— Еще бы! Пару раз его брал за сбыт наркоты. Можно сказать, старые враги.
— Он тоже лестно о тебе отзывался, — засмеялся Райт. Нетрудно было предположить, что тот мог сказать про меня. — А когда Зик узнал, что именно ты мой напарник, хотел было пойти на попятную. Но его дело слишком специфичное, помочь могут только военные, а у меня связи такие имеются.
— Знаю, отец генерал, — усмехнулся я.
— Да. Так вот, у него есть адрес, где следующая закупка наркоты будет производиться.
— Так надо съездить, — резко встал я и тут же упал обратно, хватаясь за раненое плечо.
— Что у тебя? — обеспокоено произнес Райт, хватая за ворот и оголяя плечо с повязкой, на которой отчетливо проступала кровь. — Что это? — воскликнул он, судорожно сжимая ткань пиджака и причиняя мне еще больше боли. — Ты когда собирался мне об этом рассказать? Когда, я тебя спрашиваю, Скотт? Посмотри на меня. Ты вообще собирался мне говорить?! Скажи правду! Хоть раз скажи эту гребаную правду!
— Нет, — ответил я, вырываясь из его захвата. — Послушай, это не должно тебя беспокоить.
— А что, по твоему мнению, должно меня беспокоить? Почему ты всегда все решаешь? Мы напарники. На-пар-ни-ки, — прокричал он по слогам. — Или ты не знаешь, как работают в паре? Так я тебе расскажу! Это значит вместе принимать решения, делиться проблемами, решать их. А что делаешь ты? Я тебе скажу: ты всегда все делаешь сам. Вот и продолжай. Вот адрес. Тебе же не нужна моя помощь. Разбирайся тогда сам, — кинув на стол листик, он вышел из кабинета, громко хлопнув дверью.
«Какой же я идиот!» — мысленно я дал себе подзатыльник. Опять ведь все испортил.
Джек всякий раз старался наладить между нами отношения, а я не обращал внимания, делал все по-своему. Через полчаса мне удалось отыскать напарника в курилке. Видя, как трясутся его пальцы, подносящие сигарету к губам, я понял, что разговор предстоит тяжелый.
— Извини меня, — избегая его осуждающего взгляда, я опустил глаза, делая вид, что о чем-то раздумываю. Он не стал мне мешать. Я прикурил сигарету и встал напротив него. Мы погрузились в тишину. Тяжело было вспоминать о погибшем напарнике, а говорить и подавно. — После Роя мне трудно, пойми… — начал я и запнулся. — Это Тотс подослал своих парней для приватного разговора. Я не хотел тебе рассказывать, потому что вбил себе в голову, что это моя личная война. Я не хотел тебя вмешивать… Я не хочу, чтобы ты тоже... как Рой… — я не смог продолжить.
— Я понял, — чуть-чуть поколебавшись, он наконец-то решился задать вопрос: — Сильно?
— Касательное ранение. Врач сказал, что несколько дней побеспокоит.
— Повезло, что левая, — не задумываясь, ответил Райт.
— Джек, я, правда, веду себя иногда как идиот…
— Да уж, есть у тебя такое, — грустно усмехнулся Райт.
Я с недоверием глянул на него.
На мгновение между нами возникла пауза. Мы смотрели друг на друга, будто заново примерялись, а потом я облегченно улыбнулся. И только сейчас осознал, что Джек прав, а я, как слепец, все это время шел на ощупь, полагаясь только на себя.
— Это наше дело, и мне нужна твоя помощь, — наконец, произнес я.
Мне кажется, я сказал правильные слова. Джек немного расслабился, и мое напряжение стало спадать.
— Я не знал, что ты куришь, — сказал я, когда мы покинули помещение.
— С тобой и пить скоро начну, — и он хлопнул меня несильно по левому плечу, отчего я скривился и застонал. — Больно? И ты иногда делаешь больно. Вот только ты этого не замечаешь. Или не хочешь замечать, — и он, не дожидаясь меня, пошел вперед, оставляя меня одного по середине пустого коридора.