Читаем Сто раз на вылет (СИ) полностью

В темноте сверкала ехидная ухмылка Бернардо. Я не успела закрыть окно и скрыться в спальне просто потому, что ткань моей пижамы зацепилась за гвоздик с внешней стороны окна. Выругавшись, я приготовилась к худшему.

56

Из-за угла вышел Беркер и сразу замедлил шаг. Бернардо никуда не собирался уходить. А я продолжала бороться с гвоздиком, думая в конце концов разорвать ткань новенькой пижамы.

— Что ты здесь забыл? — спросил Беркер, приближаясь к окну моей спальни.

Руки Бернардо покоились на бёдрах. Всей своей позой он выказывал уверенность в себе и довольство создавшейся ситуацией.

— Зашёл пожелать Найджеле спокойной ночи, — при этом он потёр свою нижнюю губу.

Я готова была сквозь землю провалиться. Никогда не попадала в подобные ситуации и сейчас не знала, что делать. Бернардо был настроен добиваться достоверного результата, уж что бы там ни задумал этот чухоблох. Беркер в растерянности, лицо негодует. А я… пытаюсь справиться с гвоздиком. Из-за нервов ткань только сильнее запутывалась.

На помощь пришёл Бернардо. Он просто сделал шаг к окну, нежно отвёл мои руки и освободил ткань пижамы. Только вот бежать уже поздно.

— Мы тут немного поболтали насчёт воскресного «отсева». Ханна и Альвисс сильные соперники. Наверное, теперь уже не угадаешь, кто покинет шоу. Но кто же те двое, кто присоединится к нам? А если ты? Представляешь, какой стресс мы все получим?

— Я не уйду. И не мечтай. — Беркер сделал два шага вперёд и наставил палец на Бернардо. — А тебе лучше оставить Найджелу в покое. Ты выбрал не то место и не то время, чтобы болтать о шоу. Сдаётся мне, планы у тебя были совсем другие. Я испортил тебе всю малину? Уж прости, но я непоседа, вечно путаюсь под ногами. Что? Чего ты лыбишься?

— Несёшь какую-то чушь.

— Ты считаешь это чушью? А я так не считаю. Раз уж заговорил про «отсев», то давай расставим приоритеты: пока что у тебя чёрный фартук, а не у меня. А если в воскресенье я окажусь на балконе, то ткну иголочкой, и твой радужный пузырь вмиг лопнет.

Я вздохнула про себя. Пока они разговаривали цивилизованно, без нервов и рукоприкладства. Оставалось молиться, чтобы Бернардо тихо ушёл восвояси. Но мольбы мои не были услышаны.

— Радужный пузырь и я могу проткнуть. Твой. Прямо сейчас, — серьёзно сказал Бернардо. — Думаешь, Найджела принадлежит тебе? У вас любовь? Тогда почему…

— Замолчи! — крикнула я, понимая, что девочки в доме услышат. Плевать!

— Почему ты его затыкаешь, Найджела? — хмурился Беркер. — Что он хотел сказать?

— Ничего. — Я вылезла наружу, ступила на траву и слегка толкнула Бернардо. — Уходи немедленно. Если вы не перестанете делать глупости, я завтра же поменяю комнату или попрошу Эдит стать моей соседкой. Всё, чего я прошу — сейчас же уходите. Оба!

На лицо Беркера набежала тревожная тень. Он подозревал неладное. Своим поведением я слишком уж выдавала себя. Бернардо поднял вверх руки в примирительном жесте, затем стал удаляться. Беркер стоял. Я ткнула пальцем уходить.

— Сегодня точно нет. Пожалуйста, — проговорила я, и он пошёл вслед за Бернардо.

Вернувшись в комнату и закрыв окно, я встала посреди комнаты, глядя на скомканную постель. Вряд ли мне удастся уснуть после такого. Дикость какая-то! Я знала, почему Бернардо это делает. Франко посвятил меня во все детали их плана там, в ресторане его отеля. Надеялась, что столь явно стремление к цели не будет проявлять, но ошибалась. Видимо, Франко велел действовать, ибо я упрямо сопротивлялась сделать так, как они просили.

— Уйдёт твой Беркер. Вслед за ним уберём Рико и всех твоих друзей. Думаешь, я не знаю, кто они? Мерти, Эдит, Розалия, Илона, Йозо. И скажи, что я ошибся. Ты не слышишь интервью участников, а я слышу всё. — Франко достал телефон и придвинул мне. На экране было приостановленное видео. — Посмотри. Свежее. Ещё не монтировали. В эфир в субботу выйдет. Посмотри, не стесняйся.

И я нажала на «плей».

Йозо: Как мы живем на вилле? Дружно. Некоторые особи даже слишком дружно живут.

Голос за кадром: Кто, например?

Йозо: Да не секрет, думаю, что Эмиль с Людмилой любовь крутили. У Найджелы с Беркером тесные отношения.

Голос за кадром: Насколько тесные?

Йозо: Настолько, что прячутся по углам (смеётся). У-у-у, там сильные чувства! Но мне нравится их пара. Они смотрятся гармонично: тихий, спокойный Беркер и упорная, довольно резкая Найджела…

Кадр сменился, и я услышала другие ответы.

Розанна: Сама она не рассказывает, но мы давно догадались.

Голос за кадром: А правда, что после ухода Талии Найджела не принимает новую соседку? Как думаете, есть на то причины?

Розанна: Конечно, есть. Мы ведь уже привыкли к своим комнатам. Какой смысл нам туда-сюда переезжать? Нас осталось шесть девочек всего, и каждая привыкла к своему месту.

Франко ехидно улыбался.

— Видишь, Найджела, тебя все обсуждают. Не лучше ли обвести всех вокруг пальца, создать напряжение, а в финале выпустить фейерверки? Разумно, мне кажется.

— Глупость! Я по-прежнему буду самостоятельно идти вперёд. Даже теперь, когда вы открыли правду.

— Не будь ты такой упрямой, всё получилось бы естественным путём.

— Насильно мил не будешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя незнакомая жизнь
Моя незнакомая жизнь

Рита Лукаш – риелтор со стажем – за годы работы привыкла к любым сюрпризам, но это было слишком даже для нее: в квартире, которую она показывала клиентке, обнаружился труп Ритиного давнего любовника. Все обставлено так, будто убийца – Рита… С помощью друга-адвоката Лукаш удалось избежать ареста, но вскоре в ее собственном доме нашли зарезанного офис-менеджера риелторской фирмы… Рита убеждала всех, что не имеет представления о том, кто и зачем пытается ее подставить, однако в глубине души догадывалась – это след из далекого прошлого. Тогда они с Игорем, школьным другом и первой любовью, случайно наткнулись в лесу на замаскированный немецкий бункер времен войны и встретили рядом с ним охотников за нацистскими сокровищами… Она предпочла бы никогда не вспоминать, чем закончилась эта встреча, но теперь кто-то дает ей понять – ничего не забыто…

Алла Полянская

Остросюжетные любовные романы / Романы