— Да, причём неважно, выиграю я или нет. Он надеется, что я доберусь до тройки.
— Похоже, у тебя есть шансы.
— Не думай, что я воспользуюсь этими шансами, Рико, — поспешила заметить, пока он не напридумывал того, чего нет. — Я за честную игру.
— Тем не менее, это в интересах Руиса.
— Верно. Но не в моих интересах. Я хочу жить у себя в Лондоне, а не в Италии или России. Поэтому Франко не на что надеяться. Свою победу я хочу посвятить маме и сестре. Ради них я здесь. Всё. Других целей у меня нет. И думайте, что хотите.
Рико сделал вид, что поверил. Но я догадывалась, что это не так.
Мой взгляд переместился на Андриуса. Всегда нервный, скандальный и грубый сегодня он молча мешал ингредиенты в блендере. Этот парень сильный соперник. Он готовит не хуже меня и достоен работать на Франко. Разница между нами лишь том, что Андриус не женщина.
Людмила обожгла палец, промыла под проточной водой, побурчала про себя, затем вернулась к жарке профитролей. Я не находила её идею удачной. Вряд ли в этом блюде имбирь будет уместен. Но жюри виднее, а Людмиле я пожелаю удачи.
И вот я добралась до Бернардо, стоявшего за последней тумбой. Он жарил мясо на сливочном масле с добавлением в него розмарина. Я и подумать не могла, что в истории моего соперника всё так запутано, в ней много выдумок и лжи, много тумана, и где-то в глубине этого бесконечного лабиринта среди пышного разнообразия спрятаны кусочки сердечности.
Почувствовав на себе мой взгляд, он поднял голову. Я не отвернулась, и Бернардо мне улыбнулся. Я подняла кулак в знак поддержки. Кто-кто, а Бернардо не уйдёт. Он нужен этому шоу так же, как и я… чтобы повысить рейтинги и заработать больше, чем в прошлом году.
54
Когда из первого тура выбрались Рико, Йозо и Андриус, нас прогнали из студии. Бернардо, Людмила и Зельда остались на второй тур, который решит их судьбу. И как же всё было предсказуемо. Мне не нужна была гадалка, чтобы прогнозировать итог этой игры.
Идя по коридору, я обняла себя руками и задумчиво смотрела в ноги.
— Сегодня ты очень тихая, — заметил Беркер, поравнявшись со мной. Я рассказала ему всё, как было, и к моему великому счастью, он не стал меня упрекать и дуться. На этот раз мы, спрятавшись в моей тёплой постели под простынями и греясь в объятиях друг друга, обсудили всё до мелочей.
То, что я рассказала, повергло его в шок, хотя кое-чего он ожидал…
— Мне грустно, Беркер. Очень грустно, — вздохнула я.
— Справимся. Вместе мы справимся. Помнишь, что я тебе сказал утром?
Я кивнула.
— Вот и всё. Не унывай. Покажи, что ты сильнее, чем кажешься.
— Он тебя уберёт.
— Пусть только попробует. Я буду держаться, пока могу. Я не оставлю тебя одну, Найджела.
Мне очень хотелось его обнять, но мы оба понимали, что сейчас это не очень удобно. Мы зашли в комнату ожидания и расселись по разные стороны. Беркер подсел к Мерти, Йозо и Эмилю. А я устроилась рядом с Эдит. Все мы знали итог, поэтому никто не плакал и не вздыхал.
Этим вечером, взяв свой гламурный розовый чемоданчик, Людмила уехала домой. Вернее, в отель, куда размещали всех выбывших участников, дожидаться финала. В этот день мы узнали, что у Людмилы и Эмиля отношения. Он крепко обнял её, а потом смело поцеловал в губы. Мы свистели, хлопали и всё это сопровождалось улюлюканьем. Я была искренне рада за них.
На следующий день Джеймс и Франко завалили Эмиля вопросами о том, как они так ловко закрутили роман. Эмиль проговорился, что на вилле есть несколько пар, и я нахмурилась. О нас с Беркером могли догадываться. А кто ещё? У Зельды и Розалии мужья. Из девушек остались Эдит, Ханна и Илона. Я почесала висок. За ними я не наблюдала никакого кокетства ни с одним из парней. Задал задачку Эмиль!
К слову о романах. Мерти и моя сестра Роуз вели активную переписку. После капитанского конкурса он подошёл ко мне и смущённо спросил, не случилось ли что с Роуз. Я удивлённо воззрилась на него.
— Почему спрашиваешь?
— Она не отвечает со вчерашнего вечера.
— Вот как? Вы общаетесь?
Мерти смешался.
— Я думал, она тебе сказала. Вот же я облажался!
— Ничего не облажался. Рано или поздно я бы всё равно узнала. Но ты не переживай, я совсем не против ваших отношений с условием, что ты не увезёшь её в Ирландию.
Мерти звонко рассмеялся.
— Думаю, до этого не дойдёт. Кто знает, может мы с тобой откроем общий бизнес. Кафе, ресторан или бар. Позовём Рико в качестве кондитера. Беркера и Йозо на основные блюда. И Талию. Вручим ей казан креветок, чтобы училась справляться со своим недугом.
Настала моя очередь смеяться.
— Звучит заманчиво! А Роуз чем займётся? Станет официанткой?
— Нет и нет! Роуз у нас будет заправлять финансами.
— Роуз это дело доверять опасно. Мы быстро обанкротимся!
Цепляясь за каждое забавное слово, мы хохотали с новой силой.
— Как у вас тут весело.
Мы с Мерти повернули головы и замолчали. Бернардо с невинным лицом смотрел то на него, то на меня. Я бросила взгляд на Мерти, надеясь, что он понял мою мольбу не оставлять меня с Бернардо наедине.