Читаем Страх полностью

— История моей жизни, — с грустью рассмеялась Вэл, придерживая котенка другой рукой, когда он попытался выбраться из ее пальцев. — Животные любят меня, но мне не разрешают иметь их дома. — Ее смех перешел в тихий вздох, когда котенок, становясь беспокойным, решил поиграть с ее браслетом. Маленькие капельки крови выступили, когда она вытащила его маленькие когти и клыки из своего запястья.

— Думаю, пора вернуть его обратно, — она передала котенка парню, который довольно грубо посадил его в загон.

— У них острые когти, — она посмотрела на свое запястье, сжимая рану. — Господи. Ой.

— Ты кажешься удивлённой. Они убийцы в миниатюре.

Мысль о котенке-убийце почти заставила ее рассмеяться, и она бы рассмеялась, если бы парень не выглядел таким обеспокоенным.

— У вас случайно нет бинтов?

— Да, в подсобке. Думаю, еще пригодится какой-нибудь антисептик. — Он взглянул на ее руку. — Принести оба? Я не уверен, насколько чиста эта клетка — может воспалиться.

— Если не сложно, — смущенно сказала она.

— Давай, садись. Я посмотрю, что у нас есть.

Вэл плюхнулась на край скамейки, на которую он указал, наблюдая за резвящимися котятами и удивляясь, что кто-то такой маленький и, казалось бы, беспомощный может причинить столько боли — даже случайно.

Убийцы в миниатюре.

— Дай мне свое запястье. — Вэл вздрогнула, глядя на парня снизу вверх. Он вернулся с бинтами и какими-то дезинфицирующими средствами. — Твое запястье, — повторил он.

— О, — проговорила она и протянула руку.

Он изучал раны, его глаза оставались холодными, даже равнодушными, хотя хватка, когда он обхватил пальцами ее запястье, была слишком крепкой, чтобы чувствовать себя комфортно.

— Не слишком глубоко, — заметил он, слегка касаясь кончиками пальцев краев ран. — Это хорошо. Заживет быстрее.

— Ты испачкаешься, — предупредила Вэл.

— Кровь смывается. — Он разгладил повязку на ее коже. — Ты выглядишь знакомо.

— Знакомо?

— У тебя очень необычные волосы.

Она схватилась за один из отвратительных медных локонов и сжала его в руке.

— Кто ты?

Он поднес палец к своим губам.

— Скоро сама все поймешь.

Двери открылись, и они оба обернулись, когда в дверях показалась Лиза. Она держала в руках большой сладкий напиток, больше похожий на молочный коктейль, чем на кофе. Вэл помахала рукой, за которую парень больше не держался.

Лиза повернула голову, и ее глаза сузились.

— Что с тобой случилось? — резко спросила она.

— Меня растерзал котенок.

— У них есть котята? — Выражение ее лица немного смягчилось, когда она взглянула на загон с котятами. — О боже. Что это за порода?

— Тойгеры, — ответил парень. Обращаясь к Вэл, он сказал:

— Я пошел.

Лиза бросила на Вэл острый взгляд. Она повернулась к парню, и когда заговорила, то сразу же стала понятна причина ее внезапного гнева.

— Что, черт возьми, за тойгер?

— Может, кошка, выведенная, чтобы выглядеть как тигр?

— Спасибо, что прояснил. К чему этот сарказм?

— Констатация очевидного может быть очень утомительной, — ответил тот.

— Прошу прощения? — В голосе Лизы зазвучали опасные нотки.

— Ты меня слышала.

— Мне стоит доложить о тебе твоему начальнику. Ты так общаешься со всеми вашими клиентами?

Вэл стало неловко.

— Лиза… — Лиза отмахнулась. Парень только рассмеялся.

— О, ты думаешь, это смешно? Почему бы тебе не составить еще один список ненависти?

Его смех перешел в тихое «возможно, я так и сделаю».

— Дай угадаю. Я окажусь в начале.

— Могла бы… но, судя по тому, что я слышал, ты предпочитаешь быть снизу.

Лиза вздрогнула, как от пощечины.

— Пошел ты.

Он приподнял бровь, глядя на Вэл, как бы говоря: «видишь?»

Вэл попыталась снова.

— Лиза…

Лиза не услышала ее слов.

— Отвали. Я не собираюсь спорить… не собираюсь спорить о значении слов с придурками. Пошли, Вэл, мы уходим.

— Но…

Лиза крепко схватила ее за запястье и потащила прочь, прежде чем Вэл успела запротестовать. Вэл оглянулась и увидела, что парень все еще смотрит на нее, убирая руку от лица. Рука, которой он перевязывал ей запястье. Он что…? Это безумие. Он никак не мог слизать ее кровь со своей руки. Она сумасшедшая, раз просто подумала об этом. Разве нет?

Глупость. Люди не пьют кровь.

— Какого черта ты творишь? — возмутилась Лиза, едва дождавшись, когда они окажутся за автоматическими дверями. — Я оставляю тебя одну на пятнадцать минут, а ты тут же решаешь совершить попытку социального самоубийства?

Вэл выдернула руку из хватки Лизы. У нее слегка закружилась голова. Что-то, что можно списать на потерю крови. Она потерла руку и сказала:

— Почему ты так заводишься?

— Я завожусь, говоря о тебе и Гэвине Мекоцци.

— О ком?

— О ком же еще?

— О нем? — Она наклонила голову в сторону «Петвилл».

— О том, кто практически только что назвала меня шлюхой в лицо? Тот, с кем ты так подружилась? Да, это тот самый. Хорошая работа, Вэл. Золотая звезда. Ты угадала.

— Мы вовсе не подружились! Почему ты злишься на меня? Я не понимаю. Я даже никогда о нем не слышала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хоррор

Страх
Страх

Он следовал за ней, потому что хотел обладать. Она поверила ему, потому что хотела острых ощущений. Есть поговорка, что любопытство может убить… но Валериэн Кимбл начинает понимать, что его удовлетворение может стать еще хуже.Четырнадцатилетняя Валериэн живет в эпоху, когда мерзавцы и плохие парни изображаются как романтический идеал, а герои устарели и скучны. Поэтому, когда Гэвин Мекоцци, гениальный, но странный парень-одиночка из ее школы, начинает проявлять к ней интерес после случайной встречи в зоомагазине, Вэл заинтригована. Он очарователен и поэтичен и заставляет ее чувствовать, что, как она думала, возможно только в книгах……Страх.Потому что кто-то преследует Вэл. Кто-то, желающий причинить ей боль. Сделать своей. Обладать. Может быть, даже убить.Встречи с Гэвином постепенно перерастают в более сложные и пугающие отношения, и Вэл не может не задаться вопросом, не является ли новый парень в ее жизни тем развратным и навязчивым преследователем.И способен ли он на убийство.Время на исходе.Возрастное ограничение: 18+Переведено специально для группы: https://vk.com/monaburumba

Нения Кэмпбелл

Триллер
Ужас
Ужас

Вэл получает послание от очень опасного парня, который хочет сыграть с ней в игру без правил, логики, не взирая на последствия, и он не остановится ни перед чем, чтобы заявить на нее свои права — даже если это уничтожит их обоих.Три года назад Валериэн Кимбл связалась с молодым социопатом, который намеревался добавить ее в свою коллекцию побед. Ей удалось сбежать от него, но страшной ценой...С тех пор, он ее личный кошмар.Сейчас Вэл учится в старшей школе, и представляет собой бледную тень девушки, которой когда-то была. Вэл с большим трудом восстанавливается после ужасной психологической травмы, нанесенной им. И нет ничего необычного в том, что она не особо рада, когда ее друзья получают таинственные приглашения на тематическую вечеринку. Вечеринку, что будет проходить в одном из старинных особняков на окраине города.Все происходящее сразу кажется странным. Остальные гости скрытны и необычно враждебны. Сотовые телефоны не работают. Двери запираются и отпираются, кажется по чьему-то желанию. И праздник начинает принимать зловещий оборот по мере того, как вечер сменяется ночью. Потому что хозяин вечеринки любит игры. Любит их так сильно, что решил устроить соревнование. Крайний срок — восход солнца. Награды? Их жизни.Да начнется игра.

Нения Кэмпбелл

Триллер

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Враг
Враг

Канун 1990 года. Военного полицейского Джека Ричера неожиданно переводят из Панамы, где он участвовал в операции по поимке диктатора Норьеги, в тишину кабинета американской военной базы в Северной Каролине. Ричер откровенно мается от безделья, пока в новогоднюю ночь ему не поступает сообщение, что в местном мотеле найден мертвый генерал. Смерть от сердечного приступа помешала ему исполнить какую-то сверхсекретную миссию. Когда Ричер прибывает в дом генерала, чтобы сообщить его жене о трагедии, он обнаруживает, что женщина убита. Портфель генерала исчез, и Ричер подозревает, что именно содержащиеся в нем бумаги стали причиной убийства.

Александр Валерьевич Аралкин , Джулиан Мэй , Калина Гор , Ли Чайлд , Максим Викторович Гунькин

Фантастика / Крутой детектив / Триллер / Журналы, газеты / Триллеры / Любовно-фантастические романы / Детективы