Читаем Страх звёзд полностью

Томаш долго молчал, глядя на информационный щиток капсулы.

— Ты чего? — Насир потряс его за плечо.

Томаш дёрнулся и поднял голову.

— Пойдём, — сказал он.

— Куда?

— Посмотрим, не появились ли ещё следы.

* * *

— Чего делаете, парни? — спросила Фён.

Голографический экран освещал полумрак путаными графиками и рваной бакарийской вязью. Насир яростно стучал по клавиатуре, что-то бормоча и хмурясь, как будто имел личные счёты с терминалом.

— Невидимка опять объявился, — сказал Томаш.

— Невидимка?

— Пока ещё рано делать выводы. Заметили след от торможения в двух световых часах отсюда, но это ещё ничего…

Томаша перебил сердитый гудок терминала. Под потолком прозвенело что-то на бакарийском — почти неотличимо от ругательств Насира, — и на экране появился изъеденный чернотой корпус «Ивердана», на который быстро надвигалась хвостатая огненная комета.

— Что это? — Лицо у Фён побледнело.

— Херзац матерах! — Насир ударил по кнопке, едва не вколотив её в клавиатуру. По экрану заскакали показания с наружных сенсоров. — Вот елдыш! И правда идёт на сближение!

Все замерли, не сводя глаз с летящей к кораблю кометы.

— Пристыковаться эти хаволи не смогут. Значит пойдут, как и мы, а это…

— Эвакуируемся! — крикнул Томаш. — Пока ещё есть шанс!

— Херзац матерах! А Лада? Она же ещё не…

— Надеюсь, она сможет идти. Давайте! — Томаш потянул за руку Фён. — Насир, ты тоже! Надо её отключить!

Они вылетели в коридор. Потолочные лампы, которые обычно сбоили, расплёскивая по стенам темноту, теперь загорелись так ярко, что, казалось, готовы были в любую секунду разлететься ворохом искр от напряжения.

Как будто корабль готовился к приёму гостей.

— А смысл эвакуироваться? — спросила Фён. — Они же всё равно нас перехватят.

— Полетим в разные стороны.

— В разные стороны?

— Да, за обоими им сразу не угоняться. Шансы пятьдесят на пятьдесят.

Лада мирно лежала в стеклянном гробу, как уснувшая принцесса. Индикатор успел заполниться только на две трети. Томаш ткнул пальцем в сенсорную панель, и в ответ высветились красочные угрозы на бакарийском.

— Три часа осталось, — перевёл Насир. — Не так уж много. Решай, аотар. Отключаем?

— А какой у нас выбор?

— Адыр елдыш! Когда у нас был выбор? Остаёмся все вместе, или…

Томаш вздохнул. Сердце от волнения ёрзало в груди.

— Посмотри, в каком она состоянии.

— А в каком она может быть состоянии? Три часа осталось! Угробим мы её так. — Насир провёл пальцем по панели. — Ни хара не ясно! Вроде внутренние повреждения устранены, но…

— Отключить её можно?

— Сейчас, чего ты, как сарах? Экстренное отключение…

Дрожащая рука Насира зависла над сенсорной панелью. Замелькали какие-то надписи, похожие на системную трассировку.

— Что не так?

Насир посмотрел на Томаша.

— Отключить можем. Под твою ответственность, аотар.

* * *

Лада выглядела, как окоченевший труп, которого вернули к жизни с помощью электричества. Даже губы еле двигались.

— Я… — выдавила она из себя и закашлялась.

— Не торопись.

Томаш протянул ей бутылку воды.

— Меня подлатали? — Лада сделала несколько судорожных глотков, вода потекла у неё по подбородку. — Почему так болит?

— Ла таклак, — сказал Насир, — сейчас обезболивающее дадим, и всё будет в порядке.

— Почему так болит? — холодно повторила Лада. — Не сработало что-то? Жить буду?

— Ты ещё нас всех переживёшь, херзац его так!

— Нам пришлось тебя пораньше отключить, — сказал Томаш. — Мы уходим с корабля.

— Что? — Лада чуть не выронила бутылку. — Как уходим? Куда?

— Мы нашли шаттлы. И скоро здесь будут люди Айши. Ждать больше нельзя.

— Я смотрю, много тут интересного произошло, пока я в морозилке валялась.

Лада поднялась, опираясь о капсулу, и тут же чуть не рухнула на пол — Насир вовремя подхватил её за талию.

— Она идти-то сможет? — с сомнением спросила Фён.

— Смогу, девочка. — Лицо у Лады было неподвижным, как маска. — В скафандр залезу, в нём и труп ходить будет. Делать всё равно нечего.

Она оттолкнула Насира и распрямилась.

— Мы все в скафандры залезем, — сказал Томаш.

— Так какой план, капитан?

— План… — Томаш потёр заросший подбородок. — Пойдём в скафандрах по радиоактивным отсекам, а потом…

— У меня же воздуха почти не осталось, не забыл? Успеем?

— Я тебе свой баллон отдам, а сам запасной возьму, от Джамиля.

Фён быстро взглянула на Томаша.

— Вот мне его и давай, — сказала Лада. — Нечего тут выдумывать.

— У Джамиля баллон особенный, тебе сейчас этой отравой дышать не стоит. А мне наоборот, поможет для храбрости духа.

— Не выдумывай!

— Народ, херзац уже спорить! — простонал Насир. — А ты, женщина, — он комично сдвинул брови, — хотела план выслушать, так слушай! Будешь ты ещё баллоны на ходу менять, не в той ты форме!

— Причём здесь моя форма?

— Давайте, правда, не спорить! — взмолилась Фён. — Времени у нас совсем нема.

— Хорошо, — сдалась Лада, — чёрт с вами. — Она медленно и глубоко вздохнула. — Что дальше? Куда летим и с чего вы решили, что нас не перехватят?

— Полетим сразу на двух шаттлах, — сказал Томаш. — Кого-то могут перехватить. Но, боюсь, это лучшее, что у нас есть.

— Хорошенькое дело! — Лада присела на край капсулы. — Как разделимся?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме