Читаем Страна, о которой знали все полностью

Д. Грели (Эн-ай-эй). Каков размах движения?

Райли. Грандиозный.

М. Уоларт. Ваша оценка полковника Мукиели?

Райли. Я не знаком с ним лично, но могу заверить, что это в высшей степени благородный человек, подлинный защитник свободы и демократии.

Н. Льюк («Бест иллюстрейтед»). Есть ли там ваши люди?

Грэм

. Да, мы имеем там своих людей. Это честные, добросовестные, опытные работники, мы на них полагаемся.

Н. Лентингтон («Ивнинг пост ревью»). Какие меры принимаются для оказания помощи дружественному нам народному движению?

Райли. В настоящее время вопрос изучается, но нет сомнений, что помощь будет оказана своевременно и в должном размере.

Д. Грели. Какова помощь правящему режиму со стороны коммунистов и красных правительств?

Райли. Помощь велика. Мы имеем такие сведения. Кроме того, нам стало известно, что через свою военно-морскую базу в гванеронском порту Махабату Советский Союз поставляет правительственным войскам танки, артиллерийские орудия и химические боеприпасы. Могу вам продемонстрировать захваченные повстанцами образцы. (Показывает их, не давая никому в руки.)

О. Чезмен («Сатурдей геральд»). Могут ли наши войска высадиться в Гванеронии?

Райли

. Если об этом попросит наш друг Мукиели.

О. Чезмен. А вы не боитесь, что им будет так же неуютно, как было в некоторых других местах?

Райли. Молодой человек, а вы, я вижу, не патриот. Еще вопросы будут?

У. Тилбер (Ди-эйч-эр). Какова дальнейшая судьба нефтяных месторождений Гванеронии?

Райли. Наш друг Мтанга Мукиели пригласил принять участие в их монопольной разработке компанию «Баксос ойл лимитед». Ведутся переговоры.

* * *

— Ну как? — не без самодовольства спросил меня Райли, когда мы возвращались в управление.

— Великолепно, — сказал я.

— Обыденно, — поправил он. — Я не сказал ничего нового, все это талдычили до меня применительно к другим странам и событиям.

— Но почему тебе пришло в голову припутать именно «Баксос ойл»?

— Потому что именно ее ребятам первым пришло в голову отозвать меня в уголок, — он протянул мне чек. — Твоя доля, без обмана. Курочка начинает нестись, а? Следовало бы подбросить немного и гванеронскому резиденту.

— Куда ты его засунул?

— Как и собирался, на нашу виллу в лесу «Альфа-3». Там у него есть все необходимое для плодотворной работы на благо нации — вдоволь виски, смазливая горничная и пара надежных привратников. Что ты вздыхаешь?

— Я подумал, как обрадуется тетушка Эмилия, когда узнает, что Бейб стал героем-резидентом.

— Я обязательно напишу ей теплое письмо, — заверил Райли. — Не будь ее наследства и ее Бэйба, мы с тобой продолжали бы корпеть над скучными сводками. Да, кстати, собирайся. Завтра ты повезешь в Гванеронию группу репортеров, там все уже подготовлено. Разве что слонов нет, но они, как известно из твоего отчета, в Гванеронии не водятся.

Операция «Репортер»

Проведенная под моим личным руководством, она прошла без всяких осложнений, оправдала все затраты и произвела наилучшее впечатление. Двадцать пять репортеров и телеоператоров погрузили в военно-транспортный самолет без иллюминаторов. Время, достаточное для перелета через океан, он провел, выписывая в воздухе гигантские восьмерки, потом приземлился, журналистов сунули в грузовики и мили четыре везли по немощеной ухабистой дороге, петлявшей среди унылых голых холмов, — пейзаж вполне мог сойти за саванну. Время от времени поблизости взрывались «снаряды», а в одном месте взорам репортеров предстала пылающая деревня, безжалостно уничтоженная, как выяснилось, правительственными карателями за симпатии к Мукиели.

Наконец грузовики остановились на вершине холма, и репортеры получили возможность любоваться захватывающим батальным зрелищем — внизу, в долине, рота повстанцев атаковала форт, занятый правительственными солдатами. Шуму было много — строчили пулеметы, бухали автоматические пушки, возле самого холма взорвались два заранее заложенных заряда, имитирующих шальные попадания. Лязгал гусеницами и палил по наступающим правительственный танк.

Под занавес над полем боя появился вертолет фронта национального спасения и сбросил напалмовые бомбы на форт (где стояли дистанционно управляемые пулеметы и валялось несколько позаимствованных в морге безродных, а потому невостребованных покойников, изображавших защитников прогнившего режима).

Репортеры были в восторге. После боя им была предоставлена возможность побеседовать с представителями обеих враждующих сторон (танк подожгли члены его же экипажа, после чего выскочили и «сдались в плен»). «Пленные» много и охотно рассказывали о тяготах своей службы, о палочной дисциплине, введенной кубинскими и советскими инструкторами, о моральных терзаниях, которые они, «пленные», испытывали, сражаясь против «повстанцев», а в заключение выразили пламенное желание вступить в ряды бойцов фронта и сражаться до победы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека журнала ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия»

Похожие книги